AEG SCT51800S0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG SCT51800S0 herunter. Aeg SCT51800S0 Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SCT51800S0 ET Kasutusjuhend 2
HUHasználati útmutató 21
LT Naudojimo instrukcija 41
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LT Naudojimo instrukcija 41

SCT51800S0 ET Kasutusjuhend 2HUHasználati útmutató 21LT Naudojimo instrukcija 41

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

masse. Seetõttu soovitatakse puhastadaseda seadet väljast ainult sooja veega,millele on lisatud pisut nõudepesuvahen‐dit.Pärast puhastamist ühendage s

Seite 3 - OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade ei saa toidet. Pisti‐kupesas ei ole voolu.Ühendage pistikupessamõni muu elektriseade.Võtke ühendust kvalifits

Seite 4 - 1.6 Teenindus

6.1 Lambi vahetamine121.Lülitage seade välja.2.Vajutage tagumist konksu ja libista‐ge samal ajal katet noolega näidatudsuunas.3.Vahetage vana lamp uue

Seite 5 - 2. JUHTPANEEL

7.3 Ukse avamissuuna muutmineSeadme uks avaneb paremale. Kui soo‐vite, et uks avaneks vasakule, siis toimi‐ge enne seadme paigaldamist järgnevaltkirje

Seite 6 - 3. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

7.4 Nõuded ventilatsioonile5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Seadme taga tuleb tagada piisav õhu‐ringlus.7.5 Seadme paigaldamineETTEVAATUSTVeenduge, et toitej

Seite 7 - 3.10 Liugsahtli paigutamine

12Paigutage seade paigaldusnišši.Lükake seadet noolega näidatud suunas(1), kuni ülemine vahekate puutub vastuköögimööblit.Lükake seadet noolega näidat

Seite 8 - 4. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Eemaldage hinge kattelt õige osa (E). Pa‐rempoolse hinge puhul eemaldage osaDX, vasakpoolse hinge puhul osa SX.EEBDCKinnitage katted (C, D) hoidikutel

Seite 9 - 5. PUHASTUS JA HOOLDUS

Eemaldage osad (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmPaigaldage osa (Ha) köögimööbli sisekül‐jele.HaHcLükake osa (H

Seite 10 - 6. MIDA TEHA, KUI

HaK8 mmEemaldage kinnitused ja märgistage uksevälisservast 8 mm kaugusele koht, kuhukinnitatakse nael (K).HbAsetage väike kandiline detail uuesti ko‐h

Seite 11 - EESTI 11

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!EESTI 19

Seite 12 - 7. PAIGALDAMINE

SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. JUHTPANEEL

Seite 13 - 7.3 Ukse avamissuuna muutmine

9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmTemperatuuri tõusu aeg 21 hElektripinge 230-240 VSagedus

Seite 14 - 7.5 Seadme paigaldamine

TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. KEZELŐPANEL

Seite 15 - EESTI 15

1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKSaját biztonsága és a helyes használatbiztosítása érdekében a készülék üzem‐be helyezése és első használata előtt ol‐vassa át

Seite 16

– kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszkö‐zök használatát– alaposan szellőztesse ki azt a helyi‐séget, ahol a készülék található• Veszélyes a termék műs

Seite 17 - EESTI 17

Az esetleges sérüléseket azonnal je‐lentse ott, ahol a készüléket vásárolta.Ilyen esetben őrizze meg a csomago‐lást.• Ajánlatos legalább négy órát vár

Seite 18 - 8. HELID

2.2 KikapcsolásA készülék kikapcsolásához forgassa ahőmérséklet-szabályozót „O” állásba.A jelzőfény kialszik.2.3 Hőmérséklet-szabályozásA hőmérséklet

Seite 19 - EESTI 19

A 24 óra alatt lefagyasztható maximálisélelmiszer-mennyiség az adattáblán sze‐repel, amely a készülék belsejében talál‐ható.A fagyasztási folyamat 24

Seite 20 - 9. TEHNILISED ANDMED

3.8 Mozgatható polcokA hűtőszekrény falai több sor polctartó‐val vannak ellátva, hogy a polcokat tet‐szés szerinti helyre lehessen tenni.3.9 Az ajtó p

Seite 21 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

4. HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK4.1 Energiatakarékosságiötletek• Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetvene hagyja a feltétlenül szükségesnéltovább ny

Seite 22 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

4.5 Ötletek fagyasztottélelmiszerek tárolásáhozAnnak érdekében, hogy a legjobb telje‐sítményt érje el a készüléknél:• ellenőrizze, hogy a kereskedelmi

Seite 23 - 1.5 Üzembe helyezés

1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaksõiget kasutamist lugege kasutusjuhend,sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt lä‐bi, enne kui pai

Seite 24 - 2. KEZELŐPANEL

5.2 A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat során a dérminden alkalommal automatikusan leol‐vad a hűtőrekesz párologtatójáról, aminta ko

Seite 25 - 3. NAPI HASZNÁLAT

Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülék nem mű‐ködik. A lámpa nemműködik.A készülék ki van kap‐csolva.Kapcsolja be a készüléket. A hálózati dugasz

Seite 26

Probléma Lehetséges ok Megoldás Egyszerre túl sok termék‐et helyezett be.Egyszerre kevesebb ter‐méket tároljon el.A hűtőszekrényben ahőmérséklet túl

Seite 27 - 3.11 DYNAMICAIR

7.2 Elektromos csatlakoztatásAz elektromos csatlakoztatás előtt győ‐ződjön meg arról, hogy az adattáblán fel‐tüntetett feszültség és frekvencia mege‐g

Seite 28

7.4 Szellőzési követelmények5 cmmin.200 cm2min.200 cm2A készülék mögött megfelelő légáram‐lást kell biztosítani.7.5 A készülék üzembehelyezéseFIGYELEM

Seite 29 - 5. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

12Állítsa be a készüléket a fülkébe.Tolja a készüléket a nyíl irányába (1),amíg a felső fedél nekiütközik a konyha‐bútornak.Tolja a készüléket a nyíl

Seite 30 - 6. MIT TEGYEK, HA

Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelőrészt (E). Feltétlenül távolítsa el a DX jel‐zésű alkatrészt a jobb oldali zsanér ese‐tén, illetve ellenkező

Seite 31 - MAGYAR 31

Válassza le a (Ha), (Hb), (Hc) és (Hd) ré‐szeket.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmSzerelje fel a (Ha) részt a konyhabútorbelső oldalára

Seite 32 - 7. ÜZEMBE HELYEZÉS

HaK8 mmVegye ki a konzolokat, és jelöljön be 8mm-es távolságot az ajtó külső szélétőlszámítva, ahová a szeget kell tenni (K).HbTegye rá újra a kis nég

Seite 33 - 7.2 Elektromos csatlakoztatás

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!MAGYAR 39

Seite 34 - 7.5 A készülék üzembe

1.Toitejuhtme pikendamine on kee‐latud.2.Veenduge, et toitepistik ei oleseadme tagakülje poolt muljutudega kahjustatud. Muljutud või kah‐justatud toit

Seite 35 - MAGYAR 35

9. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye ElectroluxA készülék kategóriája Hűtőszekrény - f

Seite 36

TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. VALDYMO SKYDELIS

Seite 37 - MAGYAR 37

1. SAUGOS INSTRUKCIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai,kad prietaisas būtų naudojamas pagalpaskirtį, prieš jį įrengdami ir įjungdamipirmą kartą

Seite 38 - 8. ZAJOK

ĮSPĖJIMASKad išvengtumėte pavojų, visuselektros komponentus (elektroslaidą, kištuką, kompresorių) turikeisti tik įgaliotoji techninės prie‐žiūros įmon

Seite 39 - MAGYAR 39

kas negalėtų paliesti arba užkabintišiltų dalių (kompresoriaus, kondensa‐toriaus) ir nusideginti.• Prietaisą draudžiama statyti arti radia‐torių ir vi

Seite 40 - 9. MŰSZAKI ADATOK

2.4 Funkcija FROSTMATICFunkciją FROSTMATIC galite įjungti, pa‐spausdami FROSTMATIC jungiklįĮsižiebs lemputė FROSTMATIC.Ši funkcija automatiškai išjung

Seite 41 - PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

kambario temperatūroje - tai priklausonuo to, kiek laiko galite skirti šiam darbui.Mažus užšaldytus maisto produkto ga‐balėlius galima gaminti iškart

Seite 42 - SAUGOS INSTRUKCIJA

3.10 Slankiojamos dėžutės padėties nustatymasSlankiojama dėžutė gali būti nustatytaįvairiame aukštyje.Norėdami pareguliuoti, atlikite šiuosveiksmus:1.

Seite 43 - 1.5 Įrengimas

• maisto produktus uždenkite arba įvy‐niokite, ypač jei jie pasižymi stipriukvapu• maisto produktus išdėstykite taip, kadaplink juos galėtų laisvai ci

Seite 44 - 2. VALDYMO SKYDELIS

dyti leidžiama tik įgaliotiems tech‐nikams.5.1 Reguliarus valymasPrietaisą būtina reguliariai valyti:• Vidinius paviršius ir priedus valykitešilto van

Seite 45 - 3. KASDIENIS NAUDOJIMAS

• Käesolev toode tuleb teenindusse viiavolitatud teeninduskeskussesse ja ka‐sutada tohib ainult originaal varuosi.1.7 KeskkonnakaitseKäesolev seade ei

Seite 46 - 3.9 Durelių lentynų įstatymas

tikrintų, ar dėl elektros maitinimo pertrū‐kio jame negenda maisto produktai.6. KĄ DARYTI, JEIGU...ĮSPĖJIMASPrieš šalindami sutrikimus, išt‐raukite ma

Seite 47 - LIETUVIŲ 47

Problema Galima priežastis Sprendimas Maisto produktai neleidžiavandeniui nutekėti į van‐dens rinktuvą.Patikrinkite, ar maisto pro‐duktai neliečia ga

Seite 48 - 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

7. ĮRENGIMASĮSPĖJIMASNorėdami užtikrinti savo saugu‐mą ir prietaiso naudojimą pagalpaskirtį prieš įrengdami prietaisąatidžiai perskaitykite skyrių Inf

Seite 49 - 5.4 Periodai, kai prietaisas

• Nuimkite apatinę durelių dalį.• Atlaisvinkite apatinį kaištį.Priešingoje pusėje:• įkiškite apatinį kaištį;• uždėkite apatines dureles;• sumontuokite

Seite 50 - 6. KĄ DARYTI, JEIGU

A1APragręžkite lanksto gaubtelį A, kaip paro‐dyta paveikslėlyje.Uždėkite gaubtelius A ir A1 (priedų maiše‐lyje) viduriniam lankstui.12Įrenkite prietai

Seite 51 - 6.2 Uždarykite dureles

IIPrietaisą tvirtinkite prie nišos 4 varžtais.Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinka‐mą dalį. Jei lankstas yra dešinėje pusėje,būtinai išimkite dalį

Seite 52 - 7. ĮRENGIMAS

HHJei prietaisą prie virtuvės baldo durelių rei‐kia prijungti iš šono:1.Atlaisvinkite varžtus tvirtinamuosiuoselaikikliuose (H).2.Perkelkite laikikliu

Seite 53 - 7.5 Prietaiso įrengimas

HaHcDalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha).HaHb8 mmPrietaiso ir virtuvės baldo dureles atverki‐te 90° kampu.Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite į krei‐pi

Seite 54

HbMažą keturkampę detalę vėl uždėkite antkreipiklio ir ją pritvirtinkite pristatytais varž‐tais.Reguliuodami dalį (Hb), sulyginkite virtu‐vės baldo ir

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!LIETUVIŲ 59

Seite 56

Funktsiooni väljalülitamiseks suvaliselhetkel vajutage DYNAMICAIR-lülitit.Funktsiooni DYNAMICAIR tuli kustub.Kui funktsioon aktiveeritakse au‐tomaatse

Seite 57 - LIETUVIŲ 57

9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angosmatmenys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmKilimo laikas 21 val.Įtampa 230–240 VD

Seite 61 - LIETUVIŲ 61

www.aeg.com/shop222360822-A-292012

Seite 62

toimuma elektrikatkestus või külmikpeaks rikki minema.3.7 Temperatuuri indikaatorSeda seadet müüakse Prantsus‐maal.Vastavalt selles riigis kehtivatele

Seite 63 - LIETUVIŲ 63

3.11 DYNAMICAIRKülmikuosa on varustatud seadisega,mis võimaldab toiduainete kiiret jahuta‐mist ja tagab sektsioonis ühtlasema tem‐peratuuri.See seadis

Seite 64 - 222360822-A-292012

4.4 NäpunäiteidsügavkülmutamiseksEt saaksite sügavkülmutusprotsessimaksimaalselt ära kasutada, siinkohalmõned olulised näpunäited:• maksimaalne toiduk

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare