Aeg SCT71800S1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Aeg SCT71800S1 herunter. AEG SCT71800S1 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SCT81800S1 EN User manual 2
ES Manual de instrucciones 25
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ES Manual de instrucciones 25

SCT81800S1 EN User manual 2ES Manual de instrucciones 25

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

3.8 Positioning the doorshelvesTo permit storage of food packages ofvarious sizes, the door shelves can beplaced at different heights.3.9 Positioning

Seite 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

3.11 DynamicAirThe refrigerator compartment is equip-ped with a device that allows for rapidcooling of foods and more uniform tem-perature in the comp

Seite 4 - 1.5 Installation

4.4 Hints for freezingTo help you make the most of the freez-ing process, here are some importanthints:• the maximum quantity of food whichcan be froz

Seite 5 - 2. CONTROL PANEL

that the outer casing of this appliance isonly cleaned with warm water with a littlewashing-up liquid added.After cleaning, reconnect the equipmentto

Seite 6

6. WHAT TO DO IF…WARNING!Before troubleshooting, discon-nect the mains plug from themains socket.Only a qualified electrician orcompetent person must

Seite 7 - 2.12 Holiday function

Problem Possible cause SolutionThe compressordoes not start imme-diately after press-ing the FROSTMAT-IC or COOLMATICbutton, or afterchanging the tem-

Seite 8 - 3. DAILY USE

Problem Possible cause SolutiondEMo appears onthe Display. The appliance is in dem-onstration mode (dEMo).Keep pressed approxi-mately 10 sec. the OK

Seite 9 - 3.7 Movable shelves

7.3 Installation of the CLEANAIR CONTROL FilterTheCLEANAIR CONTROL Filter is an ac-tive carbon filter which absorbs badodors maintain the best flavour

Seite 10 - 3.10 Carbon Air Filter

• Loosen and remove the lower pin.On the opposite side:• Tighten the lower pin.• Install the lower door.• Tighten the middle hinge.• Install the space

Seite 11 - 4. HELPFUL HINTS AND TIPS

12Install the appliance in the niche.Push the appliance in the direction ofthe arrow (1) until the upper gap coverstops against the kitchen furniture.

Seite 12 - 5. CARE AND CLEANING

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. CONTRO

Seite 13 - 5.5 Periods of non-operation

Remove the correct part from thehinge cover (E). Make sure to removethe part DX, in the case of right hinge,SX in opposite case.EEBDCAttach the covers

Seite 14 - 6. WHAT TO DO IF…

Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc)and (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstall the part (Ha) on the inner side ofthe kitchen fu

Seite 15 - ENGLISH 15

HaK8 mmRemove the brackets and mark a dis-tance of 8 mm from the outer edge ofthe door where the nail must be fitted(K).HbPlace the small square on th

Seite 16 - 7. INSTALLATION

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 23

Seite 17 - 7.4 Door reversibility

9. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 21 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe

Seite 18 - 7.6 Installing the appliance

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262. PANEL DE

Seite 19 - ENGLISH 19

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera

Seite 20

do alguno. Cualquier daño en el cablede alimentación puede provocar uncortocircuito, un incendio o una des-carga eléctrica.ADVERTENCIALos componentes

Seite 21 - ENGLISH 21

• El aparato debe contar con circulaciónde aire adecuada alrededor, ya quede lo contrario se produce recalenta-miento. Para conseguir una ventilacións

Seite 22 - 8. NOISES

2.1 PantallaOffCOOL FROSTMATICMATICmin1112 10 896 74321 51Indicador del compartimento frigorí-fico2Indicador de temperatura del frigorí-fico e indicad

Seite 23 - ENGLISH 23

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma

Seite 24 - 9. TECHNICAL DATA

El aparato activa un modo de funciónque permite optimizar la conservaciónde los alimentos y reducir el consumo deenergía.Esta función garantiza el niv

Seite 25 - ÍNDICE DE MATERIAS

2.10 Alarma de puerta abiertaSi la puerta se queda abierta duranteunos minutos, sonará una señal acústica.Los indicadores de puerta abierta sonlos sig

Seite 26 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

3.El indicador DYNAMICAIR se apaga. Si la función se activa automáti-camente, no se muestra el indi-cador DYNAMICAIR (consulte lasección "Uso dia

Seite 27 - 1.5 Instalación

Es posible incluso cocinar piezas peque-ñas congeladas, tomadas directamentedel congelador; en tal caso, el tiempode cocción será más prolongado.3.5 P

Seite 28 - 2. PANEL DE MANDOS

3.10 Filtro de carbónSu aparato está equipado con un filtrode carbón activado CLEANAIR CON-TROL, situado en un cajón de la paredposterior del comparti

Seite 29 - 6 74321 5

4.2 Consejos para larefrigeración de alimentosfrescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos

Seite 30 - 2.9 Alarma de temperatura

5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAPRECAUCIÓNAntes de realizar tareas de man-tenimiento, desenchufe el apara-to.Este equipo contiene hidrocar-buros en la unid

Seite 31 - 2.14 Función DYNAMICAIR

5.4 Descongelación delcongeladorEl compartimento congelador de estemodelo es de tipo "no frost" y no pro-duce escarcha. Esto significa que,

Seite 32 - 3. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónLa bombilla no fun-ciona.La bombilla está en espe-ra.Cierre y abra la puerta. La bombilla es defectuo-sa.Consulte la s

Seite 33 - ESPAÑOL 33

Problema Posible causa Solución La temperatura de los ali-mentos es demasiado al-ta.Deje que la temperaturade los alimentos descien-da a la temperatu

Seite 34 - 4. CONSEJOS ÚTILES

WARNING!Any electrical component (powercord, plug, compressor) must bereplaced by a certified serviceagent or qualified service per-sonnel to avoid ha

Seite 35 - ESPAÑOL 35

7. INSTALACIÓNADVERTENCIALea atentamente la "Informaciónsobre seguridad" para garantizarsu propia seguridad y el correctofuncionamiento del

Seite 36 - 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

La puerta del aparato se abre hacia laderecha. Si desea abrir la puerta hacia laizquierda, siga estas instrucciones antesde instalar el aparato.• Aflo

Seite 37 - 6. QUÉ HACER SI…

7.5 Requisitos de ventilación5 cmmin.200 cm2min.200 cm2El aire debe poder circular librementepor la parte posterior del aparato.7.6 Instalación del ap

Seite 38

12Instale el aparato en el hueco.Empuje el aparato en el sentido de laflecha (1) hasta que la cubierta de laseparación superior haga tope contrael mue

Seite 39 - 6.2 Cierre de la puerta

Retire la parte correcta de la tapa de labisagra (E). No olvide extraer la piezaDX, en el caso de la bisagra derecha, yla pieza SX en el caso contrari

Seite 40 - 7. INSTALACIÓN

Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y(Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstale la pieza (Ha) en el lado internodel mueble de coc

Seite 41 - ESPAÑOL 41

HaK8 mmQuite los soportes y ponga una marcaa una distancia de 8 mm desde el bor-de exterior de la puerta en la que sedebe colocar el clavo (K).HbVuelv

Seite 42 - 7.6 Instalación del aparato

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ESPAÑOL 47

Seite 43 - ESPAÑOL 43

9. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mmTiempo de estabilización 21 hVoltaje 230-240 VF

Seite 44

ESPAÑOL 49

Seite 45 - ESPAÑOL 45

• The appliance must not be locatedclose to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is ac-cessible after the installation of the ap-plian

Seite 48 - 9. DATOS TÉCNICOS

www.aeg.com/shop222365462-A-252013

Seite 49 - ESPAÑOL 49

9Alarm indicator10Child Lock function11Minute Minder function12DYNAMICAIR function2.2 Switching onTo switch on the appliance do thesesteps:1.Connect t

Seite 50

The Timer start to flash (min).At the end of the countdown the MinuteMinder indicator flashes and an audiblealarm sounds:1.Remove any drinks contained

Seite 51 - ESPAÑOL 51

To switch on the function:1.Press the Mode button until the cor-responding icon appears.The Holiday indicator flashes.The fridge temperature indicator

Seite 52 - 222365462-A-252013

The maximum amount of food that canbe frozen in 24 hours is specified on therating plate, a label located on the in-side of the appliance.The freezing

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare