A82300HLW0NLVRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING2ENCHEST FREEZER USER MANUAL21FRCONGÉLATEUR COFFRE NOTICE D'UTILISATION39DEGEFRIERTRUHE BENUTZERINFORMATI
Deze functie stopt automatisch na 54 uur.De functie kan te allen tijde uitgeschakeld worden door op de functietoets te drukken tothet bijbehorende pic
Het bewaren van ingevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of na een periode dat het niet gebruikt is inschakelt, hetapparaat minstens 2 uur
De onderstaande afbeeldingen tonen hoeveelmanden in de verschillende vriezermodellen kun-nen worden geplaatst.U kunt extra manden kopen bij uw plaatse
• bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het snel en volledig worden ingevrorenen zo kunt u later alleen die hoeveelheid laten ontdooien di
LET OP!Gebruik geen schoonmaakmiddelen, schuurmiddelen, sterk geparfumeerde schoonmaakpro-ducten of boenwas om de binnenkant van het apparaat schoon t
PROBLEMEN OPLOSSENLET OP!Voordat u storingen opspoort, de stekker uit het stopcontact trekken.Het opsporen van storingen die niet in deze handleiding
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De dop van de waterafvoer be-vindt zich niet op de juisteplaats.Plaats de dop voor de wateraf-voer op de juiste
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stroom bereikt het apparaatniet.Probeer een ander elektrisch ap-paraat op het stopcontact aan tesluiten. Het
MONTAGEOpstellingWAARSCHUWING!Wanneer u een oud apparaat met een slot of een vergrendeling op het deksel afvoert, moetu ervoor zorgen dat dit onklaar
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Geluiden 19
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!HET MILIEUHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag
FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno
CONTENTS23 Safety information25 Control panel29 First use29 Daily use31 Helpful hints and tips31 Care and cleaning33 What to do if…35 Technical data36
SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual
– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any
InstallationFor electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraph.• Unpack the appliance and check if there are dama
DisplayExcessive temperature alarm If on the function timer is onIf on the appliance is on and ifflashes faster the Frostmatic func-tion is onIf on th
By pressing the Temperature regulation button the current temperature setting flashes onthe indicator and by pressing the button again it is possible
Eco Mode FunctionThe Eco Mode function is activated by pressing the Function button (several times if neces-sary) until the corresponding icon appears
FIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessorieswith lukewarm water and som
INHOUD4 Veiligheidsinformatie7 Bedieningspaneel10 Het eerste gebruik10 Dagelijks gebruik12 Nuttige aanwijzingen en tips13 Onderhoud en reiniging15 Pro
WARNING!Never pull the handle with immense force.Low frost SystemThe appliance is equipped with Low frost System (you can see a valve inside the freez
Plastic Low dividerWith the low divider you can have a better use of the space above the compressor. Thespace formed this way will allow you to store
This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging musttherefore only be carried out by authorized technicians.Perio
1. Switch off the appliance.2. Disconnect the mains plug from the mains socket.3. Remove all food.4. Defrost and clean the appliance and all accessori
Problem Possible cause Solution The lid is not shut properly or donot close tightly.Check if the lid closes well andthe gaskets are undamaged andclea
Problem Possible cause SolutionThe appliance does notwork at all. Neither cool-ing nor lighting works.Plug is not connected to themains socket properl
INSTALLATIONPositioningWARNING!If you are discarding an old appliance that has a lock or catch on the lid, you must ensurethat it is made unusable to
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!Noises 37
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not betrea
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du
VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te
SOMMAIRE41 Consignes de sécurité44 Bandeau de commande47 Première utilisation47 Utilisation quotidienne50 Conseils utiles50 Entretien et nettoyage52 E
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c
• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrantun haut niveau de compatibilité avec l’environnement ma
• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'ap-pareil. Consultez les instructions respectives.• Ne mett
BANDEAU DE COMMANDEOKMode1 2 3 4 51 Bouton ON/OFF ARRET MARCHE de l'appareil2 Bouton de réglage de la température3 Voyant de température et de fo
• Avant d'introduire des aliments dans le congélateur, attendez que la température ducompartiment soit de -18°C.• Pour sélectionner une températu
• Clignotement des voyants d'alarme et de température et• déclenchement d'une alarme sonorePour réinitialiser l'alarme :1. Appuyez sur
Placez les aliments à congeler dans le congélateur dès que la période de pré-refroidisse-ment de 24 heures est écoulée.Le processus de congélation pre
La quantité maximale de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures est indiquée surla plaque signalétique. 12)Le processus de congélation prend 24
Paniers de rangementAccrochez les paniers en haut du congélateur (X)ou placez-les à l'intérieur (Y). Tournez et bloquezles poignées en fonction d
Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b
CONSEILS UTILESConseils pour la congélationPour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques conseils importants :• la quantité maximale de denrées
Nettoyage périodique1. Mettez l'appareil à l'arrêt.2. Débranchez l'appareil.3. Nettoyez régulièrement les parois de l'appareil et
N'utilisez en aucun cas de couteau ou tout autre objet tranchant, d'objet métallique pourgratter la couche de givre, vous risquez de détério
Anomalie Cause possible Solution Les aliments introduits dansl'appareil étaient trop chauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante
Anomalie Cause possible Solution Avant la congélation, la tempé-rature à l'intérieur de l'appareiln'était pas suffisamment froide.Lais
Remplacement de l'ampoule1. Débranchez l'appareil du secteur.2. Remplacez l'ampoule défectueuse parune ampoule neuve de puissance ident
Classe climatique Température ambianteT + 16 °C à + 43 °CBranchement électriqueContrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréqu
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Bruits 57
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei
• IJslollies kunnen vrieswonden veroorzaken als ze rechtstreeks vanuit het apparaat gecon-sumeerd worden.Onderhoud en reiniging• Schakel het apparaat
INHALT61 Sicherheitshinweise64 Bedienfeld67 Erste Inbetriebnahme67 Täglicher Gebrauch69 Praktische Tipps und Hinweise70 Reinigung und Pflege72 Was tun
SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend
Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Kompo-nenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen
Reinigung und Pflege• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.• Reinigen Sie das Gerät ni
BEDIENFELDOKMode1 2 3 4 51 Taste Gerät ON/OFF2 Temperaturreglertaste3 Temperatur- und Funktionsanzeige4 Taste Modus (Funktion)5 BestätigungstasteDispl
• Warten Sie mit dem Einlegen von Lebensmitteln in den Gefrierraum, bis die Innentempe-ratur -18 °C erreicht hat.• Näheres zur Wahl einer anderen Temp
• Blinkende Alarm- und Temperaturanzeige des Gefriergeräts.• Ein Alarmsignal ertönt.Zurücksetzen des Alarms:1. Bestätigungstaste drücken.2. Der Summer
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiterenLebensmittel in das Gefriergerät.Diese Funktion endet automatis
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weitereneinzufrierenden Lebensmittel in den Gefrierraum.Lagerung gefror
Die folgenden Abbildungen zeigen, wie viele Körbein die verschiedenen Gefrierschrankmodelle ein-gesetzt werden können.Weiter Körbe können Sie bei Ihre
BEDIENINGSPANEELOKMode1 2 3 4 51 Toets om het apparaat ON/OFF te zetten2 Temperatuurknop3 Display temperatuur en functie4 Modusknop (Functie)5 Bevesti
• frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr guterQualität ein;• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portio
6. Schalten Sie das Gerät ein.VORSICHT!Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, starkparfümierte Reinigungsmit
5. Lassen Sie den Deckel offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiterlaufen l
Störung Mögliche Ursache AbhilfeZu starke Reif- und Eisbil-dung.Das Gefriergut ist nicht korrektverpackt.Verpacken Sie die Lebensmittelbesser. Der De
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel stand zu lange Zeitauf.Lassen Sie den Deckel nicht län-ger als unbedingt erforderlich of-fen.Es ist zu ka
TECHNISCHE DATENAbmessungen Höhe × Breite × Tiefe (mm): Weitere technische Informationen be-finden sich auf dem Typenschild aufder rechten Außenseite
2. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerät und dem Schrank 5 cmbeträgt.3. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Gerä
BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!Geräusche 77
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall z
• Wacht tot de temperatuur in het vak -18 °C bereikt heeft, voordat u levensmiddelen inhet vriesvak plaatst.• Zie "Temperatuuregeling" om ee
www.aeg.com/shop 804180071-A-132011
• het geluid van de zoemerOm het alarm te resetten:1. Druk op de toets Bevestigen.2. De zoemer gaat uit.3. De hoogste temperatuur die in het vak is be
Kommentare zu diesen Handbüchern