AEG SCT51800S0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke AEG SCT51800S0 herunter. Aeg SCT51800S0 Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SCT51800S0 DA Brugsanvisning 2
FI Käyttöohje 21
PT Manual de instruções 40
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PT Manual de instruções 40

SCT51800S0 DA Brugsanvisning 2FI Käyttöohje 21PT Manual de instruções 40

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

5.2 Afrimning af køleskabetUnder normal drift afrimes fordampereni køleafdelingen automatisk hver gangkompressoren standser. Afrimningsvan-det ledes u

Seite 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Fejl Mulig årsag Løsning Pæren er defekt. Se under "Udskiftning afpæren".Kompressoren kørerhele tiden.Temperaturen er ikke ind-stillet korr

Seite 4 - 1.6 Service

6.1 Udskiftning af pære121.Sluk apparatet.2.Tryk på den bageste krog, og skubsamtidig lampedækslet i pilens ret-ning.3.Udskift pæren med en, der har s

Seite 5 - 2. BETJENINGSPANEL

7.3 Vending af dørApparatets dør åbner til højre. Hvis denskal åbne mod venstre, gør du følgende,inden apparatet installeres:• Løsn øverste drejetap,

Seite 6 - 3. DAGLIG BRUG

7.4 Krav til lufttilførsel5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Der skal være tilstrækkelig luftudskift-ning bag apparatet.7.5 Installation af apparatBEMÆRKSørg f

Seite 7 - 3.10 Placering af skydeboksen

12Installér køleskabet i nichen.Skub apparatet i retning af pilen (1), tilden øverste dækliste støder mod køkken-skabet.Skub apparatet i retning af pi

Seite 8 - 4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

Fjern den rigtige del fra hængslets afdæk-ning (E). Sørg for at fjerne den højre delpå det højre hængsel og den venstre delpå det venstre hængsel.EEBD

Seite 9 - 5.1 Regelmæssig rengøring

Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontér del (Ha) på indersiden af køkkene-lementet.HaHcTryk del

Seite 10 - 6. HVIS NOGET GÅR GALT

HaK8 mmFjern beslagene og afmærk en afstand på8 mm fra dørens udvendige kant, hvorsømmet skal fastgøres (K).HbAnbring den lille vinkel på skinnen igen

Seite 11 - DANSK 11

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DANSK 19

Seite 12 - 7. INSTALLATION

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJENINGSP

Seite 13 - 7.3 Vending af dør

9. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1780 mm Bredde 560 mm Dybde 550 mmTemperaturstigningstid 21 tSpænding 230-240 VFrekvens 50 HzDe tekni

Seite 14 - 7.5 Installation af apparat

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. KÄYTTÖPA

Seite 15 - DANSK 15

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Seite 16

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Seite 17 - DANSK 17

1.6 Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvätsähkötyöt on annettava ammattitaitoi-sen sähköasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa s

Seite 18

2.5 DYNAMICAIR-toimintoVoit aktivoida toiminnon DYNAMICAIRpainamalla painiketta DYNAMICAIR.DYNAMICAIR -merkkivalo syttyy.Voit kytkeä toiminnon pois pä

Seite 19 - DANSK 19

3.6 KylmävaraajatPakastimen mukana tulee yksi tai usem-pia kylmävaraajia. Sähkökatkon tai pa-kastimen toimintahäiriön esiintyessä kyl-mävaraajat pitäv

Seite 20 - 9. TEKNISKE DATA

3.11 DYNAMICAIRJääkaappiosastossa on laite, joka mah-dollistaa elintarvikkeiden nopean jääh-dyttämisen ja tasaisemman lämpötilan.Laite aktivoituu itse

Seite 21 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

• Ruokien pakastuminen kestää 24 tun-tia. Tänä aikana pakastimeen ei saa li-sätä uusia pakastettavia ruokia.• Pakasta vain korkealaatuisia, tuoreitaja

Seite 22 - TURVALLISUUSOHJEET

5.2 Jääkaapin sulattaminenNormaalikäytössä huurretta poistuu au-tomaattisesti jääkaappiosaston höyrysti-mestä aina kompressorin pysähtyessä.Sulatusves

Seite 23 - 1.5 Asennus

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem(inkl. tips og advarsler), før apparatet in-stalleres og tages i brug. Det forebyggerulykker

Seite 24 - 2. KÄYTTÖPANEELI

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideValo ei syty. Lamppu on valmiustilassa. Sulje ja avaa ovi. Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta "Lam-

Seite 25 - 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

6.1 Lampun vaihtaminen121.Kytke laite pois toiminnasta.2.Paina takana olevaa koukkua ja työn-nä suojusta samanaikaisesti nuolensuuntaan3.Vaihda lamppu

Seite 26

7.3 Oven kätisyyden vaihtaminenLaitteen ovi avautuu oikealle. Jos haluatvaihtaa oven avautumissuunnan vasem-malle, suorita seuraavat toimenpiteet en-n

Seite 27 - SUOMI 27

7.4 Ilmanvaihtovaatimukset5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteentakana.7.5 Laitteen asentaminenHUOMIOTarkista, että virtaj

Seite 28 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

12Asenna laite aukkoon.Työnnä laitetta nuolen (1) suuntaan, kun-nes yläaukon suojus on kiinni keittiökalus-teessa.Työnnä laitetta nuolen (2) suuntaan

Seite 29 - 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT

Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E).Jos tarvitset osan oikeanpuoleista saranaavarten, irrota osa, jossa on merkintä DX, jairrota vasemmanpuoleist

Seite 30

Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmKiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuo-lelle.HaHcPaina osa (H

Seite 31 - 7. ASENNUS

HaK8 mmPoista kiinnikkeet ja merkitse naulan (K)kiinnityspaikka 8 mm:n päähän oven ulko-reunasta.HbAseta pieni neliö uudelleen ohjaimenpäälle ja kiinn

Seite 32

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!38www.aeg.com

Seite 33 - 7.5 Laitteen asentaminen

9. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmKäyttöönottoaika 21 hJännite 230-240 VTaajuus 50 HzT

Seite 34

2.Pas på, at stikket ikke bliver klemteller beskadiget af apparatetsbagpanel. Et klemt eller beskadi-get stik kan blive overophedet ogstarte en brand.

Seite 35 - SUOMI 35

ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412. PAINEL DE CONTROL

Seite 36

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,

Seite 37 - 8. ÄÄNET

quer forma. Quaisquer danos no cabopoderão provocar um curto-circuito,incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente

Seite 38

para permitir que o óleo regresse aocompressor.• Assegure uma circulação de ar ade-quada à volta do aparelho, caso con-trário pode provocar sobreaquec

Seite 39 - 9. TEKNISET TIEDOT

• rode o regulador de temperatura paradefinições superiores para obter afrescura máxima.Normalmente, uma definiçãomédia é a mais adequada.No entanto,

Seite 40 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

ADVERTÊNCIACertifique-se de que os alimen-tos não ultrapassam o limite decarga indicado na parte lateralda secção superior (onde aplicá-vel) Em caso d

Seite 41 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

3.9 Posicionamento dasprateleiras da portaPara permitir o armazenamento de em-balagens de alimentos de várias dimen-sões, as prateleiras da porta pode

Seite 42 - 1.5 Instalação

4. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS4.1 Conselhos para pouparenergia• Não abra muitas vezes a porta nem adeixe aberta mais tempo do que o ne-cessário.• Se a

Seite 43 - 2. PAINEL DE CONTROLO

4.5 Conselhos para oarmazenamento de alimentoscongeladosPara obter o melhor desempenho desteaparelho, siga estas indicações:• certifique-se de que os

Seite 44 - 3. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

5.2 Descongelar o frigoríficoO gelo é automaticamente eliminado doevaporador do compartimento do frigo-rífico sempre que o compressor motori-zado pára

Seite 45 - PORTUGUÊS 45

1.7 MiljøhensynApparatet indeholder ikke gas-ser, der kan nedbryde ozonlaget,hverken i kølekreds eller isole-ringsmaterialer. Apparatet må ik-ke borts

Seite 46 - 3.11 DYNAMICAIR

Problema Causa possível Solução A ficha não está correcta-mente colocada na toma-da eléctrica.Ligue a ficha correctamen-te na tomada eléctrica. O ap

Seite 47 - PORTUGUÊS 47

Problema Causa possível Solução Guardou demasiados ali-mentos ao mesmo tem-po.Guarde menos alimentosao mesmo tempo.A temperatura nofrigorífico está d

Seite 48 - 5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

de dados correspondem à fonte de ali-mentação doméstica.O aparelho deve ter uma ligação à terra.A ficha do cabo de alimentação é forne-cida com um con

Seite 49 - 6. O QUE FAZER SE…

7.4 Requisitos de ventilação5 cmmin.200 cm2min.200 cm2A circulação de ar na parte posterior doaparelho tem de ser suficiente.7.5 Instalar o aparelhoCU

Seite 50

12Instale o aparelho no nicho.Empurre o aparelho na direcção da seta(1) até que a tampa do espaço superiorpare contra o móvel de cozinha.Empurre o apa

Seite 51 - 7. INSTALAÇÃO

Retire a peça correcta da tampa da do-bradiça (E). Certifique-se de que retira apeça DX, no caso da dobradiça direita, SXno lado oposto.EEBDCEncaixe a

Seite 52 - 7.3 Reversibilidade da porta

Separe as peças (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstale a peça (Ha) no lado interior do mó-vel da cozinha.HaHc

Seite 53 - 7.5 Instalar o aparelho

HaK8 mmRetire os suportes e assinale uma distân-cia de 8 mm da extremidade exterior daporta onde o prego deve ser colocado(K).HbColoque novamente o qu

Seite 54

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!58www.aeg.com

Seite 55 - PORTUGUÊS 55

9. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mmTempo de reinício 21 hTensão 230-240 V

Seite 56

Hvis funktionen aktiveres auto-matisk, vises DYNAMICAIR-kon-trollampen ikke (se "Dagligbrug").Aktiveringen af DYNAMICAIR-funktionen øger ene

Seite 57 - 8. RUÍDOS

www.aeg.com/shop222366741-A-132013

Seite 58

3.7 Temperatur-kontrollampeDette apparat sælges i Frankrig.I henhold til gældende lov i detteland skal køleskabets nedersteafdeling være forsynet med

Seite 59 - 9. DADOS TÉCNICOS

3.11 DYNAMICAIRKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og giver mereensartet temperatur i skabet.Enheden aktiveres automatisk

Seite 60 - 222366741-A-132013

• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, derer friske og grundigt rengjorte;• Del maden op i små portioner, så denindfryses hurtigt og jævnt. Så kan duogså

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare