AEG L9FEC969S Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L9FEC969S herunter. Aeg L9FEC969S Manuale utente [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso
Lavabiancheria
L9FEC969S
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L9FEC969S

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavabiancheriaL9FEC969S

Seite 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Accertarsi che la guida inplastica non si muovadurante lo scaricodell'apparecchiatura.Verificare che il tubo discarico non venga immersoin acqua.

Seite 3 - ITALIANO 3

4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO4.1 Funzioni specialiLa nuova lavatrice soddisfa tutti imoderni requisiti per un trattamentoefficace del bucato con un cons

Seite 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

5Targhetta dei dati6Luce interna7Filtro della pompa di scarico8Per mettere in pianol'elettrodomestico9Tubo flessibile di scarico10Collegamento tu

Seite 5 - 2.5 Luci interne

5. ADDOLCITORE DELL'ACQUA (TECNOLOGIASOFTWATER)5.1 IntroduzioneL’acqua contiene minerali duri. Piùelevato è il contenuto di questi mineralipiù el

Seite 6 - 3. INSTALLAZIONE

risciacquo al fine di conservare lamorbidezza dei tessuti.Una volta che hai eseguito l’accesso almenù premendo i tasti Macchie/Prelavaggio e Vapore fi

Seite 7 - ITALIANO 7

Max▼Max▼Max▼Salt2. Aprire lo scomparto Salt.Max▼Max▼Max▼3. Versare il sale specifico.Max▼Max▼Max▼SALT4. Chiedere lo scomparto del sale el’erogatore de

Seite 8 - 3.2 Posizionamento e

6. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO1. Verificare che tutti i bulloni di transitosiano stati rimossidall'apparecchiatura.2. Verificare

Seite 9 - 3.5 Scarico dell'acqua

10Tasto a sfioramento anti-macchie epre-lavaggio (Macchie/Prelavaggio)11Tasto a sfioramento Riduzionecentrifuga (Giri/Min.) 12Tasto a pressione On/Off

Seite 10

Indicatore di fase centrifuga e scarico. Lampeggia durante la fase di cen-trifuga e scarico.MIXIndicatore OKO MIX.Indicatore Fase vapore.Indicatore fa

Seite 11 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

automaticamente una temperaturapredefinita.Toccare ripetutamente questo tasto finoa che non compare il valore ditemperatura desiderato sul display.Qua

Seite 12 - 4.3 Erogatore del detersivo e

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Seite 13 - SOFTWATER)

8.6 Extra Risciacquo Con questa opzione sarà possibileaggiungere fino a 3 risciacqui a secondadei programmi di lavaggio selezionati.Ideale per coloro

Seite 14 - 5.3 Versamento del sale

Tutte le opzioniimpostate (eccetto extrarisciacquo permanente)vengono deselezionateautomaticamente.• Solo Centrifuga al secondo tocco.L'apparecch

Seite 15 - ITALIANO 15

Programma Descrizione programmaSinteticiCapi in tessuti sintetici o misti. Sporco normale.ColorProPer i cotoni e i sintetici colorati. Ciclo a bassa t

Seite 16

Programma Descrizione programmaOutdoorNon usare ammorbidente e fare in modo chenon vi siano residui di ammorbidente nel cas-setto del detersivo.Asciug

Seite 17 - 7.2 Visualizza

Programma Temperatura prede-finitaGamma di tempera-turaVelocità massima dicentrifugaGamma velocità cen-trifugaCarico massimoDelicati40 °C40 °C - A fre

Seite 18 - 8. SELETTORE E TASTI

Cotoni Sintetici ColorPro Delicati Lana/Seta Vapore Refresh OKOPowerAnti-Allergie 20 min. - 3 kg Outdoor Macchie1) Prelavaggio

Seite 19 - 8.5 Macchie/Prelavaggio

10. IMPOSTAZIONI10.1 Sicurezza bambinoQuesta opzione consente di evitare che ibambini possano giocare con il pannellodei comandi.•Per attivare/disatti

Seite 20 - 8.9 Risparmio Tempo

3. Premere il tasto On/Off per alcunisecondi per attivarel'apparecchiatura.Si sente un breve segnale acustico (seattivato). Il selettore programm

Seite 21 - 9. PROGRAMMI

Max▼Max▼Max▼SaltRiempire con detersivo liquido1. Inserire il contenitore adeguato per idetersivi liquidi.Max▼Max▼Max▼Salt2. Versare il detersivo liqui

Seite 22

Annullamento della partenzaritardata dopo l'inizio delconto alla rovesciaPer annullare la partenza ritardata:1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per

Seite 23

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Seite 24

Durante il ciclo di lavaggiol'apparecchiatura mescola il detersivo, ilprodotto per eliminare le macchie e/ol'ammorbidente con l'acqua p

Seite 25 - 9.2 Woolmark Apparel Care

energetico spegne automaticamentel'apparecchiatura.Quando si accendenuovamentel'apparecchiatura, il displaymostra la fine dell'ultimopr

Seite 26 - 11. UTILIZZO QUOTIDIANO

• Attenersi alle istruzioni di lavaggioindicate nelle etichette dei capi.•Non lavare insieme capi bianchi ecolorati.• Alcuni capi colorati possono sco

Seite 27 - 11.3 Aggiunta di detersivi e

13. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.13.1 Pulizia esternaPulire l'apparecchiatura esclusivamentecon acqua tie

Seite 28

nell’immagine, quindi estrarre ilcassetto.Max▼Max▼Max▼SaltMax2. Rimuovere l’inserto perl’ammorbidente e, se inserito, ilcontenitore per il detersivo l

Seite 29 - ITALIANO 29

13.7 Pulizia della pompa discaricoAVVERTENZA!Scollegare la spina dallapresa di corrente.Controllare a intervalliregolari il filtro della pompadi scaric

Seite 30

6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a chel'acqua non smette di fuoriuscire.7. Ruotare il filtro in senso antiorarioper estrarlo.128. Se necessario,

Seite 31 - 12.1 Il carico di biancheria

1232. Togliere il tubo di ingressodall'apparecchiatura allentato il dadodell'anello.3. Pulire il filtro valvola sul retrodell'apparecch

Seite 32 - 12.4 Consigli ecologici

AVVERTENZA!Accertarsi che latemperatura sia superiore a0°C prima di utilizzarenuovamentel'apparecchiatura.Il produttore declina ogniresponsabilit

Seite 33 - 13. PULIZIA E CURA

14.2 Possibili guastiProblema Possibile soluzioneIl programma non si av-via.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.•Controllare

Seite 34

• Non superare il volume di carico massimo di 9 kg(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).• La pressione di funzionamento dell'acqua nel

Seite 35 - 13.7 Pulizia della pompa di

Problema Possibile soluzionePresenza di acqua sul pa-vimento.• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati enon vi siano perdite

Seite 36

Problema Possibile soluzioneConsumo di sale eccessi-vo.• Controllare se l’acqua e l’ammorbidente sono stati impo-stati per agire anche nella fase di r

Seite 37 - 13.10 Precauzioni antigelo

14.4 Eliminare detersivo o altriadditivi dallo scomparto delsale SaltQualsiasi tipo di detersivo o additivo chesia stato involontariamente versatoall’

Seite 38 - 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Programmi Carico(kg)Consumodi energiaelettrica(kWh)Consumod'acqua(litri)Durata in-dicativadel pro-gramma(minuti)Umiditàresidua(%)1)Cotoni 60°C 9

Seite 39 - 14.2 Possibili guasti

Alimentazione dell'acqua 1)Acqua freddaCarico massimo Cotone (Cotton) 9 kgClasse di efficienza energetica A+++Velocità di centrifuga Massimo 1600

Seite 40

Il cassetto può essere utilizzato perconservare tutto ciò che riguarda labiancheria come ad es.: asciugamani,prodotti per la pulizia ed altro.Leggere

Seite 43 - 16. DATI TECNICI

www.aeg.com/shop157007702-B-312017

Seite 44 - 17. ACCESSORI

• Accertarsi che l'aria circoliliberamente tra l'apparecchiatura e ilpavimento.•Non installare l'apparecchiaturadirettamente sullo scar

Seite 45 - ITALIANO 45

2.6 Assistenza Tecnica•Per riparare l'apparecchiaturacontattare il Centro di AssistenzaAutorizzato.• Utilizzare esclusivamente ricambioriginali.2

Seite 46

6. Appoggiare l'elemento frontale inpolistirolo sul pavimento, sottoall'apparecchiatura.Assicurarsi di nondanneggiare i tubi.7. Togliere la

Seite 47 - ITALIANO 47

14. Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di scarico dagli appositisupporti.Si può vedere dell'acquafuoriuscire dal tubo discarico. Questa c

Seite 48 - 157007702-B-312017

3.3 Tubo di carico1. Collegare il tubo di ingressodell'acqua sulla parte posterioredell'apparecchiatura.2. Posizionarlo a sinistra o destra,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare