AEG BOBEPB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG BOBEPB herunter. Aeg BOBEPB Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FR Notice d'utilisation
Four
BOBEP
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FR Notice d'utilisation

FR Notice d'utilisationFourBOBEP

Seite 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Fonction du four UtilisationChaleur tour-nantePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pourdéshydrater des aliments.Diminuez les températuresde

Seite 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.5 TouchesTouche Fonction DescriptionMOINS Pour régler l'heure.HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.PLUS Pour régler l'heure.

Seite 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

réglez d'abord les heures puis lesminutes.Un signal sonore retentit pendant2 minutes une fois la durée définieécoulée. Le symbole ou et lerég

Seite 5 - 2.3 Utilisation

Plateau de cuisson :Poussez le plateau de cuisson entre lesrails du support de grille.Plat à rôtir :Poussez le plat à rôtir entre les rails dusupport

Seite 6 - 2.5 Nettoyage par pyrolyse

8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES8.1 Utilisation de la SécuritéenfantsLa fonction Sécurité enfants permetd'éviter une utilisation involontaire del&apo

Seite 7 - 3.1 Vue d'ensemble

9.1 Cuisson• Votre four peut cuire les alimentsd'une manière complètementdifférente de celle de votre ancienappareil. Adaptez vos réglageshabitue

Seite 8 - 4.2 Réglage de l'heure

Résultats Cause possible SolutionLa coloration du gâteaun'est pas homogène.La préparation est mal ré-partie.Étalez la préparation de fa-çon homog

Seite 9 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauApple pie /Tarte auxpommes(2 moulesØ 20 cm, dispo-sés en diago-nale)Cuisson tradi-tionnelle180 70 - 90

Seite 10 - 5.4 Affichage

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauGâteaux auxfruits (pâte lev-ée/pâte à gén-oise)2)Véritable multi-chaleur tour-nante150 35 - 55 3Gâteaux

Seite 11 - 6.2 Réglage de la DURÉE ou

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauMacarons Véritable multi-chaleur tour-nante100 - 120 30 - 50 3Biscuits/Gâteaux secs àbase de pâtelevéeV

Seite 12 - 6.4 Minuteur de durée de

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS

Seite 13 - FRANÇAIS 13

Mets Fonction Température(°C)Durée (min) NiveauGratins de pois-sonCuisine conven-tionnelle180 - 200 30 - 60 1Légumes farcis Chaleur tour-nante160 - 17

Seite 14 - 8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Mets Température(°C)Durée (min) Niveau2 positions 3 positionsPâtisseries feuil-letées170 - 1801)30 - 50 1 / 4 -Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -Small c

Seite 15 - 9.2 Conseils de cuisson

cuisson est parfaitement adaptée à cetype de viande.• Tous les types de viande pouvant êtredorés ou ayant une peau peuvent êtrerôtis dans le plat à rô

Seite 16 - 9.3 Cuisson sur un niveau :

AgneauMets Quantité(kg)Fonction Température(°C)NiveauDurée (min) NiveauGigot d'ag-neau/Rôtid'agneau1 - 1.5 Turbo Gril 150 - 170 100 - 120 1S

Seite 17

9.9 Gril• Réglez toujours le gril à latempérature la plus élevée.• Placez la grille au niveau recommandédans le tableau de gril.• Placez toujours la l

Seite 18 - Biscuits

Mets Température (°C) Durée (min) NiveauPizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2Pizza épaisse surge-lées190 - 210 20 - 25 2Sole pulsée fraîche 210 - 230 13

Seite 19 - 9.4 Gratins

Mets Quantité Durée dedécongéla-tion (min)Décongéla-tion complé-mentaire(min)CommentairesPoulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucou

Seite 20 - 9.5 Cuisson sur plusieurs

Fruits à noyauMets Température (°C) Cuisson jusqu'à ceque la préparationcommence à frémir(min)Continuez la cuis-son à 100 °C (min)Poires / Coings

Seite 21 - 9.7 Viande

FruitsMets Température(°C)Durée (h) Niveau1 position 2 positionsPrunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Pommes, la-melles60 - 70 6

Seite 22 - 9.8 Tableaux de rôtissage

Ne lancez pas la Pyrolyse sivous n'avez pascorrectement fermé la portedu four. Sur certainsmodèles, l'affichage indique« C3 » lorsque cette

Seite 23 - Poisson (à l'étuvée)

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Seite 24 - 9.10 Plats surgelés

AVERTISSEMENT!Soyez prudent lorsque vousdémontez la porte del'appareil. Elle est lourde.1. Ouvrez complètement la porte.2. Appuyez complètement s

Seite 25 - 9.11 Décongélation

11. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.11.1 En cas d'anomalie de fonctionnem

Seite 26 - 9.12 Stérilisation - Sole

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière-ment fermé la porte.• Le verrouillage de laporte est

Seite 27 - 9.13 Déshydratation - Chaleur

min. 3 mm 12.2 EncastrementSi l'appareil est installé dansun meuble dont le matériauest inflammable, respectezimpérativement lesdirectives en mat

Seite 28 - 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

A12.3 Installation du four sousun plan de travailAvant l'installation, branchez le four àl'alimentation électrique. Consultez leparagraphe «

Seite 29 - 10.4 Nettoyage conseillé

Le branchement électriquede l'appareil doit êtreeffectué par unprofessionnel qualifié.1. Effectuez les branchementsélectriques conformément ausch

Seite 30 - Éclairage supérieur

Classe d'efficacité énergétique AConsommation d'énergie avec charge standard,mode conventionnel0.99 kWh/cycleConsommation d'énergie ave

Seite 31 - Reportez-vous aux chapitres

Points de ServiceMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSt. Jakob-Turm Birsstrasse 320B4052 Basel

Seite 34 - 12.4 Branchement électrique

des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'al

Seite 35 - 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.aeg.com/shop867314503-A-442014

Seite 36 - GARANTIE

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué

Seite 37 - L'ENVIRONNEMENT

• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant aufour ni aucun autre objetdirectement sur le fond del

Seite 38

– Assurez-vous que la ventilation del'appareil est adéquate pendantet après chaque phase denettoyage par pyrolyse.– Assurez-vous que la ventilati

Seite 39 - FRANÇAIS 39

9Ventilateur10Support de grille, amovible11Niveaux de gradin3.2 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats (rôtis, gratins)et des moules à

Seite 40 - 867314503-A-442014

réglage de l'heure. Par la suite, lanouvelle heure seraautomatiquement sauvegardée aubout de 5 secondes.L'affichage indique la nouvelle heur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare