A82300HNWOEL ΟΡΙΖΌΝΤΙΟΣ ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2PTARCA CONGELADORA MANUAL DE INSTRUÇÕES20ESARCÓN CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES38
Λειτουργία Eco (οικολογική)Η λειτουργία Eco (οικολογική) ενεργοποιείται πιέζοντας το πλήκτρο Λειτουργίας (πολλές φο-ρές εάν χρειάζεται) μέχρι να εμφαν
Μπορείτε όποτε θέλετε να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία πιέζοντας το πλήκτρο Λειτουρ-γίας μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει το αντίστοιχο εικονίδιο και
νου χρόνου αποθήκευσης εξαρτάται από την ποιότητα των τροφίμων και την επεξεργασίατους πριν καταψυχθούν.Καλάθια αποθήκευσηςΚρεμάστε τα καλάθια στο άνω
1. πιέστε χωρίς δύναμη το κλειδί μέσα στην κλειδαριά.2. περιστρέψτε το κλειδί αριστερόστροφα προς το σύμβολο .Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλλακτικά
• τυλίγετε τα τρόφιμα σε αλουμινόχαρτο ή πλαστικές σακούλες και εξασφαλίζετε ότι οι συ-σκευασίες είναι αεροστεγείς;• μην αφήνετε φρέσκα, μη κατεψυγμέν
4.Αφαιρέστε το δάπεδο με οπές αερισμού.5. Στεγνώστε πλήρως τη συσκευή.6. Τοποθετήστε πάλι το δάπεδο με οπές αερισμού.7. Συνδέστε το φις στην πρίζα.8.
ΤΙ ΝΑ ΚΆΝΕΤΕ ΑΝ...ΠΡΟΣΟΧΗΠριν από την αντιμετώπιση προβλημάτων, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρί-ζα.Η αντιμετώπιση προβλημάτων που δεν αναφέ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΔεν κλείνει καλά το καπά-κι Το λάστιχο στο καπάκι έχει ακα-θαρσίες ή κολλάειΚαθαρίστε το λάστιχο στο καπάκι Οι
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η συσκευή δεν τροφοδοτείται μερεύμαΕπιχειρήστε να συνδέσετε μια άλ-λη ηλεκτρική συσκευή στην πρίζα Η συσκευή δεν
Η συσκευή αυτή μπορεί να εγκατασταθεί σε στεγνό, καλά αεριζόμενο εσωτερικό χώρο (γκα-ράζ ή κελάρι), αλλά για βέλτιστη απόδοση εγκαταστήστε την σε χώρο
ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν τηςAEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοσηγια πολλά χρόνια, με πρωτοπ
PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo paralhe oferecer um desempenho impecável durante váriosanos, com tecnologia
ÍNDICE22 Informações de segurança25 Painel de controlo29 Painel de controlo29 Utilização diária31 Sugestões e conselhos úteis32 Manutenção e limpeza33
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar eusar o aparelho pela primeira vez,
– evite chamas livres e fontes de ignição– ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontra• É perigoso alterar as especificações ou efectuar
Limpeza e manutenção• Antes da manutenção, desligue o aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica datomada.• Não limpe o aparelho com objecto
PAINEL DE CONTROLOOKMode1 2 3 4 51 Botão ON/OFF do aparelho2 Botão de regulação da temperatura3 Indicador de temperatura e função4 Botão de modo (funç
• Aguarde até que a temperatura do compartimento interior atinja os -18°C, antes de in-troduzir os alimentos no congelador.• Para seleccionar uma temp
Menu das funçõesAo activar o botão de função, o menu das funções está activado. Cada função deve ser con-firmada premindo o botão de confirmação. Se n
Tem de confirmar a escolha premindo o botão de confirmação no espaço de alguns segun-dos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos.Neste
PAINEL DE CONTROLOLimpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internoscom água morna e s
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ4 Πληροφορίες ασφαλείας7 Πίνακας χειριστηρίων11 Πίνακας χειριστηρίων11 Καθημερινή χρήση13 Χρήσιμες συμβουλές14 Φροντίδα και καθάρισμα16 Τι
Cestos de armazenamentoPendure os cestos no rebordo superior do conge-lador (X) ou coloque-os no interior deste (Y). Rodee fixe as pegas para estas du
Pode encontrar chaves sobressalentes no Centro de Assistência local.ADVERTÊNCIAMantenha a chave fora do alcance das crianças.Não se esqueça de retirar
• os alimentos sem gordura são melhores para armazenar que os alimentos com gordura;o sal reduz o tempo de armazenamento dos alimentos;• a água congel
6. Instale o fundo ventilado.7. Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada.8. Ligue o aparelho.CUIDADONão limpe o interior do aparelho com deterg
Problema Possível causa SoluçãoO compressor funcionacontinuamente.A temperatura não está definidacorrectamente.Defina uma temperatura maiselevada. A
Problema Possível causa Solução A tampa não fecha de forma es-tanque ou não está fechada cor-rectamente.Verifique se a tampa fecha bem ese a junta es
• retire a tampa da lâmpada com uma chavede fendas, tal como indicado na figura• substitua a lâmpada por uma com a mesmapotência e especialmente conce
O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida comum contacto para este objectivo. Se a tomada da fonte de alimen
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo hasido creado para ofrecer un rendimiento impecabledurante mucho
ÍNDICE DE MATERIAS40 Información sobre seguridad42 Panel de mandos46 Primer uso46 Panel de mandos49 Consejos útiles50 Mantenimiento y limpieza51 Qué h
ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση καιτην πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε πρ
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de insta-larlo y utilizarlo por primera
– mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido– ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato• Cualquie
Cuidado y limpieza• Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe dela toma de red.• No limpie el aparato con o
2 Tecla de regulación de la temperatura3 Indicador de función y temperatura4 Tecla de modo (función)5 Tecla de confirmaciónIndicadorAlarma por exceso
ADVERTENCIANo ponga objetos en el panel de control, ya que podrían apagar accidentalmente el conge-lador.Para prolongar la vida útil del aparato, no a
Alarma por exceso de temperaturaEl aumento de la temperatura en uno de los compartimentos (por ejemplo, a causa de unfallo eléctrico) se indicará medi
Para congelar alimentos frescos, necesita activar la función Frostmatic. Pulse la tecla defunción (varias veces si es necesario) hasta que aparezca el
Para congelar alimentos frescos, active la función FROSTMATIC al menos 24 horas antes deintroducir los alimentos en el compartimento congelador.La can
Cesto de congelación rápidaEste cesto tiene como fin la rápida congelación de su contenido.PRECAUCIÓNEste cesto tiene que mantenerse en la posiciónque
Apertura y cierre de la tapaDado que la tapa va provista de un cierre sellante hermético, no es fácil abrirla de nuevoinmediatamente después de haberl
• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που περιέχεται στο κύκλωμα ψυκτικού υγρού της συ-σκευής, είναι ένα φυσικό αέριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής συμβ
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAPRECAUCIÓNAntes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de
aparato se limpie sólo con agua templada a la que se añadirá un poco de líquido lavavaji-llas.Periodos sin funcionamientoSi el aparato no se utiliza d
Fallo de funcionamiento Causa posible SoluciónAlarma sonora y símbolode alarma intermitenteLa temperatura interior del con-gelador es muy alta.Consult
Fallo de funcionamiento Causa posible SoluciónLa temperatura interiordel congelador es dema-siado baja.El ajuste de temperatura no escorrecto.Seleccio
INSTALACIÓNColocaciónADVERTENCIASi va a desechar un aparato antiguo que tiene una cerradura o un cierre en la tapa, deberáasegurarse de que queda tota
se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos yelectrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este produ
www.aeg.com/shop 820419953-B-512010
• Θα πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι συστάσεις αποθήκευσης των παρασκευαστών τηςσυσκευής. Ανατρέξτε στις σχετικές οδηγίες.• Μην τοποθετείτε ανθρακούχα
ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝOKMode1 2 3 4 51 Πλήκτρο ON/OFF συσκευής2 Πλήκτρο ρύθμισης θερμοκρασίας3 Ένδειξη θερμοκρασίας και λειτουργίας4 Πλήκτρο Mode (λειτο
• Περιμένετε μέχρι η εσωτερική θερμοκρασία του θαλάμου να φτάσει τους -18°C, προτούτοποθετήσετε τα τρόφιμα στον καταψύκτη.• Για να επιλέξετε μια διαφο
Μενού ΛειτουργιώνΕνεργοποιώντας το πλήκτρο Λειτουργίας μπαίνει σε λειτουργία το μενού λειτουργιών. Κάθελειτουργία πρέπει να επιβεβαιώνεται πιέζοντας τ
Kommentare zu diesen Handbüchern