AEG L12820 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L12820 herunter. Aeg L12820 Manual do usuário [fr] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 49
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LAVAMAT 12820
TURBO ELECTRONIC
A máquina de lavar e secar roupa ecológica
Manual de instruções
AUS ERFAHRUNG GUT
FRIO
12820
UPDATE
6 kg
132993650 por.qxd 10/23/02 8:21 AM Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 48 49

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TURBO ELECTRONIC

LAVAMAT 12820 TURBO ELECTRONICA máquina de lavar e secar roupa ecológicaManual de instruçõesAUS ERFAHRUNG GUTFRIO12820UPDATE6 kg132993650 por.qxd 10/

Seite 2 - Prezado cliente

Descrição da máquinaLado frontal10FRIOGaveta do detergentePainel dos comandosÓculoZona da descargaPés reguláveis12820UPDATE6 kg132993650 por.qxd 10/2

Seite 3

11Descrição da máquinaPainel dos comandosA = Teclas de opçãoB = Tecla de selecção da centrifugaçãoC = Tecla de secagem electrónicaD = VisorE = Tecla A

Seite 4

12A posição E corresponde ao programa de poupança energética a 67°Caprox. para roupa de algodão normalmente suja, com uma maior duraçãoda lavagem (não

Seite 5

13Então premir novamente a tecla ARRANQUE/PAUSA.Anulando a hora em diferido, o visor mostrará a duração do programade lavagem seleccionado precedentem

Seite 6 - Normas de segurança

14SABONÁRIA Sabonária de cerca de 30 minutos a 30°C. Premindo a tecla ARRANQUEDIFERIDO a sabonária pode ser prolongada até um máximo de 10horas, a se

Seite 7 - Segurança para as crianças

15• Escolher o programa DESCARGA C para descarregar a água sem centrifugar.Atenção! Não esqueça de rodar o selector dos programas primeiro emANULAÇÃO

Seite 8 - Eliminação

Anulação de um programaPara anular um programa em curso, rode o selector dos programas para aposição ANULAÇÃO O.Atenção! Depois de um programa que aca

Seite 9

Gaveta do detergenteCompartimento destinado ao detergente para a pré-lavagem, a saboná-ria e ao sal tira-nódoas. O detergente para a pré-lavagem e a s

Seite 10 - Descrição da máquina

Preparação do ciclo de lavagemEscolha da roupa e preparação• Seleccione a roupa de acordo com as etiquetas e o tipo de tecido (veja“Tipo de tecido e e

Seite 11 - Selector dos programas

Peso da roupaTipo de tecido e etiquetasAs etiquetas ajudam a escolher o programa de lavagem adequado. Aroupa deve ser seleccionada de acordo com o tip

Seite 12 - Tecla ARRANQUE DIFERIDO

2Prezado cliente,Leia com atenção este manual de instruções e preste especial atençãoàs normas de segurança indicadas nas primeiras páginas. Aconselha

Seite 13 - Tecla de secagem a tempo

Delicados A roupa em micro-fibra, sintéticos, cortinas, marcada por este símbolonecessita de um tratamento extremamente delicado.Para este tipo de rou

Seite 14 - STOP-NÃO ESGOTA

21Detergentes e aditivosQue detergente e aditivo utilizar?Utilize apenas detergentes e aditivos para máquinas de lavar roupa. Sigaas instruções da cas

Seite 15 - Visor das fases do programa

Preparação do ciclo de secagemComo secadora, a máquina funciona com base no princípio da con-densação.Portanto, também durante o ciclo de secagem, a t

Seite 16 - Anulação de um programa

Os símbolos que seguem dizem respeito à secagem:Em princípio é possível secar na máquinaSecagem normal (temperatura normal)Secagem delicada (baixa tem

Seite 17 - Antes da primeira lavagem

24Como secarSecar sóAtenção! Não exceda a carga máxima de roupa:- 3 kg para linho e algodão- 2 kg para sintéticosA torneira da água deve ser aberta e

Seite 18 - Escolha da roupa e preparação

Como lavarIntroduza a roupaAbra o óculo.Introduza a roupa no tambor, uma peça de cada vez. Desdobre a roupao mais possível. Feche o óculo.Deite o dete

Seite 19 - Tipo de tecido e etiquetas

26Como lavarEventual selecção da opção TRATAMENTO DASNÓDOAS, PRÉ-LAVAGEM, SABONÁRIAou LAVAGEM RÁPIDA,de acordo com o grau de sujidade da roupa e do ti

Seite 20

27hora diferida seleccionada vai aparecer no visor por cerca de 3 segundos, aseguir é visualizada a duração do programa escolhido.Tendo premido a tecl

Seite 21 - Detergentes e aditivos

Visor das fases do programaSeleccionando o programa de lavagem, os indi-cadores luminosos correspondentes às váriasfases que o compõem acendem.Após o

Seite 22 - 2 kgSintéticos

Lavar e secar em automático(Funcionamento NON-STOP)Atenção! Também para o funcionamento NON-STOP não deve exce-der a carga de 3 kg para o algodão e de

Seite 23 - Secagem suplementar

3ÍndiceNormas de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Eliminação. . . . . . . . . . . . . .

Seite 24 - Como secar

30Tabelas dos programas Programas de lavagem(●)De acordo com a norma CEE 92/75, os consumos indicados na etiqueta da energia são relativos ao programa

Seite 25 - Como lavar

31Tabelas dos programas Programas especiais* Os dados referidos aqui têm um valor puramente indicativo e podemvariar conforme a quantidade e o tipo de

Seite 26

32Tabela dos programasSecagemDados de consumo da secagemOs valores indicados na tabela abaixo foram obtidos em laboratório. Noemprego doméstico podem

Seite 27 - Início do programa

33Limpeza e manutençãoApós cada lavagemNo fim da lavagem extraia um pouco a gaveta para o fazer secar.Deixe o óculo entreaberto para ventilar a máquin

Seite 28 - Fim do programa

34ÓculoVerifique periodicamente que não haja cor-pos estranhos como agrafos, botões, palitos,na guarnição do óculo.Zona de descarga da águaA limpeza d

Seite 29 - Lavar e secar em automático

35Limpeza e manutençãoPonha o tampão no pequeno tubo de descarga e volte a colocá-lo nasua posição inicial.Enrosque a tampa da bomba rodando no sentid

Seite 30 - Tabelas dos programas

• Retire a ficha da tomada.• Feche a torneira da água e desatarraxe o tubo de alimentação datorneira.• Ponha a extremidade do pequeno tubo de descarga

Seite 31

Se, depois de todos estes controlos, o problema persistir, contacte oCentro de Assistência Técnica AEG mais próximo.37O que fazer se ...AvariaA máquin

Seite 32 - Dados de consumo da secagem

Foi inserido demasiado Doseie o detergente segundodetergente. as indicações do produtor.Foi utilizado um detergente Utilize um detergentenão adequado,

Seite 33 - Limpeza e manutenção

39O que fazer se ...A centrifugação começaatrasada ou não é realizadaActivou-se a “segurança Se no início da fase de contra o desequilíbrio” que centr

Seite 34 - Zona de descarga da água

Preparação do ciclo de secagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 35 - Precauções contra o gelo

Não há bons resultados de lavagemA roupa perde a brancura e há resíduos calcários no tambor• A dose de detergente era escassa demais.• Não foi utiliza

Seite 36 - O que fazer se

41Dados técnicosAltura x Largura x Profundidade 85x60x60 cmProfundidade com a porta aberta 101,5 cmRegulação em altura ± 13 mmCarga (conforme o progra

Seite 37

AssistênciaNo capítulo “O que fazer se...” estão resumidas umas avarias que o utilizadorpode reparar sozinho. Consulte essa parte em caso de avaria. S

Seite 38

Instruções para a instalação e a ligação eléctricaNormas de segurança para o instalador• A máquina é pesada, portanto é oportuno prestar muita atenção

Seite 39

Dimensões do aparelhoVista frontal e vista lateralVista posterior44712820UPDATE6 kg566600101525Tubo de alimentaçãoCabo de alimentaçãoTubo de descarga1

Seite 40

45InstalaçãoDesembalagemAntes de utilizar o aparelho, retire os dispositivos de segurança para otransporte.Desaparafusecom uma chavede fenda os doispa

Seite 41 - Dados técnicos

Guarde todos os dispositivos usados para o transporte para os poder uti-lizar em caso de mudança.ColocaçãoA máquina deve ser instalada sobre uma super

Seite 42 - Assistência

tação, do lado da máquina, pode ser rodadaem todas as direcções. Desaperte levementeo casquilho de fixação, posicione correcta-mente o tubo e volte a

Seite 43

Ligação eléctricaA máquina está prevista para funcionar a 220-230 V monofásica, 50 Hz.Verifique se a instalação doméstica pode suportar a carga máxima

Seite 44 - Dimensões do aparelho

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG132 993 650-01-1002Sujeito a alterações sem aviso prévi

Seite 45 - Instalação

5ÍndiceO que fazer se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Anomalias de funcionamento . .

Seite 46 - Alimentação da água

Normas de segurançaA segurança dos electrodomésticos AEG corresponde às normas técni-cas e às disposições da lei sobre a segurança dos aparelhos. Cont

Seite 47 - Descarga

Segurança para as crianças• As crianças muitas vezes não reconhecem os perigos ligados aos apa-relhos eléctricos. Durante o funcionamento da máquina é

Seite 48 - Ligação eléctrica

EliminaçãoMateriais de embalagemOs materiais marcados pelo símbolo são recicláveis.>PE<=polietileno>PS<=poliestireno>PP<=polipropil

Seite 49

9Características principais da Sua máquina delavar e secar roupa• Programação do programa e da temperatura com selector dos programas.•O programa de t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare