Aeg A82300HLW0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke Aeg A82300HLW0 herunter. AEG A82300HLW0 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
A82300HLW0
NL
VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING
2
EN
CHEST FREEZER USER MANUAL
21
FR
CONGÉLATEUR COFFRE NOTICE D'UTILISATION
39
DE
GEFRIERTRUHE BENUTZERINFORMATION
59
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

A82300HLW0NLVRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING2ENCHEST FREEZER USER MANUAL21FRCONGÉLATEUR COFFRE NOTICE D'UTILISATION39DEGEFRIERTRUHE BENUTZERINFORMATI

Seite 2 - Bezoek onze webshop op

Deze functie stopt automatisch na 54 uur.De functie kan te allen tijde uitgeschakeld worden door op de functietoets te drukken tothet bijbehorende pic

Seite 3

Het bewaren van ingevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, hetapparaat minstens 2 uur

Seite 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

De onderstaande afbeeldingen tonen hoeveelmanden in de verschillende vriezermodellen kun-nen worden geplaatst.U kunt extra manden kopen bij uw plaatse

Seite 5 - Dagelijks gebruik

• bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel en volledig worden ingevrorenen zo kunt u later alleen die hoeveelheid laten ontdooien di

Seite 6 - Bescherming van het milieu

LET OP!Gebruik geen schoonmaakmiddelen, schuurmiddelen, sterk geparfumeerde schoonmaakpro-ducten of boenwas om de binnenkant van het apparaat schoon t

Seite 7 - BEDIENINGSPANEEL

PROBLEMEN OPLOSSENLET OP!Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken.Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding

Seite 8 - Alarm hoge temperatuur

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De dop van de waterafvoer be-vindt zich niet op de juisteplaats.Plaats de dop voor de wateraf-voer op de juiste

Seite 9 - Frostmaticfunctie

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stroom bereikt het apparaatniet.Probeer een ander elektrisch ap-paraat op het stopcontact aan tesluiten. Het

Seite 10 - DAGELIJKS GEBRUIK

MONTAGEOpstellingWAARSCHUWING!Wanneer u een oud apparaat met een slot of een vergrendeling op het deksel afvoert, moetu ervoor zorgen dat dit onklaar

Seite 11 - Opslagmanden

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Geluiden 19

Seite 12 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Seite 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!HET MILIEUHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag

Seite 14 - De vriezer ontdooien

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Seite 15 - PROBLEMEN OPLOSSEN

CONTENTS23 Safety information25 Control panel29 First use29 Daily use31 Helpful hints and tips31 Care and cleaning33 What to do if…35 Technical data36

Seite 16 - 16 Problemen oplossen

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Seite 17 - TECHNISCHE GEGEVENS

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any

Seite 18 - GELUIDEN

InstallationFor electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraph.• Unpack the appliance and check if there are dama

Seite 19 - Geluiden 19

DisplayExcessive temperature alarm If on the function timer is onIf on the appliance is on and ifflashes faster the Frostmatic func-tion is onIf on th

Seite 20

By pressing the Temperature regulation button the current temperature setting flashes onthe indicator and by pressing the button again it is possible

Seite 21 - Visit the webshop at:

Eco Mode FunctionThe Eco Mode function is activated by pressing the Function button (several times if neces-sary) until the corresponding icon appears

Seite 22 - CONTENTS

FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and som

Seite 23 - SAFETY INFORMATION

INHOUD4 Veiligheidsinformatie7 Bedieningspaneel10 Het eerste gebruik10 Dagelijks gebruik12 Nuttige aanwijzingen en tips13 Onderhoud en reiniging15 Pro

Seite 24 - Care and cleaning

WARNING!Never pull the handle with immense force.Low frost SystemThe appliance is equipped with Low frost System (you can see a valve inside the freez

Seite 25 - CONTROL PANEL

Plastic Low dividerWith the low divider you can have a better use of the space above the compressor. Thespace formed this way will allow you to store

Seite 26 - Temperature regulation

This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging musttherefore only be carried out by authorized technicians.Perio

Seite 27 - Child Lock Function

1. Switch off the appliance.2. Disconnect the mains plug from the mains socket.3. Remove all food.4. Defrost and clean the appliance and all accessori

Seite 28 - Drinks Chill Function

Problem Possible cause Solution The lid is not shut properly or donot close tightly.Check if the lid closes well andthe gaskets are undamaged andclea

Seite 29 - DAILY USE

Problem Possible cause SolutionThe appliance does notwork at all. Neither cool-ing nor lighting works.Plug is not connected to themains socket properl

Seite 30 - Security lock

INSTALLATIONPositioningWARNING!If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the lid, you must ensurethat it is made unusable to

Seite 31 - CARE AND CLEANING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Noises 37

Seite 32 - Periods of non-operation

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not betrea

Seite 33 - WHAT TO DO IF…

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Seite 34 - 34 What to do if…

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Seite 35 - TECHNICAL DATA

SOMMAIRE41 Consignes de sécurité44 Bandeau de commande47 Première utilisation47 Utilisation quotidienne50 Conseils utiles50 Entretien et nettoyage52 E

Seite 36 - INSTALLATION

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c

Seite 37 - Noises 37

• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrantun haut niveau de compatibilité avec l’environnement ma

Seite 38

• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'ap-pareil. Consultez les instructions respectives.• Ne mett

Seite 39

BANDEAU DE COMMANDEOKMode1 2 3 4 51 Bouton ON/OFF ARRET MARCHE de l'appareil2 Bouton de réglage de la température3 Voyant de température et de fo

Seite 40 - SOMMAIRE

• Avant d'introduire des aliments dans le congélateur, attendez que la température ducompartiment soit de -18°C.• Pour sélectionner une températu

Seite 41 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Clignotement des voyants d'alarme et de température et• déclenchement d'une alarme sonorePour réinitialiser l'alarme :1. Appuyez sur

Seite 42 - Utilisation quotidienne

Placez les aliments à congeler dans le congélateur dès que la période de pré-refroidisse-ment de 24 heures est écoulée.Le processus de congélation pre

Seite 43 - Maintenance

La quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures est indiquée surla plaque signalétique. 12)Le processus de congélation prend 24

Seite 44 - BANDEAU DE COMMANDE

Paniers de rangementAccrochez les paniers en haut du congélateur (X)ou placez-les à l'intérieur (Y). Tournez et bloquezles poignées en fonction d

Seite 45 - Alarme de température

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b

Seite 46 - Fonction Frostmatic

CONSEILS UTILESConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées

Seite 47 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Nettoyage périodique1. Mettez l'appareil à l'arrêt.2. Débranchez l'appareil.3. Nettoyez régulièrement les parois de l'appareil et

Seite 48 - Système Low Frost

N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre objet tranchant, d'objet métallique pourgratter la couche de givre, vous risquez de détério

Seite 49 - Séparateur

Anomalie Cause possible Solution Les aliments introduits dansl'appareil étaient trop chauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante

Seite 50 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Anomalie Cause possible Solution Avant la congélation, la tempé-rature à l'intérieur de l'appareiln'était pas suffisamment froide.Lais

Seite 51 - Dégivrage du congélateur

Remplacement de l'ampoule1. Débranchez l'appareil du secteur.2. Remplacez l'ampoule défectueuse parune ampoule neuve de puissance ident

Seite 52

Classe climatique Température ambianteT + 16 °C à + 43 °CBranchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréqu

Seite 53

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Bruits 57

Seite 54 - Service après-vente

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut

Seite 55 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Seite 56 - Branchement électrique

• IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze rechtstreeks vanuit het apparaat gecon-sumeerd worden.Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat

Seite 57 - Bruits 57

INHALT61 Sicherheitshinweise64 Bedienfeld67 Erste Inbetriebnahme67 Täglicher Gebrauch69 Praktische Tipps und Hinweise70 Reinigung und Pflege72 Was tun

Seite 58

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Seite 59

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Seite 60

Reinigung und Pflege• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.• Reinigen Sie das Gerät ni

Seite 61 - SICHERHEITSHINWEISE

BEDIENFELDOKMode1 2 3 4 51 Taste Gerät ON/OFF2 Temperaturreglertaste3 Temperatur- und Funktionsanzeige4 Taste Modus (Funktion)5 BestätigungstasteDispl

Seite 62 - Täglicher Gebrauch

• Warten Sie mit dem Einlegen von Lebensmitteln in den Gefrierraum, bis die Innentempe-ratur -18 °C erreicht hat.• Näheres zur Wahl einer anderen Temp

Seite 63 - Umweltschutz

• Blinkende Alarm- und Temperaturanzeige des Gefriergeräts.• Ein Alarmsignal ertönt.Zurücksetzen des Alarms:1. Bestätigungstaste drücken.2. Der Summer

Seite 64 - BEDIENFELD

Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiterenLebensmittel in das Gefriergerät.Diese Funktion endet automatis

Seite 65 - Funktionsmenü

Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weitereneinzufrierenden Lebensmittel in den Gefrierraum.Lagerung gefror

Seite 66 - Frostmatic-Funktion

Die folgenden Abbildungen zeigen, wie viele Körbein die verschiedenen Gefrierschrankmodelle ein-gesetzt werden können.Weiter Körbe können Sie bei Ihre

Seite 67 - TÄGLICHER GEBRAUCH

BEDIENINGSPANEELOKMode1 2 3 4 51 Toets om het apparaat ON/OFF te zetten2 Temperatuurknop3 Display temperatuur en functie4 Modusknop (Functie)5 Bevesti

Seite 68 - Einsatzkörbe

• frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guterQualität ein;• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portio

Seite 69 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

6. Schalten Sie das Gerät ein.VORSICHT!Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, starkparfümierte Reinigungsmit

Seite 70 - REINIGUNG UND PFLEGE

5. Lassen Sie den Deckel offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiterlaufen l

Seite 71 - Abtauen des Gefriergeräts

Störung Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbil-dung.Das Gefriergut ist nicht korrektverpackt.Verpacken Sie die Lebensmittelbesser. Der De

Seite 72 - WAS TUN, WENN …

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel stand zu lange Zeitauf.Lassen Sie den Deckel nicht län-ger als unbedingt erforderlich of-fen.Es ist zu ka

Seite 73 - Was tun, wenn … 73

TECHNISCHE DATENAbmessungen Höhe × Breite × Tiefe (mm): Weitere technische Informationen be-finden sich auf dem Typenschild aufder rechten Außenseite

Seite 74

2. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 5 cmbeträgt.3. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerä

Seite 75 - TECHNISCHE DATEN

BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!Geräusche 77

Seite 76 - GERÄUSCHE

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall z

Seite 78 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

• Wacht tot de temperatuur in het vak -18 °C bereikt heeft, voordat u levensmiddelen inhet vriesvak plaatst.• Zie "Temperatuuregeling" om ee

Seite 79

www.aeg.com/shop 804180071-A-132011

Seite 80

• het geluid van de zoemerOm het alarm te resetten:1. Druk op de toets Bevestigen.2. De zoemer gaat uit.3. De hoogste temperatuur die in het vak is be

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare