AEG BS835480WM Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG BS835480WM herunter. Aeg BS835480WM Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NOTICE D'UTILISATION
PROCOMBI
®
PLUS
BS8354801
BS835480W
FR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - NOTICE D'UTILISATION

NOTICE D'UTILISATIONPROCOMBI® PLUSBS8354801BS835480WFR

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Autres indicateurs de l'affichage :Symbole FonctionMinuteur Cette fonction est activée.Heure du jour L'affichage indique l'heure actuel

Seite 3 - Sécurité générale

5.3 Réglage du degré dedureté de l'eauLorsque vous branchez l'appareil à uneprise secteur, vous devez sélectionner ledegré de dureté de l&ap

Seite 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

2. Appuyez sur ou poursélectionner l'option de menu.3. Appuyez sur pour passer ausous-menu ou accepter le réglage.À tout moment, vous pouve

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Sym-boleSous-menu DescriptionChaleur et tenir Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenêtrede sélection des options pour choisir la foncti

Seite 6 - 2.6 Éclairage intérieur

Symbole Élément de menu DescriptionSousVide VarioGuide Propose des réglages recommandés pourle four, pour un grand choix de plats. Cher-chez le plat s

Seite 7 - 3.2 Accessoires

Mode de cuisson UtilisationPlats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, telsque frites, potatoes, nems, etc.Gril Pour faire griller de

Seite 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Sous-menu pour : Cuisson à chaleur humideMode de cuisson UtilisationHumidité faible Cette fonction est adaptée pour cuire la viande, lavolaille, les p

Seite 9 - 4.2 Affichage

6.7 Sous-menu pour :VarioGuideCatégorie d'aliments : Poisson/Fruits demerPlatPoissonGratins de poissonBâtonnets de pois-sonFilet de poisson, finF

Seite 10 - 5.2 Premier branchement

PlatPorcChipolatasCôtes levéesJarret de porc, pré-cuitMorceau de porcFilet mignon deporcFilet mignon deporc Filet mignon deporc fuméFilet mignon depor

Seite 11 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

PlatTarte flambée -Tarte suisse, salée -Quiche lorraine -Préparations à based'œufs salées-Catégorie d'aliments : Gâteaux oupetites pâtisseri

Seite 12 - 6.2 Présentation des menus

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS

Seite 13 - SousVide

PlatPainCouronne de painPain blancTresse briochéePain bisPain de seiglePain completPain sans levainPain/Petits painssurgelésCatégorie d'aliments

Seite 14 - 6.5 Modes de cuisson

PlatP. de t. en robe deschamps-Gnocchis -Boulette de pain -Beignets, salés -Beignets, sucrés -Riz -Tagliatelles fraîches -Polenta -Lorsque vous devez

Seite 15 - FRANÇAIS 15

Catégorie d'ali-mentsPlatFruitsPommesPoirePêchesNectarinesPrunesAnanasMangues6.9 Activation d'un mode decuisson1. Allumez l'appareil.2.

Seite 16 - 6.6 Programmes spéciaux

MAXMAXLorsque vous remplissez le bac à eau,insérez-le dans la même position.Appuyez sur le bouton avant jusqu'à ceque le bac à eau se trouve à l&

Seite 17 - VarioGuide

saveur ni d'humidité due àl'évaporation• La texture de la viande et du poissonest très tendre• Les aliments conservent tous leursminéraux et

Seite 18

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horloge UtilisationMinuteur Pour régler un compte à rebour

Seite 19 - FRANÇAIS 19

l'horloge souhaitée et le symbolecorrespondant s'affichent.3. Appuyez sur ou pour régler ladurée requise.4. Appuyez sur la touche pour

Seite 20

9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.9.1 Sonde à viandeVous devez régler deux températures :

Seite 21 - SousVide VarioGuide

Grille métallique et plat à rôtirensemble :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport de grille et glissez la grillemétallique entre les rails

Seite 22 - 6.10 Bac à eau

Activation du programme1. Mettez l'appareil en marche.2. Sélectionnez le menu : Mesprogrammes.3. Appuyez sur la touche pourconfirmer.4. Sélecti

Seite 23 - 6.12 Cuisson SousVide

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 24

10.6 Luminosité de l'affichageDeux modes de luminosité sontdisponibles :• Luminosité « nuit » : lorsque l'appareilest éteint, la luminosité

Seite 25 - 7.2 Réglage des fonctions de

temps de décongélation. Utilisez lapremière position de grille en partant dubas.11.3 Cuisson SousVideCette fonction utilise des températuresde cuisson

Seite 26 - PROGRAMMES AUTOMATIQUES

• Vous pouvez remplacer l'huile d'olivepar une huile ayant un goût plusneutre.• Pour une cuisson plus rapide et plusuniforme des aliments, g

Seite 27 - 9.1 Sonde à viande

Plat Épaisseur del'alimentQuantitépour 4 per-sonnes (g)Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesLapin dés-ossé1,5 cm 600 - 650 70 50 - 60 3

Seite 28 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Épaisseur del'alimentQuantité pour4 personnes (g)Température(°C)Durée(min)Posi-tionsdesgrillesCrevettes dé-cortiquéesgrosses 500 75 26 - 30

Seite 29 - 200 - 230 5.5

Plat Épaisseur de l'ali-mentQuantité pour4 personnes(g)Température(°C)Durée(min)Posi-tionsdesgrillesCéleri rave tranches de 1 cm 700 - 800 95 45

Seite 30 - 11. CONSEILS

Vous pouvez préparer un repas completd'un seul coup. Pour cuisinercorrectement chaque plat, sélectionnez-les en fonction de leur durée de cuisson

Seite 31 - 11.3 Cuisson SousVide

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesBetterave 99 70 - 90 2Salsifis noirs 99 35 - 45 2Céleri en cubes 99 20 - 30 2Asperges vertes 99

Seite 32 - 11.4 Cuisson SousVide :

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesGnocchis 99 35 - 45 2Pommes de terreen robe deschamps, taillemoyenne99 45 - 55 2Riz (rapporteau

Seite 33 - Poisson et fruits de mer

FruitsPlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPommes, la-melles99 10 - 15 2Fruits rouges 99 10 - 15 2Compote defruits99 20 - 25 2Chocol

Seite 34 - 11.6 Cuisson SousVide :

des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al

Seite 35 - 11.8 Vapeur intense

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesChipolatas 80 15 - 20 2Saucisse de veau ba-varoise (saucisse blan-che)80 20 - 30 2Saucisse vienn

Seite 36

Plat Turbo gril (première étape : cuisezla viande)Vapeur intense (seconde étape :ajoutez les légumes)Tempéra-ture (°C)Durée(min)Positionsdes grillesTe

Seite 37 - Garnitures / Accompagnements

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPain sucré 160 - 170 30 - 45 2Pâtisserie levéesucrée170 - 180 20 - 35 2Plats au four su-crés160

Seite 38

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPetits pains prêtsà cuire200 15 - 20 2Baguettes prêtesà cuire, 40 à 50 g200 15 - 20 2Baguettes

Seite 39 - FRANÇAIS 39

différences s'atténuent en cours decuisson.• Avec des temps de cuisson pluslongs, le four peut être éteint environ10 minutes avant la fin du temp

Seite 40 - 11.9 Turbo gril et Vapeur

11.17 Cuisson sur un seul niveau :Cuisson dans des moulesPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesKouglof/brioche Chaleur tour-nan

Seite 41

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBrioche de Noëlaux fruits (Stol-len)Convection na-turelle160 - 1801)50 - 70 2Pain (pain d

Seite 42

Biscuits/Gâteaux secsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesBiscuits sablés Chaleur tour-nante150 - 160 15 - 25 3Short bread /Bi

Seite 43 - 11.15 Cuisson

11.18 GratinsPlat Fonction Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesGratin de pâtes Convection na-turelle180 - 200 45 - 60 1Lasagnes Convection

Seite 44 - 11.16 Conseils de cuisson

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température(°C)Durée (min) Positions des grilles2 positions 3 positionsChoux à lacrème / écl

Seite 45 - Cuisson dans des moules

• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez

Seite 46

Dans les 10 premières minutes, vouspouvez régler une température compriseentre 80 °C et 150 °C. La températurepar défaut est de 90 °C. Une fois latemp

Seite 47 - Biscuits/Gâteaux secs

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPiroggen (versionrusse de la calzone)180 - 2001)15 - 25 21) Préchauffez le four.2) Utilisez un

Seite 48 - 11.20 Cuisson sur plusieurs

Plat Quantité Fonction Tempéra-ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesCôtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo gril 170 - 190 30 - 60 1Pâté à la viande 750 g

Seite 49 - 11.21 Cuisson basse

Plat Quantité Fonction Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesPoulet, pou-larde1 - 1,5 kg Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1Canard 1,5 - 2 kg Turb

Seite 50 - 11.22 Sole pulsée

Gril fortPlat Durée (min) Positions des grilles1re face 2e faceBurgers / Steaks ha-chés8 - 10 6 - 8 4Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4Saucisses 10 - 12 6

Seite 51 - 11.24 Tableaux de rôtissage

Plat Fonction Température(°C)Durée (min) Température(°C)Frites1) (300 -600 g)Convection na-turelle ou Turbogril200 - 220 comme indiquésur l'embal

Seite 52 - Volaille

LégumesPlat Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Carottes 1)160 - 170 5

Seite 53 - 11.25 Gril

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPain blanc 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Ciabatta 2

Seite 54 - 11.26 Plats surgelés

GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râble de lièvre 70 - 75Cuisse de lièvre 70 - 75Lièvre entier 70 - 75Selle de chevreuil 70 - 75Cuissot de che

Seite 55 - 11.27 Stérilisation

Plat Bac (Gas-tronorm)Quantité(g)Positionsdes grillesTempéra-ture (°C)Durée(min)Commen-tairesPetits poissurgelés2 x 1/2 per-foré2 x 1 300 2 et 4 99 Ju

Seite 56 - 11.29 Pain

– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais d'eaudirectement dans l'appareil

Seite 57 - Mouton / agneau

2312. Écartez l'avant du support de grillede la paroi latérale.3. Sortez les supports de la prisearrière.Installez les supports de grille selon l

Seite 58 - 11.31 Informations pour les

Vous pouvez activer/désactiver lafonction : Nettoyage Conseille dans lemenu : Réglages de base.12.6 Nettoyage du bac à eauRetirez le bac à eau de l&ap

Seite 59 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Cette partie dure environ35 minutes.Sortez le plateau de cuisson à la fin de laprocédure.Si la fonction : Détartragen'est pas effectuée de façona

Seite 60 - 12.5 Nettoyage Conseille

12B7. Retirez le cache de la porte en letirant vers l'avant.8. Saisissez un panneau de verre à lafois par son bord supérieur etdégagez-le du guid

Seite 61 - 12.7 Système de génération

13.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.Le f

Seite 62 - 12.9 Système de génération

Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule du bac àeau après l'avoir transportéou placé à l'intérieur de l'ap-pareil.V

Seite 63 - Éclairage latéral

Problème Cause probable SolutionLa procédure de nettoyagen'offre pas de bons résultats.La température initiale de lacavité du four de la fonction

Seite 64

Consommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel0.93 kWh/cycleConsommation d'énergie avec charge standard etmode air pulsé0.7

Seite 65 - FRANÇAIS 65

15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Seite 67 - 14.2 Économies d'énergie

2.7 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&

Seite 70

www.aeg.com/shop867309573-D-162015

Seite 71 - FRANÇAIS 71

Pour cuire et griller ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Plateau à pâtisseriePour les petits pains, les bretzels et lespetites pâtisse

Seite 72 - 867309573-D-162015

TouchesensitiveFonction Description3Modes de cuissonou VarioGuideTouchez la touche sensitive une fois pour choisirune fonction de chauffage ou le menu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare