USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2VriezerEN User Manual 16FreezerFR Notice d'utilisation 30CongélateurDE Benutzerinformation 45GefriergerätABE818
In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld alsde stroom langer isuitgevallen dan de duur dieop de kaart met technischekenmerken onder"ma
6.4 Tips voor het bewaren vaningevroren voedsel• Verzeker u ervan dat de commercieelingevroren levensmiddelen opgeschikte wijze door de winkelierwerde
LET OP!Als u uw apparaatingeschakeld wilt laten,vraag dan iemand om het zonu en dan te controleren,om te voorkomen dat hetbewaarde voedsel bederft,als
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuuris te hoog.Zie het typeplaatje voor de kli-maatklasse. Het voedsel dat in het ap-paraat
Bel, wanneer het advies niettot resultaten leidt, dedichtstbijzijndeklantenservice voor dit merk.8.2 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deu
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij st
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...162. SAFETY INSTRUCTIONS...
usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca
they are of the type recommended by themanufacturer.• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft c
Contact the Authorised ServiceCentre or an electrician to change theelectrical components.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
3. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.3.1 LocationRefer to the assemblyinstructions for theinstallation.To ensure best performance, install
4. OPERATION4.1 Control Panel56 4 3 211Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK5Mode6ON/OFFIt is possible to change predefinedso
4.6 Frostmatic functionThe Frostmatic function accelerates thefreezing of fresh food and, at the sametime, protects foodstuffs already storedfrom unde
5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, the interior and all internalacces
6. HINTS AND TIPS6.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when
The equipment has to be cleanedregularly:1. Clean the inside and accessories withlukewarm water and some neutralsoap.2. Regularly check the door seals
Problem Possible cause SolutionA or symbol is showninstead of numbers on theTemperature Display.Temperature sensor prob-lem.Contact the nearest Au
Problem Possible cause SolutionThe door has beenopened often.Open the door only if necessa-ry.The "Frostmatic function"is switched on.Refer
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Rising time Hou
product to your local recycling facility orcontact your municipal office.ENGLISH 29
Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...302. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
processus de dégivrage que ceux recommandés parle fabricant.• AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuitfrigorifique.• AVERTISSEMENT : N'ut
Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.AVERTISSEMEN
l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.5 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-ve
la prise de courant n'est pas mise à laterre, branchez l'appareil à une mise àla terre séparée conformément auxréglementations en vigueur, e
4.3 Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de courant.2. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil si l'
Le minuteur indique pendant quelquessecondes la valeur programmée(30 minutes).2. Appuyez sur la touche de réglage dela minuterie pour modifier la vale
Le processus de congélation demande24 heures. Vous ne devez ajouter aucunautre aliment à congeler pendant cettepériode.En cas de décongélationaccident
• Les aliments faibles en gras seconservent mieux et plus longtempsque les aliments gras. Le sel diminuela durée de conservation desaliments.• Ne mang
• WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit nietbeschadigt.• WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrischeapparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabr
7.4 En cas de non-utilisationprolongéeSi l'appareil n'est pas utilisé pendant delongues périodes, prenez les précautionssuivantes :1. Débran
Le problème Cause possible SolutionUn symbole ou est af-fiché à la place des chiffressur l’affichage de la tempé-rature.Problème de capteur detemp
Le problème Cause possible SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n’est pas ré-glé correcteme
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastre-men
Autonomie de fonctionnement Heures 24Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique sit
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...452. SICHERHEITSANW
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
• WARNUNG: Achten Sie darauf, dass dieBelüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und inder Einbaunische nicht blockiert sind.• WARNUNG: Versuchen Si
damit das Öl in den Kompressorzurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor Sie am Gerätarbeiten (z.B. Wechsel desTüranschlags).
• Nehmen Sie keine Gegenstände ausdem Gefrierfach bzw. berühren Siediese nicht, falls Ihre Hände nass oderfeucht sind.• Frieren Sie aufgetaute Lebensm
WAARSCHUWING!Zorg er bij het plaatsen vanhet apparaat voor dat hetstroomsnoer niet klem zit ofwordt beschadigd.WAARSCHUWING!Gebruik geenmeerwegstekker
Klima-klasseUmgebungstemperaturN +16 °C bis +32 °CST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellenkönnen Funktionsstörungenauftreten, wenn
5Mode6ON/OFFDer voreingestellte Tastenton lässt sichändern. Halten Sie dazu Mode und dieTaste zum Senken der Temperatur einigeSekunden gedrückt. Die Ä
4.7 Funktion ChildLockSchalten Sie die Funktion ChildLock ein,um die Tasten gegen eineunbeabsichtigte Betätigung zuverriegeln.1. Drücken Sie Mode, bis
VORSICHT!Verwenden Sie keinechemischenReinigungsmittel,Scheuerpulver, chlor- oderölhaltige Reinigungsmittel,da diese die Oberflächebeschädigen.5.2 Gef
6. TIPPS UND HINWEISE6.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern
Dieses Gerät enthältKohlenwasserstoffe inseinem Kältekreislauf. Ausdiesem Grund dürfen dieWartung und das Nachfüllenausschließlich durchautorisiertes
8.1 Was tun, wenn...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzst
Störung Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbil-dung.Die Tür ist nicht richtig ge-schlossen oder die Dich-tung hat sich verformt/istverschm
9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit bei Störung Stunden 24
2.6 VerwijderingWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel ofverstikking.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij het netsnoer van het apparaat afen gooi dit
www.aeg.com/shop222375718-A-292018
3.4 VentilatievereistenDe luchtcirculatie achter het apparaatmoet voldoende zijn.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2LET OP!Raadpleeg de montage-instructies voo
4.3 Inschakelen1. Steek de stekker in het stopcontact.2. Druk op de ON/OFF-toets van hetapparaat als het display uit is. Hettemperatuurlampje toont de
alarm. Druk op de OK-toets om hetgeluid uit te schakelen en de functie tebeëindigen.Om de functie uit te schakelen, herhaaltu de procedure totdat Drin
Kommentare zu diesen Handbüchern