USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2VriezerEN User Manual 17FreezerFR Notice d'utilisation 31CongélateurDE Benutzerinformation 47GefriergerätAGE722
• zorg ervoor dat de ingevrorenlevensmiddelen zo snel mogelijk vande winkel naar uw vriezer gebrachtworden;• de deur niet vaker te openen of opente la
3. Maak het apparaat en alletoebehoren schoon.4. Laat de deur/deuren open staan omonaangename luchtjes tevoorkomen.WAARSCHUWING!Als u uw apparaatinges
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet lampje werkt niet. Het lampje staat in destand-by stand.Sluit en open de deur.Het lampje werkt niet. Het lampj
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe deur is verkeerd uitge-lijnd of komt tegen het ven-tilatierooster aan.Het apparaat staat niet wa-terpas.Zie &ap
Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaatkan enk
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens In hoogte mm 1855Breedte m
Spanning Volt 230-240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of buitenkantvan het apparaat en op het energi
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...182. SAFETY INSTRUCTIONS...
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f
• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns,electrical shock or fire.• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e
3. OPERATION3.1 Control Panel56 4 3 211Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK5Mode6ON/OFFIt is possible to change predefinedso
3.6 High temperature alarmAn increase in the temperature in thefreezer compartment (for example due toan earlier power failure) is indicated byflashin
4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, the interior and all internalacces
5. HINTS AND TIPS5.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when
This appliance containshydrocarbons in its coolingunit; maintenance andrecharging must thereforeonly be carried out byauthorized technicians.The acces
Problem Possible cause Solution There is no voltage in themains socket.Connect a different electricalappliance to the mains socket.Contact a qualifie
Problem Possible cause SolutionThe compressor does notstart immediately afterpressing the FROSTMATIC,or after changing the tem-perature.This is normal
8. INSTALLATION8.1 LocationRefer to the assemblyinstructions for theinstallation.To ensure best performance, install theappliance well away from sourc
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ENGLISH 29
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
10. TECHNICAL DATA10.1 Technical data Height mm 1855Width mm 540Depth mm 583Rising time Hours 21Voltage Volts 230-240Frequency Hz 50The technical
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...322. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e
• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec
l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débra
3.3 Mise en marche1. Branchez la fiche électrique del'appareil à la prise de courant.2. Appuyez sur la touche ON/OFF del'appareil si l'
3.9 Fonction ChildLockActivez la fonction ChildLock pourverrouiller les touches et éviter touteopération accidentelle.1. Appuyez sur la touche Mode ju
autre aliment à congeler pendant cettepériode.Une fois le processus de congélationterminé, revenez à la températuresouhaitée (voir « FonctionFROSTMATI
• le processus de congélation durant24 heures, n'ajoutez pas d'autresaliments à congeler pendant cettepériode ;• congelez uniquement des ali
• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara
1. Nettoyez l'intérieur et les accessoiresavec de l'eau tiède et un détergentdoux.2. Vérifiez régulièrement les joints deporte et essuyez-le
Problème Cause probable SolutionL'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité del'appareil.Les
Problème Cause probable SolutionIl y a trop de givre et de gla-ce.La porte n'est pas correc-tement fermée ou le jointest déformé/sale.Reportez-vo
Si ces conseils n'apportentpas de solution à votreproblème, veuillez consulterle service après-vente agrééle plus proche.7.2 Remplacement del&apo
8.4 Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.5 cmmin.200 cm2min.2
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1855Largeur mm 540Profond
recyclez vos produits électriques etélectroniques. Ne jetez pas les appareilsportant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produitdan
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...482. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen
• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder
B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu
Steckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe. Das Gerät mussvon einer qualifizierten
3.3 Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdose.2. Drücken Sie ON/OFF, wenn dasDisplay ausgeschaltet ist. DieTemperaturan
1. Drücken Sie Mode, bis dasentsprechende Symbol angezeigtwird.Die Anzeige ChildLock blinkt.2. Mit OK bestätigen.Die ChildLock-Anzeige erscheint.Um di
Stellen Sie nach Abschluss desGefriervorgangs wieder die gewünschteTemperatur ein (siehe „FunktionFROSTMATIC“).4.3 Lagern von gefrorenenLebensmittelnL
• Die maximale Menge anLebensmitteln, die in 24 Stundeneingefroren werden kann, ist auf demTypschild angegeben.• Der Gefriervorgang dauert 24Stunden,
6.2 Regelmäßige ReinigungVORSICHT!Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabelnim Innern des Geräts undachten Sie darauf, diesenicht zu verschieben ode
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurdenicht richtig in die Steck-dose gesteckt.Stecken Sie den Netzsteckerkorrekt in die Steckdose.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochzu warm.Lassen Sie die Lebensmittelvor dem Einlagern auf Raum-temperat
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür wurde zu häufiggeöffnet.Öffnen Sie die Tür nur, wennes notwendig ist.Die Kaltluft kann nicht imGerät zirkulier
• Veroorzaak geen schade aan het deelvan de koeleenheid dat zich naast dewarmtewisselaar bevindt.3. BEDIENING3.1 Bedieningspaneel56 4 3 211Display2Toe
8.3 Elektrischer Anschluss• Kontrollieren Sie vor der erstenBenutzung des Geräts, ob dieNetzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf de
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Höhe mm 1855Breite mm 540Tiefe m
Spannung Volt 230-240Frequenz Hz 50Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild auf der Außen- oderInnenseite des Geräts sowie auf derE
DEUTSCH 63
www.aeg.com/shop222373521-A-492016
3.5 TemperatuurregelaarStel de temperatuur van het apparaat indoor op de temperatuurregelaren tedrukken.Standaard ingestelde temperatuur:• -18°C voor
2. Druk op de timertoets om de waardevan de timer te wijzigen van 1 tot 90minuten.3. Druk op OK om te bevestigen.Het MinuteMinder-lampje wordtgetoond.
ontdooien, afhankelijk van dehoeveelheid tijd die hiervoor nodig is.Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeksvanuit de vriezer gekookt worden als zenog
Kommentare zu diesen Handbüchern