HC412000GB RUИнструкция по эксплуатации 2SK Návod na používanie 18SL Navodila za uporabo 32ES Manual de instrucciones 46
6. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!Перед каждой чисткой выклю‐чайте прибор и давайте емуостыть. Перед проведениемтехнического обслуживанияили чисткой прибора о
• Позаботьтесь о том, чтобы сковоро‐ды и кастрюли не касались стеклян‐ной полоски.7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙНеисправность Возможная причина
Made in SwitzerlandQn (Hs): 4.9 kWButan: 350 g/hAC 220-240 V 50/60 HzP<0,025 kWAdjusted for: G20 2H 2E 2E - 20 mbarTyp: 55 FED 04 GA Mod.: HC412000
– она не касается острых кромок илиуглов;– ее можно легко осмотреть, чтобыпроверить ее состояние.Контроль сохранности гибкого шлангавключает в себя сл
Горелка повышенноймощности119 88Горелка для ускоренно‐го приготовления96 718.4 Подключение кэлектросети• Заземлите прибор в соответствии стребованиями
340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin.30 mmmin. 20 mm• Заполните зазор между столешни‐цей и стеклокерамической поверх‐ностью силиконовым герметиком.• Смочите сил
3.Проложите уплотняющую лентувокруг более глубокого края при‐бора вдоль стеклокерамическойповерхности.4.Не затягивая, установите крепеж‐ные накладки в
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕМощность горелокГорелка / Тип га‐заПриродный газ Бытовой газ Сжиженный газГорелка повы‐шенной мощно‐сти3 кВт 2,8 кВт 2,8 кВтГорел
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . .
• Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bezdohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť po‐žiar.• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale
• Použite vhodný elektrický sieťový ká‐bel.• Elektrické sieťové káble sa nesmú za‐motať.• Presvedčte sa, že sa sieťový kábelalebo zástrčka (ak je k di
• Horúci kuchynský riad nenechávajtena ovládacom paneli.• Obsah kuchynského riadu nenechajtevyvrieť.• Dávajte pozor, aby na spotrebič ne‐spadli predme
3. POPIS VÝROBKU3.1 Zabudovateľný plynový varný panel triedy 3Rozloženie varného povrchu12341Rýchly horák (veľkosť hrnca: 140mm – 240 mm)2Stredne rých
1231Kryt a korunka horáka2Termočlánok3Zapaľovacia sviečkaVAROVANIENedržte ovládací gombík stlače‐ný dlhšie ako 15 sekúnd.Ak sa horák po 15 sekundáchne
6. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPred čistením spotrebiča ho vy‐pnite a nechajte vychladnúť.Pred akýmikoľvek čistiacimi prá‐cami alebo údržbou odpojt
7. RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možná príčina RiešeniePri zapaľovaní plynu chý‐ba iskra• Nie je k dispozícii elek‐trické napätie• Skontrolujte, či je spo
VAROVANIEÚkony podľa nasledujúcich poky‐nov na inštaláciu, pripojenie aúdržbu môže vykonať výhradnevyškolený pracovník v súlade splatnými normami a mi
– upevňovacie svorky nezhrdzaveli,– neuplynula doba životnosti.Ak spozorujete jednu alebo viac chýb,hadicu neopravujte, ale ju vymeňte.Po dokončení in
• Skontrolujte, či je napájací elektrickýkábel po inštalácii prístupný.• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací kábel. Vž‐d
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внима‐тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несе
min.30 mmmin. 20 mm• Medzeru medzi pracovnou doskou asklokeramikou utesnite silikónom.• Na silikón naneste trochu mydlovej vo‐dy.• Prebytočný silikón
7.Do výrezu v pracovnej doskeumiestnite ďalší spotrebič. Skontro‐lujte, či sú predné hrany spotrebičovna rovnakej úrovni.8.Zatiahnite skrutky upevňova
VSEBINA1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. VARNOSTNA NAVODILA . . . .
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberi‐te priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za po‐škodbe in ško
• Ognja nikoli ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak iz‐klopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokro‐vom ali požarno odejo.• Ne shranjujte pre
• Kabel zaščitite pred natezno obreme‐nitvijo.• Pazite, da ne poškodujete vtiča (čeobstaja) ali kabla. Za zamenjavo po‐škodovanega kabla se obrnite na
• Prepričajte se, da prezračevalne odpr‐tine niso blokirane.• Med dolgotrajno intenzivno uporabonaprave bo morda potrebno dodatnoprezračevanje, npr. o
3. OPIS IZDELKA3.1 Vgradna plinska kuhalna ploščaRazporeditev kuhalnih površin12341Hitri gorilnik (velikost lonca: 140mm-240 mm)2Srednje hitri gorilni
1231Pokrov in krona gorilnika2Termočlen3Vžigalna elektrodaOPOZORILO!Kontrolnega gumba ne zadržitepritisnjenega za več kot 15 se‐kund.Če se gorilnik tu
6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEOPOZORILO!Preden se lotite čiščenja napra‐ve, jo izklopite in počakajte, dase ohladi. Pred čiščenjem alivzdrževalnimi deli i
1.2 Общие правила техники безопасности• Прибор и его доступные для контакта части силь‐но нагреваются во время эксплуатации. Не прика‐сайтесь к нагрев
7. ODPRAVLJANJE TEŽAVTežava Možen vzrok UkrepPri vžiganju gorilnika seiskra ne sproži.• Ni električnega napa‐janja.• Prepričajte se, da jeenota priklj
Poskrbite, da bo med dovodom plina innapravo nameščen zaporni ventil.Nastavitve za to napravo so navedenena ploščici za tehnične navedbe. Vna‐prej nas
je na voljo v priloženi vrečki s šoba‐mi.8.3 Nastavljanje najmanjšemočiNastavitev najmanjše moči plamena nagorilniku:1.Prižgite gorilnik.2.Gumb zavrti
8.5 Zamenjava priključnegakablaGlede zamenjave priključnega kabla seobrnite na pooblaščenega serviserja!Priključni kabel zamenjajte le s kablomH05BB-F
8.7 Namestitev več kot enenapraveDodani deli:povezovalna(e) letev(ve),proti vročini odporen silikon, guma, tes‐nilni trak.Uporabite samo poseben silik
9. TEHNIČNE INFORMACIJEMoči gorilnikovGorilnik / vrsta pli‐naZemeljski plin Plin iz mestnegaomrežjaUtekočinjen plinHitri gorilnik 3,0 kW 2,8 kW 2,8 kW
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472. INSTRUCCION
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab
• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in-cendio.• Nunca intente apagar un fuego con ag
• El aparato debe quedar conectado atierra.• Antes de efectuar cualquier tipo deoperación, compruebe que el aparatoesté desenchufado de la corrienteel
• Поверхности срезов столешницынеобходимо покрыть герметиком воизбежание их разбухания под воз‐действием влаги.• Защитите днище прибора от пара ивлаги
• El aceite usado, que puede contenerrestos de alimentos, puede provocarincendios a temperaturas más bajasque el aceite que se utiliza por prime-ra ve
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Encimera de gas integrada de clase 3Disposición de las zonas de cocción12341Quemador rápido (tamaño del reci-piente: 14
3.Ajuste la llama después de que senormalice.Si el quemador no se enciendetras varios intentos, compruebeque el anillo y la tapa del quema-dor están b
5. CONSEJOS ÚTILESADVERTENCIAUtilice recipientes cuya base seaadecuada al tamaño del quema-dor.No coloque encima de la placade cocción recipientes de
6.1 Limpieza de la bujía deencendidoEste modelo cuenta con una bujía de ce-rámica y un electrodo de metal. Manten-ga siempre limpios estos componentes
En caso de fallo, trate primero de solu-cionar el problema por sus medios. Si nologra subsanar el problema, póngase encontacto con el Centro de servic
ADVERTENCIADespués de la instalación, com-pruebe siempre si las conexionesson herméticas con una soluciónjabonosa. No utilice nunca unallama para comp
tornille el tornillo de derivaciónaproximadamente un cuarto devuelta.ADVERTENCIAAsegúrese de que la llama no seapaga cuando gire rápidamenteel mando d
8.6 Montajemin.450mmmin.650mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin.30 mmmin. 20 mm• Rellene con silicona el espacio entre lavitrocerámica y la encimera.• Ponga a
Anchura: sume la anchura de todos losaparatos que vaya a montar y reste 20mm (consulte también "Descripción detodas las hechuras de aparatos"
2.2 ЭксплуатацияВНИМАНИЕ!Существует риск травмы, ожо‐га или поражения электриче‐ским током.• Перед первым использованием уда‐лите всю упаковку, наклей
9. INFORMACIÓN TÉCNICAPotencias de los quemadoresQuemador / Tipode gasGas natural Gas ciudad Gas líquidoQuemador rápido 3,0 kW 2,8 kW 2,8 kWQuemador s
ESPAÑOL 61
62www.aeg.com
ESPAÑOL 63
www.aeg.com/shop892933030-H-222013
клянной панели (если таковаяимеется).• Убедитесь, что пламя не гаснет прибыстром повороте ручки из макси‐мального положения - в минималь‐ное.• Удостов
3.2 Поворотный регуляторСимвол Описаниеотсутствует по‐дача газа / по‐ложение выкл положение роз‐жига / макси‐мальной подачигазаСимвол Описаниеминималь
При отсутствии электропита‐ния можно зажигать горелкубез помощи электроподжига;для этого поднесите к горелкеисточник огня, нажмите соот‐ветствующую ру
Kommentare zu diesen Handbüchern