USER MANUALPT Manual de instruções 2Máquina de lavarES Manual de instrucciones 38LavadoraL6FBK821U
Certifique-se de que amangueira de escoamentonão fica imersa em água.Isso poderá causar umretorno de água suja paradentro do aparelho.3. Num tubo de e
4. ACESSÓRIOS4.1 Disponível emwww.aeg.com/shop e nosconcessionários autorizadosApenas os acessórioscorretos e aprovados pelaAEG garantem os padrõesde
resultados de lavagem perfeitos nomínimo de tempo possível.5.2 Visão geral do aparelho1 2 39567410811 121Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de co
7891 2 35461On/Off (botão tátil) 2Seletor de programas3Visor4Inicio Diferido (botão tátil) 5Extra Rápido (botão tátil) 6Inicio/Pausa (botão tátil)7Opc
B Indicador de enxaguameno extra. Acende quando estaopção é seleccionada.CO indicador pisca durante a detecção da carga deroupa.D Indicador de bloqu
Ativar a opção Rinse hold • Selecione esta opção para evitarvincos na roupa.• O indicador correspondente acende.• A água fica no tambor quando oprogra
8. PROGRAMAS8.1 Tabela de programasProgramas de lavagemPrograma Descrição do programaProgramas de lavagemAlgod.Peças de algodão branco e de cor muito
Programa Descrição do programaAclarado/Enxag.Todos os tecidos, exceto lãs e tecidos muito delicados. Pro-grama para enxaguar e centrifugar a roupa. A
Programa TemperaturapredefinidaGama de tempe-raturaVelocidade de cen-trifugação de refe-rênciaIntervalo de veloci-dade de centrifuga-çãoCarga máximaAl
Compatibilidade das opções com osprogramasProgramaCentrif.No spinRinse holdManchas 1)Pre-lav.Extra Rápido 2)Inicio DiferidoAlgod. Algod
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
8.2 Woolmark Apparel Care - AzulO ciclo de lavagem de lã desta máquina foiaprovado pela The Woolmark Company paraa lavagem de vestuário de lã com a et
11. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 Ativar o aparelho1. Ligue a ficha na tomada elétrica.2. Abra a torneira da
2. Prima a alavanca para baixo pararemover o distribuidor.3. Para utilizar detergente em pó, vire aaba para cima.214. Para utilizar detergente líquido
11.6 Iniciar um programa cominício diferidoToque no botão Inicio/Pausa.O aparelho inicia a contagemdecrescente do início diferido.Quando a contagem de
2. Prima o botão On/Off novamentepara ativar o aparelho.Já pode selecionar um novo programade lavagem.Se a fase ProSense já tiversido executada e oenc
3. Quando o programa terminar e oindicador de bloqueio da porta se apagar, pode abrir a porta.4. Prima o botão On/Off durante algunssegundos para desa
12.3 Detergentes e outrostratamentos• Utilize apenas detergentes e outrostratamentos especialmenteconcebidos para máquinas de lavar:– detergentes em p
Cumpra sempre asinstruções das embalagensdos produtos.13.3 Lavagem de manutençãoCom os programas de baixatemperatura, é possível que fique algumdeterg
4. Introduza a gaveta do detergentenas calhas e feche-a. Execute oprograma de enxaguamento semroupa no tambor.13.7 Limpar a bomba deescoamentoAVISO!De
180˚5. Quando a bacia estiver cheia deágua, rode o filtro no sentido inversoe esvazie a bacia.6. Repita os passos 4 e 5 até que nãosaia mais água.7. R
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
1232. Retire a mangueira de entrada doaparelho desapertando a porca.3. Limpe o filtro da válvula na parte detrás do aparelho com uma escova dedentes.4
14. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.14.1 IntroduçãoO aparelho não inicia ou para durante ofuncionamento.Comece
14.2 Falhas possíveisProblema Solução possívelO programa não inicia.• Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica.• Certifique-se de q
Problema Solução possívelExiste água no chão.• Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água es-tão bem apertadas e que não há fugas de água.•
15. VALORES DE CONSUMOOs valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com asnormas relevantes. Existem vários factores que podem altera
16. DADOS TÉCNICOSDimensão Largura/ Altura/ Profundi-dade/ Profundidade total600 mm/ 850 mm/ 547 mm/ 600 mmLigação elétrica TensãoPotência totalFusíve
Prima o botão On/Off para desativar oaparelho.17.2 Limpar o filtro da bomba de escoamento21 32Limpe o filtro regularmente,especialmente se o código de
Programas Carga Descrição do produtoSport 3 kg Vestuário desportivo.Algod. 20° 8 kg Algodão branco e de cor.20 min. - 3 kg 3 kgTecidos sintéticos e mi
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 392. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
1.2 Segurança geral• Não altere as especificações deste aparelho.• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizaçõesdomésticas ou similares, tais
• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– áreas de cocina para el personal en tiendas,oficinas
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónLa instalación deberealizarse conforme a lasnormas vigentes.• Retire todo el embalaje y lospasadores de tr
servicio técnico autorizado paracambiar los tubos de entrada.• Es posible ver agua que cae de lamanguera de desagüe. Esto se debea la prueba con agua
3. Retire la cubierta de cartón y losmateriales del embalaje depoliestireno.4. Abra la puerta y retire la pieza depoliestireno de la junta de la puert
10. Retire los tres pernos y extraiga losseparadores de plástico.11. Coloque los tapones de plástico queencontrará en la bolsa del manualdel usuario e
3.3 El tubo de entrada1. Conecte la manguera de entrada deagua a la parte posterior del aparato.2. Colóquela hacia la izquierda o laderecha en función
Asegúrese de que elextremo de la manguera dedesagüe no esté sumergidoen el agua. Puede quevuelva agua sucia al aparato.3. A un tubo vertical con orifi
4. ACCESORIOS4.1 Disponible enwww.aeg.com/shop o en undistribuidor autorizadoSolo los accesoriosadecuados homologadospor AEG garantizan lasnormas de s
5.2 Descripción general del aparato1 2 39567410811 121Encimera2Dosificador de detergente3Panel de control4Tirador de la puerta5Placa de característica
7891 2 35461On/Off tecla táctil 2Selector de programas3Pantalla4Inicio Diferido tecla táctil 5Extra Rápido tecla táctil 6Inicio/Pausa tecla táctil7Opc
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoA instalação tem de cumpriros regulamentos nacionaisem vigor.• Retire todos os materiais deembalagem e os para
B Indicador de aclarado extra. Se ilumina cuando se se-lecciona esta opción.CEl indicador parpadea durante las detecciones de lacarga de la colada.D
Reducir la velocidad de centrifugadoActive la opción Rinse hold • Ajuste esta opción para evitar arrugasen los tejidos.• Se enciende el indicadorcorre
aparato o interrumpir un programa encurso.8. PROGRAMAS8.1 Tabla de programasProgramas de lavadoPrograma Descripción del programaProgramas de lavadoAlg
Programa Descripción del programaAclarado/Enxag.Todos los tejidos, excepto lanas y tejidos muy delicados.Programa para aclarar y centrifugar la colada
Programa TemperaturapredeterminadaRango de tem-peraturaVelocidad de centri-fugado de referenciaRango de velocida-des de centrifugadoCarga máximaAlgod.
Compatibilidad de opciones deprogramaProgramaCentrif.No spinRinse holdManchas 1)Pre-lav.Extra Rápido 2)Inicio DiferidoAlgod. Algod. Eco
8.2 Woolmark Apparel Care - AzulEl ciclo de lavado de prendas de lana de estalavadora ha sido aprobado por The Wool-mark Company para el lavado de pro
11. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.11.1 Puesta en marcha delaparato1. Conecte el enchufe a la toma decorriente.2. Abra la
2. Presione la palanca hacia abajo paraextraer el dosificador.3. Para usar detergente en polvo, girela tapa abatible hacia arriba.214. Para usar deter
11.6 Inicio de un programacon el inicio diferidoToque la tecla Inicio/Pausa.El aparato inicia la cuenta atrás del iniciodiferido.El programa se pone e
for demasiado pequena. Contacte umCentro de Assistência TécnicaAutorizado para obter informaçõessobre a substituição da mangueira deentrada.• É possív
Si la fase ProSense ya se harealizado y se ha iniciado elllenado de agua, el nuevoprograma empieza sinrepetir la fase ProSense. Elagua y el detergente
4. Pulse la tecla On/Off durante unossegundos para apagar el aparato.En cualquier caso, el aparatodesagua automáticamentedespués de unas 18 horas.11.1
– detergente en polvo para todotipo de prendas, salvo lasdelicadas. Son preferibles losdetergentes en polvo con lejíapara ropa blanca y programas dehi
13.3 Lavado de mantenimientoCon los programas a baja temperatura,es posible que quede algo dedetergente en el tambor. Realice unlavado de mantenimient
4. Inserte el depósito dosificador dedetergente en los carriles guía yciérrelo. Ejecute el programa deaclarado sin colada en el tambor.13.7 Limpieza d
180˚5. Cuando el recipiente esté lleno deagua, vuelva a girar el filtro y vacíe elcontenedor.6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que dejede salir agua.7.
1232. Retire la manguera de entrada delaparato aflojando la tuerca anular.3. Limpie el filtro de la válvula situadoen la parte posterior del aparato c
14. SOLUCIÓN DE PROBLEMASADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.14.1 IntroducciónEl aparato no se pone en marcha ni sedetiene durante el fu
14.2 Posibles fallosProblema Posible soluciónEl programa no se poneen marcha.• Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma decorriente.• Aseg
Problema Posible soluciónHay agua en el suelo.• Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de aguaestán bien apretados y de que no hay pérdidas
3. Retire a parte superior de cartão e osmateriais de embalagem depolistireno.4. Abra a porta e retire a peça depolistireno do vedante da porta etodos
15. VALORES DE CONSUMOLos valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con losestándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por vari
16. DATOS TÉCNICOSDimensiones Ancho / alto / fondo /fondo total600 mm/ 850 mm/ 547 mm/ 600 mmConexión eléctrica VoltajePotencia totalFusibleFrecuencia
Pulse el botón On/Off para apagar elaparato.17.2 Limpieza del filtro de la bomba de desagüe21 32Limpie el filtro periódicamente y, sobretodo, si apare
Programas Red. Descripción del productoSport 3 kg Ropa deportiva.Algod. 20° 8 kg Algodón blanco y de color.20 min. - 3 kg 3 kgTejidos sintéticos y mix
www.aeg.com74
ESPAÑOL 75
www.aeg.com/shop192931570-A-332018
10. Remova os três parafusos e osespaçadores de plástico.11. Tape os orifícios com as tampas deplástico que se encontram no sacodo manual do utilizado
3.3 Mangueira de entrada1. Ligue a mangueira de entrada deágua na parte de trás do aparelho.2. Vire a mangueira para a esquerda oupara a direita depen
Kommentare zu diesen Handbüchern