USER MANUALFR Notice d'utilisation 2Table de cuissonIT Istruzioni per l’uso 20Piano cotturaHG795450
Le générateur d'étincellespeut s'activerautomatiquement lorsquevous allumez l'alimentationsecteur, après l'installationou après un
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè
6.5 Entretien périodiqueContactez périodiquement votre serviceaprès-vente pour contrôler l'état dutuyau d'arrivée de gaz et du régulateurde
7.3 Étiquettes fournies dans lesachet des accessoiresCollez les étiquettes adhésives commeindiqué ci-dessous :MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO
Effectuez un raccordement fixe(« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible enacier inoxydable selon les normes envigueur. Si vous utilisez des tuyauxfle
A5. Si vous passez :• du gaz naturel G20 20 mbar augaz liquéfié, serrez entièrement lavis de réglage.• du gaz liquéfié au gaz naturel G2020 mbar, dévi
2.3.min. 55 mmmin. 650 mm680 mm490 mmmin. 150 mm30 mm4.50 mm400 mmSi un meuble est installéà 400 mm au-dessus dela table de cuisson, vousdevez laisser
Élément de cuisine avec une portemin 6 mmmin 5 mm(max 150 mm)min 40 mm60 mmBAA. Panneau amovibleB. Espace pour les branchementsÉlément de cuisine avec
Classe de l'appareil : 3 9.4 Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbarBRÛLEUR PUISSANCE NOR-MALE kWPUISSANCE MINI-MALE kWCARACTÉRISTIQUEDE L&a
10.2 Économies d'énergie• Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sontcorrectement assemblés.• Utilisez un
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...22. CONSIGNES DE SÉCURIT
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...202. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur
• AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cotturaincustodito durante la preparazione di cibi in quantoolio e grassi potrebbero provocare un incendio.
• Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsiche non sia a contatto diretto (ad es. mediantel'impiego di manicotti di isolamento) con
può provocare il surriscaldamento delterminale.• Utilizzare il cavo di alimentazioneappropriato.• Evitare che i collegamenti elettrici siaggroviglino.
• Un alimento immerso nell'olio moltocaldo può provocare degli schizzi.AVVERTENZA!Pericolo di incendio edesplosioni.• Grassi e olio caldi possono
2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Rivolgersi all'autorità municipale perinformazioni su come smaltirecorrettamente l&a
4.1 Panoramica bruciatoreABDCCDABA. Spartifiamma bruciatoreB. Corona bruciatoreC. Candela di accensioneD. Termocoppia4.2 Accensione del bruciatoreAcce
Nel caso in cui il bruciatoresi dovesse spegnere, ruotarela manopola di regolazionein posizione di spento percercare di riaccendere ilbruciatore dopo
Bruciatore Diametro dellepentole (mm)Semirapido (posterioresinistro)120 - 240Semirapido (posterioredestro)120 - 240Bruciatore Diametro dellepentole (m
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
• Per pulire gli elementi smaltati, lospartifiamma e la corona, lavarli conacqua calda saponata e asciugarliattentamente prima di sistemarlinuovamente
sono contenute nel libretto dellagaranzia.7.3 Etichette fornite con ilsacchetto degli accessoriAttaccare le etichette adesive comeindicato di seguito:
Scegliere dei collegamenti fissi o usareun tubo flessibile in acciaio inossidabileconforme alle disposizioni vigenti. Se siutilizzano tubi in metallo
• gas naturale G20 a 20 mbar a gasliquido, serrare a fondo la vite diby-pass.• gas liquido a gas naturale G20 a20 mbar, svitare la vite by-pass dicirc
3.min. 55 mmmin. 650 mm680 mm490 mmmin. 150 mm30 mm4.50 mm400 mmQualora l'unità siainstallata a 400 mmsopra al piano cottura, cideve essere una d
min 5 mm(max 150 mm)min 40 mm60 mmBAA. Pannello rimovibileB. Spazio per gli allacciamentiMobile da incasso con fornoIl collegamento elettrico del pian
9.5 Bruciatori a gas per GPL G30/G31 28-30/37 mbarBRUCIATO-REPOTENZANORMALEkWPOTENZAMINIMAkWSEGNOINIETTOREPORTATA NOMINALE GASg/hG30 28-30mbarG31 37 m
11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A
www.aeg.com38
ITALIANO 39
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquerun incendie.• N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.Éteignez l'appa
www.aeg.com/shop867321933-C-422017
parties pouvant atteindre des températuressupérieures de 50 °C à la température ambiante.• AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifsde prote
surfaces brûlantes de l'appareil ou lesrécipients brûlants lorsque vousbranchez l'appareil à des prisesélectriques situées à proximité.• N&a
incendie à température plus faibleque l'huile n'ayant jamais servi.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde prod
2.7 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION
4.1 Vue d'ensemble desbrûleursABDCCDABA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. Thermocouple4.2 Allumage du brûleurA
Kommentare zu diesen Handbüchern