SCT51800S0 DA Brugsanvisning 2FI Käyttöohje 21
5.2 Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordampereni køleafdelingen automatisk hver gangkompressoren standser. Afrimningsvan-det ledes u
Fejl Mulig årsag Løsning Pæren er defekt. Se under "Udskiftning afpæren".Kompressoren kørerhele tiden.Temperaturen er ikke ind-stillet korr
6.1 Udskiftning af pære121.Sluk apparatet.2.Tryk på den bageste krog, og skubsamtidig lampedækslet i pilens ret-ning.3.Udskift pæren med en, der har s
7.3 Vending af dørApparatets dør åbner til højre. Hvis denskal åbne mod venstre, gør du følgende,inden apparatet installeres:• Løsn øverste drejetap,
7.4 Krav til lufttilførsel5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Der skal være tilstrækkelig luftudskift-ning bag apparatet.7.5 Installation af apparatBEMÆRKSørg f
12Installér køleskabet i nichen.Skub apparatet i retning af pilen (1), tilden øverste dækliste støder mod køkken-skabet.Skub apparatet i retning af pi
Fjern den rigtige del fra hængslets afdæk-ning (E). Sørg for at fjerne den højre delpå det højre hængsel og den venstre delpå det venstre hængsel.EEBD
Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontér del (Ha) på indersiden af køkkene-lementet.HaHcTryk del
HaK8 mmFjern beslagene og afmærk en afstand på8 mm fra dørens udvendige kant, hvorsømmet skal fastgøres (K).HbAnbring den lille vinkel på skinnen igen
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DANSK 19
INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJENINGSP
9. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 21 tSpænding 230-240 VFrekvens 50 HzDe tekni
SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. KÄYTTÖPA
1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo
1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut
1.6 Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvätsähkötyöt on annettava ammattitaitoi-sen sähköasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa s
2.5 DYNAMICAIR-toimintoVoit aktivoida toiminnon DYNAMICAIRpainamalla painiketta DYNAMICAIR.DYNAMICAIR -merkkivalo syttyy.Voit kytkeä toiminnon pois pä
3.6 KylmävaraajatPakastimen mukana tulee yksi tai usem-pia kylmävaraajia. Sähkökatkon tai pa-kastimen toimintahäiriön esiintyessä kyl-mävaraajat pitäv
3.11 DYNAMICAIRJääkaappiosastossa on laite, joka mah-dollistaa elintarvikkeiden nopean jääh-dyttämisen ja tasaisemman lämpötilan.Laite aktivoituu itse
• 24 tunnin aikana pakastettavien elin-tarvikkeiden maksimimäärä on mainit-tu laitteen arvokilvessä.• Ruokien pakastuminen kestää 24 tun-tia. Tänä aik
5.2 Jääkaapin sulattaminenNormaalikäytössä huurretta poistuu au-tomaattisesti jääkaappiosaston höyrysti-mestä aina kompressorin pysähtyessä.Sulatusves
1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem(inkl. tips og advarsler), før apparatet in-stalleres og tages i brug. Det forebyggerulykker
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideValo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi. Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lam-
6.1 Lampun vaihtaminen121.Kytke laite pois toiminnasta.2.Paina takana olevaa koukkua ja työn-nä suojusta samanaikaisesti nuolensuuntaan3.Vaihda lamppu
7.3 Oven kätisyyden vaihtaminenLaitteen ovi avautuu oikealle. Jos haluatvaihtaa oven avautumissuunnan vasem-malle, suorita seuraavat toimenpiteet en-n
7.4 Ilmanvaihtovaatimukset5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteentakana.7.5 Laitteen asentaminenHUOMIOTarkista, että virtaj
12Asenna laite aukkoon.Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan, kun-nes yläaukon suojus on kiinni keittiökalus-teessa.Työnnä laitetta nuolen (2) suuntaan
Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E).Jos tarvitset osan oikeanpuoleista saranaavarten, irrota osa, jossa on merkintä DX, jairrota vasemmanpuoleist
Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmKiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuo-lelle.HaHcPaina osa (H
HaK8 mmPoista kiinnikkeet ja merkitse naulan (K)kiinnityspaikka 8 mm:n päähän oven ulko-reunasta.HbAseta pieni neliö uudelleen ohjaimenpäälle ja kiinn
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!38www.aeg.com
9. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaika 21 hJännite 230-240 VTaajuus 50 HzT
2.Pas på, at stikket ikke bliver klemteller beskadiget af apparatetsbagpanel. Et klemt eller beskadi-get stik kan blive overophedet ogstarte en brand.
www.aeg.com/shop222366742-A-222013
1.7 MiljøhensynApparatet indeholder ikke gas-ser, der kan nedbryde ozonlaget,hverken i kølekreds eller isole-ringsmaterialer. Apparatet må ik-ke borts
Hvis funktionen aktiveres auto-matisk, vises DYNAMICAIR-kon-trollampen ikke (se "Dagligbrug").Aktiveringen af DYNAMICAIR-funktionen øger ene
3.7 Temperatur-kontrollampeDette apparat sælges i Frankrig.I henhold til gældende lov i detteland skal køleskabets nedersteafdeling være forsynet med
3.11 DYNAMICAIRKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og giver mereensartet temperatur i skabet.Enheden aktiveres automatisk
• Indfrysningen tager 24 timer. I dettetidsrum bør der ikke lægges fleremadvarer ind;• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, derer friske og grundigt rengj
Kommentare zu diesen Handbüchern