AEG BOGESM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG BOGESM herunter. Aeg BOGESM Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

BOGES FR Notice d'utilisation

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touche sensi-tiveFonction Description10MINUTEUR Pour régler le minuteur.5.2 AffichageABCDEFGA)Symbole du mode de cuissonB)Affichage de la températur

Seite 3 - 1.2 Sécurité générale

6. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Pour faire fonctionner l'appareil, vouspouvez utiliser

Seite 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Mode de cuisson Utilisation11 Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de lavolaille sur un seul niveau. Également pour gra-tiner et faire

Seite 5 - 2.2 Usage

6.5 Fonction PréchauffagerapideLa fonction de préchauffage rapide dimi-nue le temps de chauffe.Activation de la fonction Préchauffagerapide : Appuyez

Seite 6 - 2.5 Mise au rebut

7. FONCTIONS DE L'HORLOGESYM-BOLEFONCTION DESCRIPTIONMINUTEUR DEDURÉE DEFONCTIONNE-MENTPour régler la durée de fonctionnement indi-quant la durée

Seite 7 - 3.1 Accessoires

4.Lorsque la durée réglée est écoulée,un signal sonore retentit pendantdeux minutes. et le réglage du temps clignotentà l'écran. L'appareil

Seite 8 - Changement de l'heure

25 programmes et recettes auto-matiques sont disponibles. Voustrouverez les recettes pour lesprogrammes automatiques dansle « Livre de recettes ».8.1

Seite 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

2.Placez la pointe de la sonde à vian-de (avec sur la poignée) au cen-tre de la viande.3.Insérez la fiche de la sonde à viandedans la prise située à

Seite 10 - 5.4 Indicateur de chauffe

9.2 Installation des accessoiresPlateau de cuisson :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille.Grille métallique :Poussez la gr

Seite 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

trois secondes. Un signal sonore re-tentit.3.Mettez à l'arrêt l'appareil.Utilisation de la fonction Monprogramme préféré :• Pour activer cet

Seite 12

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIO

Seite 13 - 6.7 Économie d'énergie

1) Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.Activez le menu des réglages :1.Lorsque l'appareil est éteint,

Seite 14 - 7.3 Réglage de la FIN

• Si vous avez des accessoires anti-ad-hérents, ne les nettoyez pas avec desproduits agressifs, des objets pointusni au lave-vaisselle. Cela risque d&

Seite 15 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

Nettoyage du bac à eau et dugénérateur de vapeur :1.Versez environ 250 ml de mélangeeau/vinaigre via le bac à eau dansle générateur de vapeur.Attendez

Seite 16 - 9.1 Sonde à viande

2.Retirez l'anneau en métal et net-toyez le diffuseur en verre.3.Remplacez l'éclairage par une am-poule halogène de 230 V, 40 W, etrésistant

Seite 17 - FRANÇAIS 17

Problème Cause probable SolutionUn code d'erreur ne fi-gurant pas dans ce ta-bleau s'affiche.Un défaut électroniqueest survenu.• Éteignez l&

Seite 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

min. 3 mm Ne soulevez pas l'appareil par lapoignée de la porte.13.1 Installation du fourAAAca.50442180N 560-568A 592A 567N min. 550A 595N 585-592

Seite 19 - 10.4 Menu des réglages

A 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600A = appareilN = niche d'encastrementAVERTISSEMENTSi l'appareil est installé dans u

Seite 20 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

L2 NL1PE400V 2N~400V15 42 3Le branchement électrique del'appareil doit être effectué parun professionnel qualifié.1.Effectuez les branchements él

Seite 21 - FRANÇAIS 21

14. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE14.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Service Se

Seite 22 - 11.5 Éclairage

15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Seite 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Seite 26 - 13.3 Branchement électrique

www.aeg.com/shop892934797-C-042013

Seite 27 - 400V 2N~

gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-soires ou des plats allant au four.• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-p

Seite 28 - Service Centres

• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation.Contactez un professionnel qualifié ouun électricien pour remplacer le c

Seite 29 - FRANÇAIS 29

Cuisson à la vapeurAVERTISSEMENTRisque de brûlures et de dom-mages matériels à l'appareil.• Au cours de la cuisson à la vapeur,n'ouvrez pas

Seite 30

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2111546791054321831Bandeau de commande2Programmateur électronique3Bac à eau4Prise pour la sonde à viande5Résistance6É

Seite 31 - FRANÇAIS 31

Sonde à viandePour mesurer le degré de cuisson desaliments.Plat de cuisson en verre avec 2 empla-cements pour grilÉpongePour absorber l'eau resta

Seite 32 - 892934797-C-042013

5. BANDEAU DE COMMANDE5.1 Programmateur électronique1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Les touches sensitives permettent de fai-re fonctionner l'appareil. Touc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare