AEG 47036IU-MN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder AEG 47036IU-MN herunter. Aeg 47036IU-MN User Manual [et] [it] [ro] [sk] [sk] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
47036IU EN User manual 2
DE Benutzerinformation 37
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DE Benutzerinformation 37

47036IU EN User manual 2DE Benutzerinformation 37

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Display DescriptionNot correct cookware or too small cookware or nocookware on the cooking zone.The Automatic Switch Off operates.5.3 Activating andde

Seite 3 - 1.2 General Safety

5.8 TimerUse it to set an automatic switch-off timefor a cooking zone.1.Set the cooking zone. Touch again and again until the indicatorfor the necessa

Seite 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

2.Touch for 4 seconds. The displayshows the symbol .3.Touch to deactivate the hob.Overriding the child safety device forone cooking session1.Touc

Seite 5 - Electrical connection

Cooking zone Minimum cook-ware diameter[mm]Right rear —180 mm145Right front —180 mm145Left rear —145 mm125Left front —210 mm1806.2 Noises during opera

Seite 6 - 2.4 Internal light

Heatset-tingUse to: Time Hints14 Boil large quantities of water, cook pasta, sear meat (goulash, potroast), deep fry chips.The Power function is best

Seite 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

8.3 Oven FunctionsOven function ApplicationOff position The appliance is off.True FanCookingTo roast or roast and bake food with the same cookingtempe

Seite 8 - 5. HOB - DAILY USE

Installing the oven shelf and the deeppan togetherPut the oven shelf on the deep pan.Push the deep pan between the guide-bars of one of the oven level

Seite 9 - 5.2 Heat setting display

9. OVEN - CLOCK FUNCTIONS9.1 Electronic programmer1 2 34561Function indicators2Time display3Function indicators4Button +5Selection button6Button -Cloc

Seite 10 - Display Description

10. OVEN - HELPFUL HINTS AND TIPSWARNING!Refer to the Safety chapters.The temperature and bakingtimes in the tables are guidelinesonly. They depend on

Seite 11 - 5.11 Child safety device

Baking results Possible cause RemedyThe cake browns un-evenly.The mixture is unevenlydistributed.Spread the mixtureevenly on the bakingtray.The cake i

Seite 12 - 5.13 Automatic switch-off

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY

Seite 13 - 6.4 Examples of cooking

Type of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Short bread / Pas-try Stripes3 140 20 - 35Biscuits madewith sponge mix-ture3 150 - 160 15 - 2

Seite 14 - 8. OVEN - DAILY USE

Type of bakingShelf positionTemperature °C Time in min.2 levelsShort bread/ Pas-try Stripes2/4 140 25 - 45Biscuits madewith sponge mix-ture2/4 160 - 1

Seite 15 - 8.3 Oven Functions

Cakes/pastries/breads on baking traysType of baking Shelf position Temperature °C Time in min.Plaited bread/bread crown2 170 - 190 40 - 50Christmas st

Seite 16

Type of baking Shelf positions Temperature °C Time in min.Short bread/ Pas-try Stripes3160 1)20 - 35Biscuits madewith spongedough3 170 - 190 20 - 30Pa

Seite 17 - 9. OVEN - CLOCK FUNCTIONS

Type of baking Shelf position Temperature °C Time Min.Quiche Lorraine(Savoury flan)1 - 2 170 - 190 45 - 55Swiss Flan 1 - 2 170 - 200 35 - 55Cheesecake

Seite 18 - 10.2 Tips on baking

PorkType of meat QuantityShelf posi-tionTemperature°CTime in min.Shoulder,neck, hamjoint1-1.5 kg 1 210 - 220 90 - 120Chop, sparerib1-1.5 kg 1 180 - 19

Seite 19 - Baking on one oven level

PoultryType of meat QuantityShelf posi-tionTemperature°CTime in min.Poultry por-tions200-250geach1 220 - 250 20 - 40Half chicken 400-500geach1 220 - 2

Seite 20 - Multileveled Baking

Type of meat QuantityShelf posi-tionTemperature°CTime min.Porkknuckle(precooked)750 g -1 kg 1 150 - 170 90 - 120VealType of meat Quantity Shelf posi-t

Seite 21 - ENGLISH 21

Grilling Food typesfor grillingShelf posi-tionTemperature °CGrilling time in min.1st side 2nd sideBurgers 4max 1)9 - 15 8 - 13Pork fillet 4 max 10 - 1

Seite 22

DishDefrostingtime in min.Further defrost-ing time in min.CommentChicken, 1000 g 100 - 140 20 - 30Place the chicken on anupturned saucer placedon a la

Seite 23 - 10.5 Pizza Setting

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Seite 24 - 10.6 Roasting

Removing the shelf supports1.Pull the front of the shelf supportaway from the side wall.212.Pull the rear end of the shelf sup-port away from the side

Seite 25 - ENGLISH 25

Removing the door:121.Open the door fully.2.Move the slider until you hear a click.3.Close the door until the slider locks.4.Remove the door.To remove

Seite 26 - Pre-heat the oven

11.4 Oven lampWARNING!Be careful when you change theoven lamp. There is a risk of elec-trical shock.Before you change the oven lamp:• Deactivate the o

Seite 27 - 10.9 Grilling

Problem Possible cause RemedyThe appliance does notoperateThe child safety deviceor key lock or oper-atesSee the chapter "Oper-ating the applian

Seite 28 - 10.11 Defrosting

Problem Possible cause Remedy comes onThe diameter of the bot-tom of the cookware istoo small for the cookingzoneMove cookware to asmaller cooking zon

Seite 29 - 11. OVEN - CARE AND CLEANING

13.2 LevellingUse small feet on the bottom of appli-ance to set the appliance top surfacelevel with other surfaces.13.3 Anti-tilt protectionCAUTION!Yo

Seite 30 - 11.2 Cleaning the oven door

14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a

Seite 31 - 11.3 Oven glass panels

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. SICHERHEITSHINWEIS

Seite 32 - 12. WHAT TO DO IF…

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f

Seite 33 - ENGLISH 33

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Seite 34 - 13. INSTALLATION

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Seite 35 - 13.4 Electrical installation

2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierte Fachkraftdarf den elektrischen Anschlussdes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamte Verpa-ckungsmateria

Seite 36 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nichtunbeaufsichtigt.• Das Gerät nach jedem Gebrauch aus-schal

Seite 37 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

• Lassen Sie keine Gegenstände oderKochgeschirr auf das Gerät fallen. DieOberfläche könnte beschädigt wer-den.• Schalten Sie die Kochzonen nur ein,wen

Seite 38 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersicht2183 4567123451Backofen-Einstellknopf2Elektronischer Programmspeicher3Temperaturwahlknopf4Temperaturanzei

Seite 39 - SICHERHEITSHINWEISE

• Reinigen Sie das Gerät vor der erstenInbetriebnahme.Siehe Kapitel „Reinigung undPflege“.4.2 SensorfeldHalten Sie das Sensorfeld aufdem Bedienfeld mi

Seite 40 - 2.2 Gebrauch

5.1 Bedienfeldanordnung51 2341089 76Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen und das Displayinformieren Sie über die aktiven Funktionen.

Seite 41 - DEUTSCH 41

Anzeige BeschreibungDas Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. esbefindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone.Die Abschaltautomatik hat au

Seite 42 - 2.5 Entsorgung

5.8 UhrStellen Sie mit der Uhr die Abschaltzeiteiner Kochzone ein.1.Wählen Sie die Kochzone aus. Be-rühren Sie wiederholt, bis die An-zeige der gewün

Seite 43 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

5.11 KindersicherungDiese Funktion verhindert ein versehent-liches Einschalten des Kochfelds.Einschalten der Kindersicherung1.Schalten Sie das Gerät d

Seite 44 - 4.4 Vorheizen

6.1 Kochgeschirr fürInduktionskochzonenBeim Induktionskochen erzeugtein leistungsstarkes elektromag-netisches Feld nahezu ohne War-tezeit Hitze im Koc

Seite 45 - 5.2 Kochstufenanzeige

pliance when the door or the windowis opened.WARNING!Make sure to install a stabilizingmeans in order to prevent tip-ping of the appliance. Refer toIn

Seite 46 - Anzeige Beschreibung

KochstufeVerwendung: Zeit Tipps1-3 Stocken: Lockere Omeletts, ge-backene Eier.10-40Min.Legen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.3-5 Köcheln von Reis

Seite 47 - 5.10 Sperre

8. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.8.1 KühlgebläseDas Kühlgebläse schaltet sich automa-tisch ein, wenn das Gerät in Bet

Seite 48 - 5.13 Abschaltautomatik

Backofenfunktion AnwendungBackofenbe-leuchtungZum Einschalten der Backofenlampe, wenn keine Gar-funktion eingeschaltet ist.8.4 Einsetzen des Backofenz

Seite 49 - DEUTSCH 49

Durch den umlaufend erhöhtenRahmen des Rosts ist das Ge-schirr zusätzlich gegen Abrut-schen gesichert.8.6 Rost und Fettpfanne zusammen einsetzenRost a

Seite 50

Mit den Funktionen Dauer undEnde können Sie festlegen, wannsich das Gerät ein- und ausschal-ten soll. Legen Sie zuerst dieDauer und dann das Ende fest

Seite 51 - 8.3 Backofenfunktionen

terschiede gleichen sich während desBackvorgangs aus.10.2 Tipps zum BackenBackergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist untennicht ausreichend g

Seite 52 - Backofenbe

Backen auf einer EinschubebeneBacken in FormenBackware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Gugelhupf oderRodonkuchen2 150 - 160 50 - 70Sandkuch

Seite 53 - 9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN

Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Brötchen 3160 1)10 - 35Small cakes (20pro Blech)3150 1)20 - 351) Backofen vorheizenTabelle für Auf

Seite 54 - 10.1 Backen

10.4 Backen mit Ober-/Unterhitze auf einer Ebene Backen in FormenBackware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Gugelhupf oderRodonkuchen2 160 -

Seite 55 - Ringheizkörper

Backware Einschubebene Temperatur in °C Zeit in Min.Obstkuchen (mitHefeteig/Rühr-teig) 2)3 170 35 - 55Obstkuchen mitMürbeteig3 170 - 190 40 - 60Hefeku

Seite 56

• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha

Seite 57 - Backen auf mehreren Ebenen

Speise Einschubebenen Temperatur in °C Zeit in Min.Gemüsegratin 1180 - 200 1)15 - 30Überbackene Ba-guettes1200 - 220 1)15 - 30Süße Aufläufe 1 180 - 20

Seite 58

10.7 Braten mit Ober-/Unterhitze RindfleischFleischart Menge Einschubebe-neTemperaturin °CZeit in Min.Schmorbraten 1-1,5 kg 1 200 - 230 105 - 150Roast

Seite 59 - DEUTSCH 59

WildFleischart MengeEinschubebe-neTemperaturin °CZeit in Min.Hasenrücken,Hasenkeulebis zu 1 kg 1220 - 240 1)30 - 40Rehrücken,Hirschrücken1,5-2 kg 1 21

Seite 60 - 10.6 Braten

Fleischart MengeEinschub-ebeneTemperaturin °CZeit (Min.)Roastbeefoder Filet:durchgebra-tenje cm Höhe 1 170 - 180 8 - 101) Backofen vorheizenSchweinefl

Seite 61 - DEUTSCH 61

Fleischart Menge Einschubebe-neTemperaturin °CZeit (Min.)Truthahn/Pute 2,5-3,5 kg 1 160 - 180 120 - 150Truthahn/Pute 4-6 kg 1 140 - 160 150 - 24010.9

Seite 62 - Backofen vorheizen

DörrgutEinschubebeneTemperaturin °CDauer inStunden(Richtwert)1 Ebene 2 EbenenSuppengemü-se3 2/4 60 - 70 5 - 6Pilze 3 2/4 50 - 60 6 - 8Kräuter 3 2/4 40

Seite 63

11. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe Sicherheitshinweise.• Feuchten Sie ein weiches Tuch mitwarmem Wasser und etwas Reini-gungsmittel an u

Seite 64 - 10.10 Dörren

VORSICHT!Achten Sie darauf, dass der län-gere Befestigungsdraht vorne ist.Die Enden der beiden Drähtemüssen nach hinten zeigen. Einefehlerhafte Instal

Seite 65 - 10.11 Auftauen

Abnehmen und Reinigen der TürgläserB1.Fassen Sie die Türabdeckung (B) ander Oberkante der Tür an beidenSeiten an. Drücken Sie sie nach in-nen, um den

Seite 66 - Einsetzen der Einhängegitter

122.Heben Sie die Schublade leicht anund ziehen Sie sie aus den Führun-gen.Einsetzen der Schublade1.Setzen Sie die Schublade auf dieFührungen. Achten

Seite 67 - 11.3 Backofenglasscheiben

• Only use lamps with the same specifi-cations.2.5 DisposalWARNING!Risk of injury or suffocation.• Disconnect the appliance from themains supply.• Cut

Seite 68 - Schublade

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDampf und Kondenswas-ser schlagen sich aufSpeisen und im Back-ofen nieder.Die Speisen standen zulange im Backofen.Spei

Seite 69 - 12. WAS TUN, WENN …

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl leuch-ten auf.Es ist ein Fehler aufge-treten.Trennen Sie das Geräteine Zeit lang vomStromnetz. Schalten

Seite 70

13.2 AusrichtenRichten Sie das Gerät mit den unten an-gebrachten Schraubfüßen so aus, dasssich die Oberfläche des Kochfelds auf ei-ner Ebene mit den a

Seite 71 - 13. MONTAGE

14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Seite 74

www.aeg.com/shop892957081-A-422012

Seite 75 - DEUTSCH 75

4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to the Safety chapters.4.1 Initial Cleaning• Remove all accessories and removableshelf supports (if applicable).• Cle

Seite 76 - 892957081-A-422012

5.1 Control panel layout51 2341089 76Use the sensor fields to operate the appliance. The indicators and displayshow which function operates. Sensor f

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare