USER MANUALUK ІнструкціяПральна машина із сушкоюL9WBA61B
11. Витягніть пластикові розпірки.12. Вставте в отвори пластиковіковпачки, які знаходяться в пакеті зінструкцією з експлуатації.Рекомендуємо зберегтип
x4Прилад повинен бути рівним тастійким.Правильне регулюваннярівня приладу запобігаєвібрації, шуму та рухуприладу під час роботи.Якщо машину встановлен
запобігає протіканню води у шлангучерез природне старіння.Червоний сектор у віконці A міститьінформацію про цю помилку.AЯкщо відбулось протікання, зак
5. Без пластикової напрямної дляшланга, до зливного отворураковини - Вставте зливний шлангу зливний отвір і закріпіть йогозатискачем. Див. малюнок.Пер
5Ручка дверцят6Табличка з технічними даними7Фільтр зливного насоса8Ніжки для вирівнювання приладу9Отвори для повітря10Водопровідний зливний шланг11Впу
6. ПЕРШИЙ ЗАПУСКПри кожному увімкненні приладу насенсорному екрані з'являється вікнозапуску.AEG13.45При першому увімкненні приладу післяпояви сен
встановити бажану програму.CottonsColourProOKOPower3h01minCottons EcoSyntheticsMore120040При натисненні на Встановити виможете перейти до наступнихнал
AEG13.45Через декілька секунд з'явиться вікносписку програм, пропонуючи Бавовнав якості програми за промовчанням.CottonsColourProOKOPower3h01minC
Програми, опції таналаштування можнатакож встановлювати,повертаючи перемикачпрограм, а вгоризонтальних підменювибір можна зробити,просто натискаючи на
Програма Опис програмиВовна/Ручне прання Вироби з вовни, призначені для прання у пральних ма‐шинах і для ручного прання, а також інші вироби з поз‐нач
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...
Програма Опис програмиПрограми пранняПротиалергенна Білі бавовняні речі. Ця програма видаляє мікроорганізмизавдяки фазі прання при температурі понад 6
Програма Опис програмиПолоскання Усі типи тканин, крім виробів з вовни і делікатних тка‐нин. Програма для полоскання і віджимання білизни.Швидкість ві
Програма Температура запромовчаннямДіапазон темпе‐ратурМаксимальнашвидкість віджи‐манняДіапазон швидкостівіджиманняМаксимальнезавантаженняВовна/Ручне
Сумісність опцій програмПісля встановлення програми прання і входу в меню , на дисплеївідображають лише доступні опції. Захист від доступу дітей, В
Економія часу 1)Швидкість віджиманняПолоскання без зливуДуже тихоВиведення плям2)Попереднє пранняЗамочуванняДодаткове полосканняПлюс пара2)М'які
9.3 Автоматичне сушінняРівень сухості Тип тканини ЗавантаженняДуже сухоДля рушниківБавовна та льон(халати, рушники для ван‐ни, джинсовий одяг тощо)до
9.4 Сушіння із заданою тривалістюРівень сухості Тип тканини Зав‐анта‐жен‐ня (кг)Швидкість від‐жи‐ман‐ня (об/хв)Очікуванатрива‐лість (хв.)Дуже сухоДля
Якщо значок опціївідображається у вікніінформації про програму,просто натисніть на ньогодля входу безпосередньо упідменю відповідної опції.Для увімкне
• опції Швидко (Серед.): якщобілизна не сильно забруднена,рекомендується скоротитипрограму прання.• опції Дуже швидко (Макс.): якщови перете невелику
При поверненні до вікна інформаціїпро програму відображається значок.10.8 Рівень сухостіНатискаючи на Рівень сухості можназмінити автоматичний рівен
Інформація щодо захисту навколишнього середовищаМоже змінитися без оповіщення.1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією прил
відповідно до обраної програмипрання.Корисно для прання речей людей, щомають алергію на миючі засоби, таосіб із чутливою шкірою.1. Натисніть на смужку
Для збереження ваших улюбленихпрограм виконайте наступні дії.1. Спочатку встановіть програмупрання та бажані опції.2. Натисніть на смужку Пам’ять дляв
Лунає короткий звук (якщоактивовано). Засвітиться індикатор Прання.Індикатор кнопки Пуск/Пауза мигтить.11.4 Режим очікуванняФункція Stand-by (режим оч
Після цього у вікні інформації пропрограму з'являються значки обранихопцій.У разі неправильноговибору з'являється Ценалаштуваннянедоступне.1
11.7 Додавання миючогозасобу й добавокВідділення для фазипопереднього прання, програмизамочування або засобу длявидалення плям.Відділення для фази пра
Якщо клапанзнаходиться ВНИЗУ:• Не користуйтесягелевими абогустими миючимизасобами.• Не виходьте заобмеження наклапані, додаючирідкий миючий засіб.• Не
2. Натисніть на Скинути дляскасування відкладеного запуску, апотім торкніться кнопки Пуск/Пауза або зачекайте до закінченнязворотного відліку.Програма
2. Відчиніть дверцята приладу. У разінеобхідності додайте або витягнітьречі.3. Закрийте дверцята й торкнітьсякнопки Пуск/Пауза.Виконання програми або
12. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ — ПРАННЯ ІСУШІННЯПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.Цей прилад єавтоматичною пральноюмашиною з сушко
b. Сушіння для зберігання: длябавовняних і синтетичнихречей;c. Дуже сухо: для бавовнянихречей.<Cottons2h57min >< Cupboard Dry Dryness Level
• Якщо прилад обладнано пристроєм захисту віддоступу дітей, такий пристрій необхідноактивувати.• Дітям забороняється виконувати очищення чироботи з об
CottonsMax 6.0 Kg3h34minMore120040Wash & Dry1h30m5. За необхідності змініть швидкістьвіджимання та температуру води івстановіть бажані опції здост
відображається максимальнерекомендоване завантаження.Cottons57minMoreCupp.Dry5. Натисніть на Зберіг. для входу уменю Рівень сухості.Під час сушіння в
для повернення до вікнаінформації про програму. Надисплеї відображається сушіння іззаданим часом та оновленатривалість програми.5. Торкніться Пуск/Пау
14.3 Вибір мовиЩоб змінити мову виконайте наступнідії.1. Натисніть на смужку Мова.2. Прокрутіть список мов уверх абовниз, аби знайти бажану мову, та
. Зверніться до розділу «Значки»цієї глави.14.7 «М'якість плюс» запромовчаннямВстановіть «М'якість плюс» запромовчанням для оптимальногоро
Щоб увімкнути значки, виконайтенаступні дії.1. Натисніть на смужку Значки, щобвідкрити список доступних значків.Buzzer ShortcutExtra Rinse ShortcutOFF
• Виверніть навиворіт багатошаровітканини, вовняні вироби й одяг ізфарбованими зображеннями.• Попередньо обробіть складніплями.• Речі зі значними плям
засобу. Див. розділ «Жорсткістьводи».15.5 Жорсткість водиЯкщо жорсткість води у вашіймісцевості висока або середня,рекомендується користуватисяпом&apo
уникнення потертостей наделікатних предметах одягу.5. Видаліть усі предмети з кишеньодягу, особливо ті, що можутьплавитися.Через короткий час після за
16.5 Чищення барабанаРегулярно оглядайте барабан, щобзапобігати утворенню іржі.Для повного очищення:1. Очистіть барабан спеціальнимизасобами для нержа
• Робочий тиск води на впуску води від випускногопатрубка повинен становити від 0,5 бар (0,05 МПа)до 8 бар (0,8 МПа).• Не перевищуйте максимальний обс
16.7 Очищення повітряних фільтрівПовітряні фільтри призначені для збору ворсу. Зазвичай під чассушіння одягу у пральній машині з сушкою відбувається н
7. 8.9. 10.Для отримання найкращих результатів сушіння регулярно очищуйтеповітряні фільтри теплою водою, а потім просушуйте рушником.Засмічення повітр
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Щоразу після виконанняспеціальної програми CLEдля видалення ворсунеобхідно проводитиочищення зливногофільтра.Щоб прочистити насос виконай
10. Очистьте фільтр під проточноюводою.11. Встановіть фільтр на місце успеціальні напрямні, повертаючийого за годинниковою стрілкою.Подбайте про те, щ
123• Закрийте водопровідний кран.• Від’єднайте впускний водопровіднийшланг від крана.• Очистьте фільтр впускного шлангу задопомогою жорсткої щітки.• З
16.11 Небезпека дії морозуЯкщо прилад установлено в місці, детемпература може досягати значеньблизько 0°C або падати нижче, злийтеводу, що залишилась
водопровідний кран. Зверніться доавторизованого сервісного центру.• Рекомендовано цикл очищення— Запустіть програму Очищеннямашини, як описано у розді
Проблема Можливе вирішенняПрилад не зливає воду.• Переконайтеся, що зливний отвір не засмічено.• Переконайтеся в тому, що зливний шланг не перетисну‐т
Проблема Можливе вирішенняРезультати прання не‐задовільні.• Збільште кількість миючого засобу або використовуйтеінший миючий засіб.• Перш ніж починати
рук, вовняні речі, бавовняні светри)і навпаки.• Після першого прання речей з такихтканин висушіть їх на відкритомуповітрі.• Очистьте зливний фільтр.•
• Пом’якшувачі та інші аналогічні речовининеобхідно застосовувати відповідно до інструкційвиробника.• Виймайте з виробів всі предмети, які можуть бути
18. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯЗазначені показники отримані в лабораторних умовах з відповідни‐ми стандартами. Фактичні значення залежать від різних ф
Рівень захисту від проникнення твердих часток івологи, що забезпечується захисним кожухом, завинятком випадків, коли низьковольтне облад‐нання не має
www.aeg.com62
УКРАЇНСЬКА 63
www.aeg.com/shop157013310-A-512017
рукавички та взуття, щопостачається в комплекті.• Не встановлюйте і невикористовуйте пошкодженийприлад.• Не встановлюйте прилад у місцях,де не можна п
• Не сушіть у приладі наскрізь мокріречі.2.5 КомпресорПОПЕРЕДЖЕННЯ!Існує ризик пошкодженняприладу.• Компресор і його система всушильному барабані напо
4. Відкрийте дверцята та знімітьдеталь із полістиролу з ізоляційноїнакладки на дверцятах, а також усіпредмети з барабана.5. Обережно покладіть на них
Kommentare zu diesen Handbüchern