Aeg HC451500EB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Aeg HC451500EB herunter. Инструкция по эксплуатации AEG HC451500EB Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
HC452020EB ET Kasutusjuhend 2
LV Lietošanas instrukcija 17
LT Naudojimo instrukcija 33
RUИнструкция по эксплуатации 49
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LT Naudojimo instrukcija 33

HC452020EB ET Kasutusjuhend 2LV Lietošanas instrukcija 17LT Naudojimo instrukcija 33RUИнструкция по эксплуатации 49

Seite 2 - KLIENDITEENINDUS

4.10 OffSound Control (helidesisse- ja väljalülitamine)Helide väljalülitamineLülitage seade välja.Puudutage 3 sekundi vältel. Näidikudsüttivad ja kus

Seite 3 - 1.2 Üldine ohutus

Soo‐jus‐asteKasutamine: Aeg Näpunäited3 - 5 Riisi- ja piimatoitude valmis‐tamiseks ja valmistoitudesoojendamiseks25 - 50 min Lisage vedelikku kakskord

Seite 4 - OHUTUSJUHISED

7. VEAOTSINGProbleem Võimalik põhjus LahendusSeadet ei saa käivitadavõi kasutada.Seade ei ole elektrivõrkuühendatud või ei oleühendus korralik.Kontrol

Seite 5 - 2.4 Jäätmekäitlus

Probleem Võimalik põhjus LahendusSüttivad ja number.Seadmel ilmes tõrge. Ühendage seade mõneksajaks vooluvõrgust lahti.Lülitage maja elektrisüs‐teem

Seite 6 - 3. SEADME KIRJELDUS

8.4 Kokkupanekmin.50mmmin.50mmmin.500mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 14www.aeg.com

Seite 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

8.5 Enam kui ühe seadme paigaldamineLisaosad:ühendusriba(d), kuumakindelsilikoon, kummiriba, kinnitusriba.Kasutage ainult spetsiaalset kuu‐makindlat s

Seite 8

10.Niisutage silikooni vähese seebivee‐ga.11.Suruge kummiriba kerget survet ra‐kendades klaaskeraamilise pinnavastu ja viige see aeglaselt möödapinda

Seite 9 - 4.9 Lapselukk

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Seite 10 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojāju‐miem, ko radījusi

Seite 11 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

• Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīciun apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai uguns‐drošības segu.• Neturiet priekšmetus uz plīts

Seite 12 - 7. VEAOTSING

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. OHUTUSJ

Seite 13 - 8. PAIGALDUSJUHISED

• Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierī‐cei, kas ļauj atvienot ierīci no visiemelektrotīkla poliem. Izolācijas ierīcē at‐starpei starp kontaktiem j

Seite 14 - 8.4 Kokkupanek

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS132120/175/210mm145mm1Gatavošanas zona2Gatavošanas zona3Vadības panelis3.1 Vadības paneļa izkārtojums5 63211014 1113 9127 84Ie

Seite 15 - EESTI 15

Sensora lauks Funkcija11Lai iestatītu gatavošanas zonu taimerafunkcijai.12Lai iestatītu taimera funkcijas.13Vadības josla Iestata sildīšanas pakāpi.

Seite 16 - 9. TEHNILISED ANDMED

• - — 5 stundas• - — 4 stundas• - — 1,5 stundas4.3 Sildīšanas pakāpeSkariet vadības joslu sildīšanas pakāpesiestatījumā. Ja nepieciešams, to var

Seite 17 - VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM

Kad laika atskaite beigusies, atskanskaņas signāls un sāk mirgot 00 . Ga‐tavošanas zona ir izslēgta.• Lai deaktivizētu skaņu: pieskarietiesLaika skait

Seite 18 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

•pieskarieties 4 sekundes. Iestatietsildīšanas pakāpi 10 sekunžu laikā. Ie‐rīci var lietot;•Ja deaktivizējat ierīci, izmantojot ,bērnu drošības ierī

Seite 19 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Sil‐tu‐mapa‐kāpeLietojums: Laiks Ieteikumi 1Lai saglabātu pagatavotuēdienu siltupēc vajadzī‐basUzlieciet vāku uz ēdienagatavošanas trauka1 - 3 Holandi

Seite 20 - 2.4 Ierīces utilizācija

Netīrumu noņemšana:1.– Noņemiet nekavējoties: izkusušuplastmasu, plastmasas foliju unproduktus, kas satur cukuru. Pre‐tējā gadījumā var sabojāt ierīci

Seite 21 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Problēmas Iespējamie iemesli RisinājumsNevar ieslēgt ārējo riņķi. Vispirms ieslēdziet iekš‐ējo riņķi.Sensora lauki sakarst. Ēdiena gatavošanastrauki

Seite 22 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

8.2 Savienojuma kabelis• Ierīce ir aprīkota ar savienojuma kabe‐li.• Nomainiet bojātu strāvas kabeli pretstrāvas kabeli, kura tips ir H05BB-F Tar maks

Seite 23 - LATVIEŠU 23

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta valepaigaldamise või ebaõige ka

Seite 24 - 4.9 Bērnu drošības funkcija

min.28 mm 8.5 Vairāku ierīču uzstādīšanaPievienotās detaļas:savienojuma stie‐nis(-ņi), karstumizturīgs silikons, gumijasforma, blīvējuma loksne.Izmant

Seite 25 - LATVIEŠU 25

7.Ievietojiet izzāģētajā atverē sekojo‐šo ierīci. Pārliecinieties, ka ierīčupriekšējās daļas atrodas vienā līme‐nī. 8.Piegrieziet fiksējošo plākšņu/ a

Seite 26 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādeimateriālus ar simbol . Ievietojietiepakojuma materiālus atbilstošoskonteineros to o

Seite 27 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. SAUGOS INSTRUKCIJA

Seite 28 - 8. UZSTĀDĪŠANAS NORĀDES

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai per‐skaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako užsužalojimus ir žal

Seite 29 - 8.4 Montāža

• Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkiteprietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arbagesinimo apdangalu.• Nelaikykite daiktų ant

Seite 30 - 20 mm 920 mm

• Būkite atsargūs, kad nesugadintumėteelektros kištuko (jeigu taikytina) armaitinimo laido. Kreipkitės į techninioaptarnavimo centrą arba elektriką, j

Seite 31 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Norėdami sužinoti, kaip tinkamai iš‐mesti seną prietaisą, susisiekite su ati‐tinkama savivaldybės įstaiga.• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmai

Seite 32

Jutiklio laukas Funkcija8Įjungia ir išjungia išorinius kaitvietės žie‐dus.9Įjungia automatinio įkaitinimo funkciją.10 / Padidinamas arba sumažinamas

Seite 33 - PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

užsidega ir prietaisas išsijungia. Žr.toliau;• santykis tarp kaitinimo lygio ir automa‐tinio išjungimo funkcijos laiko:• , - — 6 valandos;• –

Seite 34 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

• Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülita‐ge seade välja ja katke leek näiteks kaane või tule‐kustutustekiga.• Ärge hoidke keeduväljadel

Seite 35 - SAUGOS INSTRUKCIJA

gal iki 00 . Kaitvietės indikatorius už‐ges.Kai atgalinė atskaita pasiekia galą, pa‐sirista garsas ir mirksi 00 . Kaitvietėišsijungia.•Norėdami išjung

Seite 36 - 2.4 Seno prietaiso išmetimas

4.10 OffSound Control (Garsosignalų išjungimas ir įjungimas)Garso signalų išjungimasIšjunkite prietaisą.Palieskite ir palaikykite 3 sekundes.Užsidega

Seite 37 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

Kai‐tini‐molygisPaskirtis: Trukmė Patarimai1–3 Puriems omletams ir kep‐tiems kiaušiniams gaminti10–40 min. Gaminti uždengus dang‐čiu3–5 Tinka ryžiams

Seite 38 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

kurio sudėtyje yra cukraus. Kitaipšie nešvarumai gali sugadinti prie‐taisą. Naudokite specialią, stikluiskirtą grandyklę. Grandyklę priestiklo keramin

Seite 39 - LIETUVIŲ 39

Problema Galima priežastis PataisymasNeįsijungia išorinis kait‐vietės žiedas. Pirmiausia įjunkite išorinįkaitvietės žiedą.Jutiklių laukai įkaista. Pe

Seite 40

8.3 Sandarikliui pritvirtinti.• Nuvalykite stalviršį išpjovos vietoje.• Priklijuokite pateiktą sandariklio juostąprie apatinio prietaiso krašto, išilg

Seite 41 - LIETUVIŲ 41

min.28 mm 8.5 Daugiau nei vieno prietaiso įrengimasPateiktosios dalys:jungiamoji juosta (-os), karščiui atsparus silikonas, kaučiuki‐nė forma, sandari

Seite 42 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

7.Įdėkite kitą prietaisą į stalviršio išpjo‐vą. Prietaisų priekiai būtinai turi būtivienodame lygyje. 8.Priveržkite fiksavimo plokštelių / lai‐kiklių

Seite 43 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

10. APLINKOSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas,pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskitepakuotę į atitinkamą atliekųsurinkimo konteinerį, kad ji būtųperdirbt

Seite 44 - 8. ĮRENGIMO NUORODOS

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . .

Seite 45 - 8.4 Įrengimas

• Kasutage ainult õigeid isolatsioonisea‐diseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keer‐mega kaitsmed tuleb pesast eemalda‐da), maalekkevoolu kaitsmeid ja ko

Seite 46

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внима‐тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несе

Seite 47 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор и его доступные для контакта части силь‐но нагреваются во время эксплуатации. Не прика‐сайтесь к нагрев

Seite 48 - 10. APLINKOSAUGA

избежание их разбухания под воз‐действием влаги.• Защитите днище прибора от пара ивлаги.• Не устанавливайте прибор возледверей или под окнами. Это поз

Seite 49 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

от сети электропитания. Это позво‐лит предотвратить поражение элек‐трическим током.ВНИМАНИЕ!Существует опасность возгора‐ния или взрыва.• При нагреве

Seite 50

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ132120/175/210mm145mm1Конфорка2Конфорка3Панель управления3.1 Функциональные элементы панели управления5 63211014 1113 9127 84Управл

Seite 51 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Сенсорное поле Функция9Включение функции автоматическогонагрева.10 / Увеличение или уменьшение време‐ни.11Выбор конфорки для функций «Тай‐мер».12Уст

Seite 52 - 2.2 Использование

• Панель управления чем-либо зали‐та или на ней что-либо находитсядольше десяти секунд (сковорода,тряпка и т.п.) Некоторое время зву‐чит звуковой сигн

Seite 53 - 2.4 Утилизация

Выбор функции "Таймер" воз‐можен для включенных конфо‐рок с заданным уровнем нагре‐ва.•Выбор конфорки: нажмите на не‐сколько раз, пока не з

Seite 54 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

4.8 БлокировкаВо время работы конфорок можно за‐блокировать панель управления за ис‐ключением такого элемента управле‐ния, как . Это предотвращает сл

Seite 55 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ5.1 Кухонная посуда• Дно посуды должно быть какможно более толстым и пло‐ским.• Посуда, изготовленная изэмалированной стали, а так‐ж

Seite 56

3. SEADME KIRJELDUS132120/175/210mm145mm1Keeduväli2Keeduväli3Juhtpaneel3.1 Juhtpaneeli skeem5 63211014 1113 9127 84Kasutage seadmega töötades sensorvä

Seite 57 - Таймер прямого отсчета

Мощностьна‐гре‐ваПрименение: Время Советы7 - 9 Приготовление картофе‐ля на пару20 - 60 мин Используйте максимум¼ л воды на 750 г карто‐феля7 - 9 Приго

Seite 58

капли жира, блестящие белесыепятна с металлическим отли‐вом. Используйте специальныесредства для очистки поверх‐ностей из стеклокерамики илинержавеюще

Seite 59 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможная причина Решение Установлен макси‐мальный уровень мощ‐ности нагрева.Максимальный уровеньмощности нагреваимеет ту же мощность,к

Seite 60 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техни‐ке безопасности».Перед установкойПеред установкой прибора перепиши‐те с таблички с тех

Seite 61 - РУССКИЙ 61

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm 8.5 Установка более одного прибораТребуемые инструменты: соедини‐тельная шина(ы), термостойкий сили‐кон, резиновая рамочн

Seite 62

5.Вставьте в вырез столешницыпервый прибор. Вставьте соеди‐нительную планку в вырез сто‐лешницы и продвиньте ее на по‐ловину ширины прибора.6.Не затяг

Seite 63 - 8. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

Typ 55 FED 02 BO 220-240 В 50-60 Гц Made in SwitzerlandSer.Nr. ... 3.5 кВтAEG Мощность конфорокКонфорка Номинальная мощность (Макс.мощность

Seite 64

РУССКИЙ 67

Seite 65 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

www.aeg.com/shop892952935-A-242012

Seite 66 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Sensorväli Funktsioon11Keeduvälja valimiseks vastavalt taimerifunktsioonile.12Taimeri funktsioonide määramiseks.13Juhtriba Soojusastme määramiseks.1

Seite 67 - РУССКИЙ 67

• - – 5 tundi• - – 4 tundi• - – 1,5 tundi4.3 SoojusastePuudutage juhtriba vajaliku soojusastmejuures. Vajadusel korrigeerige vasakulevõi paremal

Seite 68 - 892952935-A-242012

Kui taimeri pöördloendus jõuab lõpule,kostab helisignaal ja 00 vilgub. Kee‐duväli on välja lülitatud.•Heli väljalülitamiseks: puudutage Loenduse taime

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare