AEG A42700GNW0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke AEG A42700GNW0 herunter. Aeg A42700GNW0 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Vriezer
EN User Manual 17
Freezer
FR Notice d'utilisation 31
Congélateur
DE Benutzerinformation 47
Gefriergerät
A42700GNW0
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - A42700GNW0

NL Gebruiksaanwijzing 2VriezerEN User Manual 17FreezerFR Notice d'utilisation 31CongélateurDE Benutzerinformation 47GefriergerätA42700GNW0

Seite 2 - KLANTENSERVICE

zorgt dat het voedsel minder lang inde vriezer goed blijft• Water bevriest, als dit rechtstreeks uithet vriesvak geconsumeerd wordt,kan het aan de hui

Seite 3 - Algemene veiligheid

3. Spoel ze af en maak ze grondigdroog.4. Maak indien toegankelijk decondensor en de compressor aan deachterkant van het apparaat schoonmet een borste

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er worden veel productentegelijk geplaatst.Wacht een paar uur en contro-leer dan nogmaals de tempe-ratuur. De o

Seite 5 - 2.5 Verwijdering

Bel, wanneer het advies niettot resultaten leidt, dedichtstbijzijndeklantenservice voor dit merk.8.2 De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deu

Seite 6 - 4. BEDIENING

• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact. De netsnoerstekker isvoorzien van een contact voor ditdoel Als het stopcontact niet ge

Seite 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

1235. Schroef de onderste pen en desluitringen los (3).6. Plaats de pen en de sluitringen (6)aan de tegenovergestelde kant (7).8677. Schroef het ander

Seite 8 - Vrieslades en glasplaten uit

10. TECHNISCHE INFORMATIE10.1 Technische gegevens Hoogte mm 1850Breedte mm 595Diepte mm 668Maximale bewaartijd bij stroomuitval uur 15Spanning Vol

Seite 9 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...182. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 10 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible i

Seite 11 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Seite 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Seite 13 - 9. MONTAGE

2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns,electrical shock or fire.• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e

Seite 14 - 9.6 Omkeerbaarheid van de

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Product overview1356421Control panel2Cold module3Flap4Freezer baskets5Rating plate6Maxibox baskets4. OPERATION4.1 Control pa

Seite 15 - NEDERLANDS

4.2 Switching onInsert the plug into the wall socket.Turn the temperature regulator clockwiseto a medium setting.The power indicator light and the ala

Seite 16 - 10. TECHNISCHE INFORMATIE

To freeze small amount of fresh foods itis not necessary to change the presentsetting.To freeze fresh food activate theFROSTMATIC function at least 24

Seite 17 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

21116. HINTS AND TIPS6.1 Normal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound

Seite 18 - General Safety

compartment, can possibly cause theskin to be freeze burnt;• it is advisable to show the freezing indate on each individual pack toenable you to keep

Seite 19 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

1. Disconnect the appliance fromelectricity supply.2. Remove all food.3. Leave the door/doors open toprevent unpleasant smells.WARNING!If the cabinet

Seite 20 - 2.5 Disposal

Problem Possible cause SolutionThe door is not closed cor-rectly.Refer to "Closing the door".The FROSTMATIC functionis switched on.Refer to

Seite 21 - 4. OPERATION

9. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.9.1 PositioningThis appliance can be installed in a dry,well ventilated indoor where the ambienttemper

Seite 22 - DAILY USE

24319.5 LevellingAccurate levelling prevents the vibrationand noise of the appliance duringoperation.To adjust the heigh of the applianceloosen or tig

Seite 23 - 5.4 Removal of freezing

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Seite 24 - 6. HINTS AND TIPS

the instructions bag) in the freeholes.180°CAUTION!Reposition, level theappliance, wait for at leastfour hours and then connectit to the power socket.

Seite 25 - 7. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...322. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 26 - 8. TROUBLESHOOTING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut

Seite 27 - 8.2 Closing the door

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Seite 28 - 9. INSTALLATION

réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos

Seite 29 - 9.6 Door reversibility

• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo

Seite 30 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

4. FONCTIONNEMENT4.1 Panneau de commande1 2 3541Voyant d'alarme2Voyant FROSTMATIC3Voyant de mise sous tension4Thermostat5Touche FROSTMATIC4.2 Mis

Seite 31 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Conservation d'alimentscongelés et surgelésLors de

Seite 32 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

21Pour le remettre, relevez légèrementl'avant du bac et insérez-le dans lecongélateur. Dès que vous avez dépasséla butée, poussez le bac dans la

Seite 33 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porteet ne la laissez ouverte que le tempsnécessaire.• Si la températ

Seite 34 - 2.5 Mise au rebut

• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaatte reinigen.• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachtedoek. Gebruik alleen neutrale schoo

Seite 35 - FRANÇAIS 35

Cet appareil contient deshydrocarbures dans soncircuit de réfrigération ;l'entretien et la recharge nedoivent donc être effectuésque par du perso

Seite 36 - 4. FONCTIONNEMENT

8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement ...Problème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est à l'

Seite 37 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheFROSTMATIC, ou aprèsavoir changé la températ

Seite 38 - 6. CONSEILS

la température ambiante correspond à laclasse climatique indiquée sur la plaquesignalétique de l'appareil :Classeclimati-queTempérature ambianteS

Seite 39 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

24319.5 Mise de niveauUne mise de niveau correcte évite lesvibrations et le bruit de l'appareil aucours de son fonctionnement.Pour ajuster la hau

Seite 40 - 7.4 En cas de non-utilisation

549. Remettez en place la porte.10. Remettez en place puis vissez lesdeux charnières inférieures.11. Remettez en place le socle (8).12. Installez la p

Seite 41 - FRANÇAIS 41

Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intérieur ou extérieur de l'appareilet sur l'étiquette

Seite 42

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...482. SICHERHEITSANW

Seite 43 - 9.4 Entretoises arrière

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantwortun

Seite 44 - 9.6 Réversibilité de la porte

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Seite 45 - FRANÇAIS 45

• Trek niet aan het netsnoer om hetapparaat los te koppelen. Trek altijdaan de stekker.2.3 GebruikWAARSCHUWING!Gevaar op letsel,brandwonden of elektri

Seite 46 - L'ENVIRONNEMENT

Wenden Sie sich andernfalls an eineElektrofachkraft.• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwend

Seite 47 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließen.• Der Kältekreislauf und dieIsolierungsmaterialien

Seite 48 - Allgemeine Sicherheit

4. BETRIEB4.1 Bedienfeld1 2 3541Alarmleuchte2Anzeige FROSTMATIC3Betriebskontrolllampe4Temperaturregler5Taste FROSTMATIC4.2 Einschalten des GerätsSteck

Seite 49 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Die FROSTMATIC-Kontrolllampeleuchtet auf.5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Lagern von gefrorenenLebensmittelnLassen Si

Seite 50 - 2.5 Entsorgung

nehmen, ziehen Sie den Korb zu sich, biser den Anschlag erreicht. Dann kippenSie den Korb mit der Vorderseite nachoben, bis er sich herausnehmen lässt

Seite 51 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

6. TIPPS UND HINWEISE6.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern

Seite 52 - 4. BETRIEB

• Aufgetaute Lebensmittel verderbensehr schnell und eignen sich nicht fürein erneutes Einfrieren.• Das Haltbarkeitsdatum auf derTiefkühlkostverpackung

Seite 53 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

1. Trennen Sie das Gerät von derNetzstromversorgung.2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.3. Lassen Sie die Tür(en) offen, um dasEntstehen unangenehmer G

Seite 54

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebens-mittel gleichzeitig einge-legt.Warten Sie einige Stundenund prüfen Sie dann die Tem-peratu

Seite 55 - 6. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Funktion FROSTMA-TIC ist eingeschaltet.Siehe hierzu „FunktionFROSTMATIC“.Die Kaltluft kann im Gerätnicht zirkulier

Seite 56 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Productoverzicht1356421Bedieningspaneel2Koudemodule3Klepje4Vriezermanden5Typeplaatje6Maxibox-mandjes4. BEDIENING4.1

Seite 57 - 8. FEHLERSUCHE

Gerät unter einem Hängeschrankaufgestellt wird. Allerdings sollte dieAufstellung des Geräts unter einemHängeschrank nach Möglichkeitvermieden werden.

Seite 58

Vor der Durchführung vonArbeiten am Gerät achtenSie darauf, dass es leer ist.Anderenfalls lagern Sie dieNahrungsmittel bei derrichtigen Temperatur aus

Seite 59

Führen Sie eine Endkontrolledurch, um sicherzustellen,dass:• Alle Schrauben festangezogen sind.• Die Magnetdichtung amGerät anliegt.• Die Tür ordnungs

Seite 61 - DEUTSCH 61

www.aeg.com/shop280156663-A-162017

Seite 62 - 11. UMWELTTIPPS

4.2 InschakelenSteek dan de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop op eengemiddelde standHet controlelampje en het alarmlampjegaan brande

Seite 63 - DEUTSCH 63

WAARSCHUWING!In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld alsde stroom langer isuitgevallen dan de duur dieop de kaart met technischekenmerken

Seite 64 - 280156663-A-162017

Maak om ze te verwijderen deslotpennen los aan weerszijden van deuitschuifbare roller. Gebruik zo nodigeen schroevendraaier.Trek dan beide slotpennen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare