DE Benutzerinformation 2WaschmaschineFR Notice d'utilisation 28Lave-lingeIT Istruzioni per l’uso 53LavabiancheriaLAVAMAT B1484
ProgrammTemperaturbe-reichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Baumwolle Eco -Coton Eco 4)
Programm 1) 2)Mix 20° Jeans 20 min.-3 kg Baumwolle Eco - Coton Eco 3) 1) Ist die Funktion Extra Spülen einges
Programme Beladung(kg)Energiever-brauch(kWh)Wasserver-brauch (Li-ter)UngefähreProgramm-dauer (inMinuten)Restfeuchte(%)1)Koch/Bunt - Blanc/Couleurs 60
Zusätzliche Schleuderoptionen:Spülstopp • Wählen Sie diese Option, umKnitterfalten zu vermeiden.• Die entsprechende Kontrolllampeleuchtet auf.• Das Wa
8.3 Extra Spülen dauerhafteinschaltenWenn Sie diese Option wählen, ist beijeder neuen Programmauswahl dieFunktion Extra Spülen eingeschaltet.• Drücken
10.3 WaschmittelfächerACHTUNG!Verwenden Sie ausschließlich speziell für Waschmaschinen bestimmteWaschmittel.Halten Sie sich immer an die Anweisungen a
• Position A für Waschpulver (Werkseinstellung).• Position B für Flüssigwaschmittel.Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln:• Verwenden Sie keine Gelwa
3. Drücken Sie die Taste Start/Pauseerneut, um das Programm sofort zustarten.10.11 Unterbrechen einesProgramms und Ändern einerOptionEinige Optionen k
4. Lassen Sie die Tür offen, damit sichkein Schimmel und keineunangenehmen Gerüche bilden.10.16 Abpumpen des Wassersnach dem ProgrammendeDas Waschprog
• Waschen Sie keine ungesäumtenWäschestücke und Wäschestücke mitSchnitten im Stoff in der Maschine.Waschen Sie kleine und/oderempfindliche Wäschestück
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSANWE
12.1 Reinigen der AußenseitenReinigen Sie das Gerät nur mit warmemWasser und mit etwas Spülmittel. ReibenSie alle Oberflächen sorgfältig trocken.ACHTU
12.5 Reinigen des AblauffiltersReinigen Sie den Ablauffilter nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.1. 2.3. 4.5. DEUTSCH 21
12.6 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters1.1232.3. 4.90˚12.7 NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einerFunktionsstörung das Wasser nichtabpu
13. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".13.1 EinführungDas Gerät startet nicht oder bleibtwährend des Betriebs stehen.Vers
Problem Mögliche AbhilfeVergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknicktoder zu stark gekrümmt ist.Vergewissern Sie sich, dass der Wasser
Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät macht unge-wöhnliche Geräusche.Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist. Siehehierzu „Montage“.
Wasserdruck MindestwertHöchstwert0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Wasseranschluss 1)KaltwasserMaximale Beladung Baumwolle 6 kgEnergieeffizienzklasse A
Für die Schweiz:Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräteverkauft werden oderAbgabe bei den offiziellenSENS-Sammelstellen oderoffiziellen S
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 292. INSTRUCTIONS DE SÉC
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepourra
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd
• Les orifices d'aération situés à la base (si présents) nedoivent pas être obstrués par de la moquette, untapis, ou tout type de revêtement de s
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veillez à ne pas en
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble de l'appareil23154671Bandeau de commande2Couvercle3Poignée du couvercle4Filtre de la pom
9Essorage Touche 10Température Touche 4.2 AffichageA B CZone de temps :A Durée du programmeDépart différéCodes d'alarmeMessage d'erreurLe pr
ProgrammePlage de tempé-raturesCharge maxi-maleVitesse d'esso-rage maximaleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Koch/Bun
ProgrammePlage de tempé-raturesCharge maxi-maleVitesse d'esso-rage maximaleDescription du programme(Type de charge et degré de salissure)Jeans60
Programme 1) 2)Schleudern - Essorage Pumpen - Vidange Spülen - Rinçage Mix 20° Jeans 20 min.-3
Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du program-me pour la charge maximale.Durant la phase de lavage, la durée du programme es
7. OPTIONS7.1 Température Sélectionnez cette option pour modifierla température par défaut.Voyant = eau froide.Le voyant de la température réglées&a
8.2 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvezempêcher les enfants de jouer avec lebandeau de commande.• Pour activer/désactiver cette option,app
• Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass derWasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa)und 8 bar (0,8 MPa) liegen.• Die Lüftungsöffnung im Ger
10.3 CompartimentsATTENTION!Utilisez uniquement les lessives recommandées pour le lave-linge.Respectez toujours les instructions figurant sur l'e
• Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine).• Position B pour la lessive liquide.Si vous utilisez une lessive liquide :• N'util
2. Appuyez à plusieurs reprises surDépart différé jusqu'à ce que 's'affiche.3. Appuyez de nouveau sur la toucheDÉPART/PAUSE pour lance
3. Vérifiez que le tambour est vide.4. Laissez le hublot entrouvert pouréviter la formation de moisissures etl'apparition de mauvaises odeurs.10.
• Traitez les rideaux avec précautions.Enlevez les crochets et placez lesrideaux dans un sac de lavage ou unetaie d'oreiller.• Ne lavez pas d&apo
ATTENTION!N'utilisez pas d'alcool, desolvants ni de produitschimiques.12.2 DétartrageSi, dans votre région, la dureté de l'eauest élevé
1. 2.3. 4.5. www.aeg.com46
12.6 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne1.1232.3. 4.90˚12.7 Vidange d'urgenceEn raison d'une anomalie defo
Dans un premier temps, essayez detrouver une solution au problème(reportez-vous au tableau). Si leproblème persiste, contactez le serviceaprès-vente a
Problème Solution possibleL'appareil ne se remplitpas d'eau et se vidangeimmédiatement.Vérifiez que la position du tuyau de vidange est corr
Witterungseinflüssen frei ausgesetztist.• Der Bodenbereich, in dem das Gerätaufgestellt wird, muss eben, stabil,hitzebeständig und sauber sein.• Stell
Problème Solution possible Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-êtretrop légère.Le cycle est plus courtque la durée affichée.L&a
Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).15. CH GARANTIEService-cli
Pour la Suisse:Où aller avec les appareilsusagés ?Partout où des appareilsneufs sont vendus, maisaussi dans un centre decollecte ou une entreprisede r
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...542. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto diingresso dal collegamento esterno deve esserecompresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8
• Non installare l'apparecchiatura incondizioni in cui non è possibile aprirecompletamente il coperchiodell'apparecchiatura stessa.2.2 Colle
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica dell'apparecchiatura23154671Pannello comandi2Coperchio3Maniglia di apertura del coperchio4Filtro della
9Centrifuga tasto 10Temperatura tasto 4.2 DisplayA B CArea tempo:A Durata del programmaPartenza RitardataCodici allarmeMessaggio di erroreIl programma
ProgrammaIntervallo di tem-peraturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)Koch/Bunt + V
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetzund von der Wasserversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Geräts ab, und entsorgenSie es.• Entfer
ProgrammaIntervallo di tem-peraturaCarico massi-moVelocità massi-ma di centrifu-gaDescrizione programma(Tipo di carico e grado di sporco)20 min.-3 kg4
Programma 1) 2)Pumpen - Vidange Spülen - Rinçage Mix 20° Jeans 20 min.-3 kg Baumwolle Eco - Cot
All'inizio del programma, il display mostra la durata del programma perla capacità di carico massima.Durante la fase di lavaggio, la durata del p
7. OPZIONI7.1 Temperatura Impostare questa opzione per modificarela temperatura predefinita.Spia = acqua fredda.L'indicatore della temperatura
8.2 Sicurezza bambino Questa opzione consente di evitare che ibambini possano giocare con il pannellodei comandi.• Per attivare/disattivare questaopzi
10.3 Vaschette del detersivoAVVERTENZA!Utilizzare solo detersivi specifici per lavabiancheria.Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezion
3. CLICK4.B• Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica).• Posizione B per il detersivo liquido.Con il detersivo liquido:• N
L'apparecchiatura inizia il conto allarovescia della partenza ritardata.Appena è completato il conto allarovescia, il programma si avviaautomatic
Il display visualizza e la spia dicoperchio bloccato si spegne.La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.1. Premere il tasto Ein/Aus - Marche/Arrêt
• Abbottonare le federe e chiuderecerniere, ganci e bottoni. Chiudere lecinture.• Svuotare le tasche e distendere i capi.• Rivoltare i tessuti multi-s
4. BEDIENFELD4.1 Bedienfeldbeschreibung56789101 2 341Taste Ein/Aus Ein/Aus - Marche/Arrêt2Programmwahlschalter3Display4Extra Spülen -Kontrolllampe 5St
12.1 Pulizia esternaPulire l'apparecchiatura esclusivamentecon acqua tiepida saponata. Asciugareperfettamente tutte le superfici.AVVERTENZA!Non u
12.5 Pulizia del filtro di scaricoNon pulire il filtro di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura ècalda.1. 2.3. 4.5. ITALIANO 71
12.6 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola1.1232.3. 4.90˚12.7 Scarico di emergenzaIn caso di guasto, l'apparecchiatura nonè in gr
Cercare dapprima di risolvere ilproblema (fare riferimento alla tabella).Nel caso in cui il problema persista,contattare il Centro di AssistenzaAutori
Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura noncarica e scarica immedia-tamente l'acqua.Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizi
Problema Possibile soluzione Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere insuf-ficiente.Il ciclo è più breve rispet-to al tempo visual
Velocità di centrifuga Massima 1400 giri/minuto1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".15. CH GARANZIA
ITALIANO 77
www.aeg.com78
ITALIANO 79
Zeitbereich:A ProgrammdauerZeitvorwahlAlarmcodesFehlermeldungWenn das Programm beendet ist.Anzeige Tür verriegelt:B Sie können die Gerätetür nicht öff
www.aeg.com/shop108896002-A-512015
ProgrammTemperaturbe-reichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Pflegeleicht - Syn-thétique
Kommentare zu diesen Handbüchern