AEG S53220CSW2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke AEG S53220CSW2 herunter. Aeg S53220CSW2 Brugermanual [de] [et] [fr] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Køle-/fryseskab
NL Gebruiksaanwijzing 12
Koel-vriescombinatie
FI Käyttöohje 22
Jääpakastin
DE Benutzerinformation 32
Kühl - Gefrierschrank
NO Bruksanvisning 43
Kombiskap
SV Bruksanvisning 53
Kyl-frys
S53220CSW2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - S53220CSW2

USER MANUALDA Brugsanvisning 2Køle-/fryseskabNL Gebruiksaanwijzing 12Koel-vriescombinatieFI Käyttöohje 22JääpakastinDE Benutzerinformation 32Kühl - Ge

Seite 2 - OPLYSNINGER OM SIKKERHED

1212. Udskift pæren med en, der harsamme effekt og form, og som erspecielt beregnet tilhusholdningsapparater.3. Montér lampedækslet.4. Sæt stikket i s

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

9. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneskel

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...122. VEILIGHEIDSVOORSCHRIF

Seite 5 - BETJENING

Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara

Seite 6 - 4. DAGLIG BRUG

Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes,oplosmiddelen of metalen voorwerpen.• Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussenmet drijfgas in

Seite 7 - 5.4 Afrimning af fryseren

• De specificatie van het apparaat magniet worden veranderd.• Plaats geen elektrische apparaten(bijv. ijsmachines) in het apparaattenzij uitdrukkelijk

Seite 8 - 6. FEJLFINDING

3.3 TemperatuurregelingDe temperatuur wordt automatischgeregeld.Ga als volgt te werk om het apparaat inwerking te stellen:• zet de temperatuurknop op

Seite 9 - 6.2 Udskiftning af pæren

WAARSCHUWING!In het geval van onbedoeldeontdooiing, bijvoorbeeld alsde stroom langer isuitgevallen dan de duur dieop de kaart met technischekenmerken

Seite 10 - 8. TEKNISKE DATA

Het is belangrijk om het afvoergaatje vanhet dooiwater in het midden van hetkoelvak regelmatig schoon te maken omte voorkomen dat het water overloopt

Seite 11 - 9. MILJØHENSYN

6. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat maakt lawa

Seite 12 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...22. SIKKERHEDSANVISNINGE

Seite 13 - 1.2 Algemene veiligheid

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe zijpanelen van het appa-raat worden warm.Dit is een normale situatiedie wordt veroorzaakt doorde werking van de

Seite 14 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 OpstellingHet apparaat moet geïnstalleerd wordenop een droge, goed geventileerde plaats

Seite 15 - BEDIENING

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT...222. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 16 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöidenturvallisuus• Vähintään 8 vuotta täytt

Seite 17 - 5. ONDERHOUD EN REINIGING

• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,hankaavia pesulappuja, liuottimia tai meta

Seite 18 - 5.5 Periodes dat het apparaat

valmistaja ole antanut lupaa niidenkäyttöön.• Varo, ettei jäähdytysputkistovaurioidu. Se sisältää isobutaania(R600a), joka on hyvin ympäristöönyhteens

Seite 19 - 6. PROBLEEMOPLOSSING

Keskiasento on yleensäsopivin asetus.Huomioi lämpötilan säätämisessäseuraavat siihen vaikuttavat asiat:• huoneen lämpötila• oven avaamistiheys• säilyt

Seite 20 - 6.2 Het lampje vervangen

Sijoita elintarvikkeet jääkaappiin siten,että ilma pääsee kiertämään vapaastiniiden ympärillä.Säilytä elintarvikkeita kaikilla hyllyillävähintään 20 m

Seite 21 - 9. MILIEUBESCHERMING

Pakastimen hyllyihin ja yläosastoonmuodostuu aina jonkin verran huurretta.Sulata pakastin, kun huurrekerroksenpaksuus on noin 3-5 mm.1. Kytke laite po

Seite 22 - TURVALLISUUSTIEDOT

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ruoka on pantu kodinko-neeseen liian lämpimänä.Anna ruoan jäähtyä huoneenlämpötilaan ennen pakasta-mista.Ve

Seite 23

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller

Seite 24 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

On erittäin suositeltavaakäyttää ainoastaanalkuperäisiä varaosia.Käytä ainoastaan LED-valoja(E14-kantaiset). Maksimitehoon merkittylamppuyksikköön.HUO

Seite 25 - SUOMI 25

7.3 Laitteen asennus ja luukunavautumissuunnan vaihtaminenKatso erilliset asennusta jaavautumissuunnan vaihtoakoskevat ohjeet (ilmankieroaja tasapaino

Seite 26 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...322. SICHERHEITSANW

Seite 27 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

einem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenNachschlagen auf.1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigenPersonen• Das Gerät kann von Kindern

Seite 28 - 6. VIANMÄÄRITYS

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oderDampfstrahl.• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchtenTuch. Verwenden Sie ausschließlic

Seite 29 - 6.2 Lampun vaihtaminen

• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, elektrischeBauteile (wie Netzstecker, Netzkabelund Kompressor) nic

Seite 30 - 7. ASENNUS

• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie die Tür, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließ

Seite 31 - 9. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Unter diesen Umständenkann die Temperatur imKühlschrank unter 0 °Cfallen. Ist dies der Fall,stellen Sie denTemperaturregler auf einewärmere Einstellun

Seite 32 - SICHERHEITSHINWEISE

5.2 Regelmäßige ReinigungVORSICHT!Ziehen Sie nicht anLeitungen und/oder Kabelnim Innern des Geräts undachten Sie darauf, diesenicht zu verschieben ode

Seite 33 - Allgemeine Sicherheit

Schichten Zeitungspapier und lagernSie es an einem kühlen Ort. WARNUNG!Fassen Sie eingefroreneLebensmittel nicht mitnassen Händen an. IhreHände könnte

Seite 34 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

• Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i detteapparat.• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikke

Seite 35 - 2.6 Entsorgung

Störung Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Le-bensmittel waren noch zuwarm.Lassen Sie die Lebensmittelvor dem Einlagern auf Raum-temper

Seite 36 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Tür geht nicht leichtauf.Sie haben versucht die Türerneut zu öffnen, nachdemSie sie kurz zuvor geschlos-sen haben.

Seite 37 - REINIGUNG UND PFLEGE

Netzspannung und -frequenz IhresHausanschlusses mit den auf demTypenschild angegebenenAnschlusswerten übereinstimmen.• Das Gerät muss geerdet sein. Zu

Seite 38 - 5.4 Abtauen des Gefriergeräts

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...432. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 39 - 6. FEHLERSUCHE

1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år ogoppover og personer med reduserte fysiske,sensoriske eller m

Seite 40

• Om strømledningen er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter eller liktkvalifiserte personer for å unngå skader.2. SIKKER

Seite 41 - 7.2 Elektrischer Anschluss

• Ikke oppbevar lett antennelig gasseller væske i produktet.• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, in

Seite 42 - 9. UMWELTTIPPS

Dersom romtemperaturen erhøy eller det oppbevaresstore mengder matvarer ogproduktet er innstilt pålaveste temperatur, vilproduktet muligens gåkontinue

Seite 43 - SIKKERHETSINFORMASJON

5. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.5.1 Rengjøre inne i ovnenFør du tar produktet i bruk, må du vaskeinnsiden samt alt utstyr

Seite 44 - 1.2 Generelt om sikkerhet

ADVARSEL!Ikke ta på frosnematvarer med våtehender. Det kan gifrostskader.3. La døren stå åpen og beskytt gulvetmot tinevannet, f.eks. med ettøystykke

Seite 45 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

det er angivet på apparatet somegnet af producenten.• Vær omhyggelig med ikke atforårsage skade på kølekredsløbet.Det indeholder isobutan (R600a), enn

Seite 46

Feil Mulig årsak LøsningDet renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp er ikkekoblet til fordamperbrettetover kompressoren.Fest smeltevannsrøret til f

Seite 47 - 4. DAGLIG BRUK

1212. Skift ut lyspæren med en pære medsamme effekt og form, og som erspesielt beregnet påhusholdningsapparater.3. Sett lampedekselet på igjen.4. Sett

Seite 48 - 5. STELL OG RENGJØRING

9. BESKYTTELSE AV MILJØETResirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det. Bidrar tilå bes

Seite 49 - 6. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...532. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Seite 50 - 6.2 Skifte lyspære

1.1 Säkerhet för barn och handikappade• Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålderoch uppåt, och av personer med nedsatt fysisk,sensorisk ell

Seite 51 - 7. MONTERING

• Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkarmed lättantändligt bränsle i den här produkten.• Om nätsladden är skadad måste den bytas avtillver

Seite 52 - 9. BESKYTTELSE AV MILJØET

• Låt inte varma föremål vidröraplastdelarna i produkten.• Lägg inte in läskedrycker i frysen.Detta skapar tryck i dricksflaskan.• Förvara inte brandf

Seite 53 - SÄKERHETSINFORMATION

Om produkten är inställd påen låg temperatur, ochomgivningstemperaturen ärhög eller produkten är fullmed matvaror, kankompressorn arbetakontinuerligt

Seite 54 - 1.2 Allmän säkerhet

5. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.5.1 Invändig rengöringInnan du använder produkten förstagången ska du rengöra insidan och allain

Seite 55 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

En viss mängd frost bildas alltid påfryshyllorna och runt det övre facket.Frosta av frysen när frostlagret har entjocklek på cirka 3-5 mm.1. Stäng av

Seite 56 - ANVÄNDNING

Normalt er enmellemindstilling mestpassende.Når den præcise indstilling vælges, skalman dog huske på, at temperaturen iapparatet afhænger af:• rumtemp

Seite 57 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvaror hindrar vattnetfrån att rinna in i vattenupp-samlaren.Kontrollera att inga matvarorhar kontakt med den bakreväggen

Seite 58 - 5. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

1. Dra vänster sida av lampskyddet meddina fingrar för att låsa upp det. Tabort skyddet genom att dra det motdig.1212. Byt lampan mot en med sammaeffe

Seite 59 - 6. FELSÖKNING

Teknisk information finns på typskyltensom sitter på insidan eller utsidan avprodukten och på energietiketten.9. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbo

Seite 61 - 8. TEKNISKA DATA

www.aeg.com/shop280157300-A-352017

Seite 62 - 9. MILJÖSKYDD

5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug bør detvaskes indvendig (inkl.

Seite 63 - SVENSKA 63

ADVARSEL!Rør ikke frostvarer medvåde hænder. Hændernekan fryse fast til pakken.3. Lad døren stå åben, og beskyt gulvetmod afrimningsvand, f.eks. med e

Seite 64 - 280157300-A-352017

Fejl Mulige årsager LøsningDer løber vand ud på gul-vet.Smeltevandsafløbet er ikketilsluttet fordampningsbak-ken over kompressoren.Tilslut smeltevands

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare

Athena 6075 series manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro ne Athena 6075 series.
Poskytujeme 2 manuály pdf Athena 6075 series ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Uživatelský manuál, Specifikace






Další produkty a příručky pro ne Athena

Modely Typ Dokumentu
C10 line Manuál s instrukcemi   Athena C10 line Instruction manual, 107 stránky
SAM Uživatelský manuál   07-2772 ATHENA F. GRAINGER, as personal rep. of the Estate of, 4 stránky