Aeg HK854080FB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Aeg HK854080FB herunter. Инструкция по эксплуатации AEG HK854080FB Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
HK955070XB ET Kasutusjuhend 2
LV Lietošanas instrukcija 16
LT Naudojimo instrukcija 30
RUИнструкция по эксплуатации 44
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LT Naudojimo instrukcija 30

HK955070XB ET Kasutusjuhend 2LV Lietošanas instrukcija 16LT Naudojimo instrukcija 30RUИнструкция по эксплуатации 44

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

• kui juhtpaneelile midagi asetatakse.Helide sisselülitamineLülitage seade välja.Puudutage 3 sekundi vältel. Näidikudsüttivad ja kustuvad. Puudutage

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

Soo‐jusas‐teKasutamine: Aeg Näpunäited7-9 Kartulite aurutamine 20-60minKasutage maks. ¼ l vett 750g kartulite kohta.7-9 Suuremate toidukoguste, hau‐ti

Seite 4 - OHUTUSJUHISED

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Käivitage seade uuesti jamäärake vähemalt 10 se‐kundi jooksul soojusaste. Puudutasite korraga 2või enamat sensor

Seite 5 - 2.4 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus LahendusSüttivad ja number.Seadmel ilmes tõrge. Ühendage seade mõneksajaks vooluvõrgust lahti.Lülitage maja elektrisüs‐teem

Seite 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), eiole seadme alla paigaldatavat kaitsepin‐da tarvis.Kui paigutate seadme ahju ko

Seite 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Keeduväljade võimsusKeeduväli Nimivõimsus (maks. soojusaste) [W]Parempoolne tagumine –170 / 265mm1400 / 2200 WParempoolne eesmine –180 mm 1800 WKeskmi

Seite 8

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Seite 9

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojāju‐miem, ko radījusi

Seite 10 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

• Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai uguns‐drošības segu.• Neturiet priekšmetus uz plīts

Seite 11 - 7. VEAOTSING

• Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierī‐cei, kas ļauj atvienot ierīci no visiemelektrotīkla poliem. Izolācijas ierīcē at‐starpei starp kontaktiem j

Seite 12

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OHUTUSJ

Seite 13 - 8. PAIGALDUSJUHISED

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS3.1 Plīts virsmas shēma170mm265mm145mm180mm180mm145/210/270mm1 324561Gatavošanas zona2Gatavošanas zona3Gatavošanas zona4Gatavo

Seite 14 - 9. TEHNILISED ANDMED

Sensora lauks Funkcija10 / Paildzina vai saīsina laiku.11Lai iestatītu gatavošanas zonu.12Funkcijas STOP+GO ieslēgšanai un at‐slēgšanai.3.3 Sildīšan

Seite 15 - 10. JÄÄTMEKÄITLUS

4.3 Sildīšanas pakāpeSkariet vadības joslu sildīšanas pakāpesiestatījumā. Ja nepieciešams, to var mai‐nīt pa kreisi vai pa labi. Neatlaidiet, pirmsnav

Seite 16 - VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM

• Lai deaktivizētu skaņu: pieskarietiesCountUp Timer ( Laikauzskaites taimeris)Lietojiet CountUp Timer funkciju, lai pār‐baudītu, cik ilgi darbojas ga

Seite 17 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4.10 OffSound Control (Skaņassignāla deaktivizēšana unaktivizēšana)Skaņas signāla deaktivizēšanaIzslēdziet ierīci.Pieskarieties 3 sekundes. Ekrāns ie

Seite 18 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Sildī‐ša‐nasiesta‐tījumsLietojums Laiks Ieteikumi1-3 Pagatavotu kausētu Holandiešumērci: sviestu, šokolādi, želatī‐nu5-25min.Laiku pa laikam samaisiet

Seite 19 - 2.4 Ierīces utilizācija

ramikas vai nerūsējošā tēraudavirsmām.2.Tīriet ierīci ar mitru drāniņu un maz‐gāšanas līdzekli.3.Tīrīšanas beigās nosusiniet ierīci, iz‐mantojot tīru,

Seite 20 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Problēmas Iespējamie iemesli RisinājumsPieskaroties vadības pa‐neļa sensora laukiem,nav skaņas signāla.Signāli nav aktivizēti. Aktivizējiet signālus (

Seite 21 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

8.3 Montāžamin.50mmmin.500mm490+1mm880+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ja izmantojat aizsargnodalījumu (papild‐piederums)1)), aizsargplāksne

Seite 22

9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAHK955070XB Prod.Nr. 949 595 020 0158 HCD AA AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,9 kWAEG Gatavošanas zo

Seite 23 - LATVIEŠU 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta valepaigaldamise või ebaõige ka

Seite 24

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. SAUGOS INSTRUKCIJA

Seite 25 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai per‐skaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako užsužalojimus ir žal

Seite 26 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

• Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkiteprietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arbagesinimo apdangalu.• Nelaikykite daiktų ant

Seite 27 - 8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES

• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėteelektros kištuko (jeigu taikytina) armaitinimo laido. Kreipkitės į techninioaptarnavimo centrą arba elektriką, j

Seite 28 - 8.3 Montāža

• Norėdami sužinoti, kaip tinkamai iš‐mesti seną prietaisą, susisiekite su ati‐tinkama savivaldybės įstaiga.• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmai

Seite 29 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

Jutiklio laukas Funkcija7Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį.8Valdymo skydelis Nustato kaitinimo lygį.9Įjungia ir išjungia išorinius kaitviet

Seite 30 - PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

užsidega ir prietaisas išsijungia. Žr.toliau;• santykis tarp kaitinimo lygio ir automa‐tinio išjungimo funkcijos laiko:• , - — 6 valandos;• –

Seite 31 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• Norėdami išjungti garso signalą: pa‐lieskite CountUp Timer (Laikoskaičiavimo pirmyn laikmatis)Naudokite CountUp Timer, norėdamistebėti, kiek laiko v

Seite 32 - SAUGOS INSTRUKCIJA

Įsižiebia ; garso signalai įjungti. Palie‐tus , užsidega ; garso signalai iš‐jungti.Šiai funkcijai veikiant, garso signalai gir‐dimi tik tuomet,

Seite 33 - 2.4 Seno prietaiso išmetimas

Kaiti‐nimolygisNaudojimas: Laikas Patarimai3-5 Tinka virti ryžius ir gaminti pie‐niškus patiekalus, taip pat šildytipagamintus patiekalus25–50min.Verd

Seite 34 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülita‐ge seade välja ja katke leek näiteks kaane või tule‐kustutustekiga.• Ärge hoidke keeduväljadel

Seite 35 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

2.Prietaisą valykite drėgnu skudurėliuir nedideliu valymo priemonės kiekiu.3.Baigę nušluostykite prietaisą švariašluoste.7. TRIKČIŲ ŠALINIMASProblema

Seite 36

Problema Galima priežastis PataisymasLiečiant pulto jutiklių lau‐kus, negirdimas garsosignalas.Garso signalai išjungti. Įjunkite signalus (žr. sky‐rių

Seite 37 - LIETUVIŲ 37

8.3 Įrengimasmin.50mmmin.500mm490+1mm880+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (pa‐pildomas priedas1)), apsaugin

Seite 38

9. TECHNINĖ INFORMACIJAHK955070XB Prod.Nr. 949 595 020 0158 HCD AA AO 220-240 V 50-60 Hz Made in GermanySer.Nr. ... 7,9 kWAEG Kaitviečių gal

Seite 39 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . .

Seite 40 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внима‐тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несе

Seite 41 - 8. ĮRENGIMO NUORODOS

1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор и его доступные для контакта части силь‐но нагреваются во время эксплуатации. Не прика‐сайтесь к нагрев

Seite 42 - 8.3 Įrengimas

избежание их разбухания под воз‐действием влаги.• Защитите днище прибора от пара ивлаги.• Не устанавливайте прибор возледверей или под окнами. Это поз

Seite 43 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

от сети электропитания. Это позво‐лит предотвратить поражение элек‐трическим током.ВНИМАНИЕ!Существует опасность возгора‐ния или взрыва.• При нагреве

Seite 44 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели170mm265mm145mm180mm180mm145/210/270mm1 324561Конфорка2Конфорка3Конфорка4Конфорка5Панель

Seite 45 - РУССКИЙ 45

• Kasutage ainult õigeid isolatsioonisea‐diseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keer‐mega kaitsmed tuleb pesast eemalda‐da), maalekkevoolu kaitsmeid ja ko

Seite 46 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Сенсорное поле Функция9Включение и выключение внешныхконтуров.10 / Увеличение или уменьшение време‐ни.11Выбор конфорки.12Включение и выключение функ

Seite 47 - 2.2 Использование

Через некоторое время загораетсязначок и прибор выключается.См. ниже.• Соотношение уровня мощности на‐грева и времени до автоматическо‐го отключения:

Seite 48 - 2.4 Утилизация

мигать. На дисплее отобразится ос‐тавшееся до конца отсчета время.• Изменение параметров таймера об‐ратного отсчета: выберите конфор‐ку с помощью . Н

Seite 49 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Включение функции защиты от детей•Включите прибор при помощи .Не задавайте никакого уровня мощ‐ности нагрева.•Нажмите и удерживайте в тече‐ние четы

Seite 50 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• Прежде чем включать конфорку, по‐ставьте на нее посуду.• Выключайте конфорки до заверше‐ния приготовления блюд, чтобы ис‐пользовать остаточное тепло

Seite 51 - РУССКИЙ 51

Информация об акриламидахВАЖНО! Согласно самым последнимнаучным исследованиям жаркапищевых продуктов (в частности,крахмалосодержащих) можетпредставлят

Seite 52

Неисправность Возможная причина Решение На панель управленияпопала вода или каплижира.Протрите панель упра‐вления.Выдается звуковойсигнал, после чего

Seite 53 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина РешениеВысвечивается символ и цифра.Произошла ошибка вработе прибора.На некоторое время от‐ключите прибор от сетиэлект

Seite 54 - 5.4 Примеры приготовления

8.3 Сборкаmin.50mmmin.500mm490+1mm880+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm В случае использования защитногокороба (дополнительная принадлеж‐ность1

Seite 55 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕHK955070XB Prod.Nr. 949 595 020 0158 HCD AA AO 220-240 В 50-60 Гц Made in GermanySer.Nr. ... 7,9 кВтAEG Мощность конфор

Seite 56

3. SEADME KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem170mm265mm145mm180mm180mm145/210/270mm1 324561Keeduväli2Keeduväli3Keeduväli4Keeduväli5Juhtpaneel6Keeduväli3.2

Seite 58 - 8.3 Сборка

Sensorväli Funktsioon10 / Aja pikendamiseks või lühendamiseks.11Keeduvälja valimiseks.12Funktsiooni STOP+GO sisse- ja väljalü‐litamiseks.3.3 Soojusa

Seite 59 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

4.3 SoojusastePuudutage juhtriba vajaliku soojusastmejuures. Vajadusel korrigeerige vasakulevõi paremale. Ärge laske lahti enne kuiõige soojusaste on

Seite 60 - 892952749-A-252012

CountUp Timer (loendustaimer)Et vaadata, kui kaua keeduväli töötab,kasutage CountUp Timer.• Keeduvälja valimiseks (kui töös onrohkem kui üks keeduväli

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare