AEG BOGESM Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG BOGESM herunter. Aeg BOGESM Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BOGES IT Istruzioni per l’uso

BOGES IT Istruzioni per l’uso

Seite 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Tasto sensore Funzione Descrizione9CLOCK Per impostare le funzioni dell'orolo-gio.10CONTAMINUTI Per impostare il contaminuti.5.2 DisplayABCDEFG

Seite 3 - ITALIANO 3

6. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Per mettere in funzione l’apparecchiatu-ra è possibile usare:• modalità m

Seite 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Funzione cottura Applicazione12 Grill rapido Per grigliare cibi di ridotto spessore in grandiquantità. Per tostare il pane.13 Grill Per grigliare cibi

Seite 5 - 2.2 Utilizzo

Se si attiva la funzione di riscaldamentorapido, le barre sul display lampeg-giano una dopo l'altra per indicare chela funzione è attiva.Informa

Seite 6 - 2.5 Smaltimento

7. FUNZIONI DEL TIMERSIM-BOLOFUNZIONE DESCRIZIONETIMER PER ILCONTO ALLAROVESCIAPer impostare il conto alla rovescia, che mostra ladurata di funzioname

Seite 7 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

impostare i minuti e poi le ore) e per confermare.4.Allo scadere del tempo, viene emes-so un segnale acustico per due mi-nuti. e l'impostazione d

Seite 8 - Modifica dell'ora

8. PROGRAMMI AUTOMATICIAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.Sono disponibili 25 programmiautomatici e ricette. Le ricetteper i progr

Seite 9 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

1.Attivare l'apparecchiatura.2.Inserire il punto della termosonda(con sul manico) al centro dellacarne.3.Inserire la spina della termosondanella

Seite 10 - 5.4 Indicatore di

9.2 Inserimento degli accessoriLamiera dolci:Spingere la lamiera dolci tra le guide delsupporto ripiano.Ripiano a filo:Spingere la griglia tra le guid

Seite 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

3.Disattivare l'apparecchiatura.Uso della funzione Favoriti:•Per attivare la funzione sfiorare .L'apparecchiatura attiva i favoriti.• Per d

Seite 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU

Seite 13 - 6.7 Risparmio energetico

3.Premere .4.Premere / per modificare ilvalore dell'impostazione.5.Premere .10.5 Spegnimento automaticoPer ragioni di sicurezza, l'a

Seite 14 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

11.1 Pulizia a vapore1.Rimuovere manualmente le incrosta-zioni più difficili.2.Versare circa 250 ml di acqua e 3cucchiai di aceto nel generatore divap

Seite 15 - ITALIANO 15

Attendere per circa 10 minuti.2.Togliere l'acqua e l'aceto con la spu-gna.3.Mettere acqua pulita (100 - 200 ml)nel serbatoio per pulire il g

Seite 16 - 8. PROGRAMMI AUTOMATICI

2.Togliere l'anello in metallo, quindipulire la calotta di vetro.3.Sostituire la lampadina con una alo-gena per forno da 230 V, 40 W, resi-stente

Seite 17 - ITALIANO 17

Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura è atti-vata e non scalda. Laventola non funziona. Ildisplay visualizza "De-mo".La m

Seite 18 - 10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Per sollevare il dispositivo nonusare la maniglia della porta.13.1 Installazione del fornoAAAca.50442180N 560-568A 592A 567N min. 550A 595N 585-592115

Seite 19 - 10.4 Menù delle impostazioni

A 592N 560-568A 567N min. 550AA11520ca.50442B180A 595N 600A = apparecchiaturaN = rientranzaAVVERTENZA!L'installazione in materiale in-fiammabile

Seite 20 - 11. PULIZIA E CURA

L2 NL1PE400V 2N~400V15 42 3L'apparecchiatura deve esserecollegata all'alimentazione elet-trica solo da un elettricista quali-ficato.1.Effett

Seite 21 - ITALIANO 21

14. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE14.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, CustomerService CentresServicestellen Points de Service Se

Seite 22 - 11.5 Lampadina

15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a

Seite 23 - 12. COSA FARE SE…

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Seite 26 - 13.3 Collegamento elettrico

www.aeg.com/shop892934799-C-042013

Seite 27 - 400V 2N~

estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al ca-lore.• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-chiatura.• Prima di eseguir

Seite 28 - Service Centres

stenza o un elettricista qualificato persostituire un cavo danneggiato.• Evitare che i cavi rimangano a contattodella porta dell'apparecchiatura,

Seite 29 - 15. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

Cottura a vaporeAVVERTENZA!Rischio di scottature o di dan-neggiare l'apparecchiatura.• Non aprire la porta dell'apparecchia-tura durante la

Seite 30

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO2111546791054321831Pannello dei comandi2Programmatore elettronico3Vaschetta dell'acqua4Presa per la termosonda5Resiste

Seite 31 - ITALIANO 31

TermosondaPer misurare quanto in profondità sonocotti i cibi.Piatti in vetro con 2 inserti foratiSpugnaPer l'assorbimento dell’acqua residuadal s

Seite 32 - 892934799-C-042013

5. PANNELLO DEI COMANDI5.1 Programmatore elettronico1 2 3 4 5 6 7 8 9 10Utilizzare i tasti sensore per mettere infunzione l'apparecchiatura. Tas

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare