AEG L75370TLE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L75370TLE herunter. Aeg L75370TLE Εγχειρίδιο χρήστη [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EL Οδηγίες Χρήσης 2
Πλυντήριο ρούχων
RO Manual de utilizare 29
Maşină de spălat rufe
LAVAMAT 75370TLE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LAVAMAT 75370TLE

EL Οδηγίες Χρήσης 2Πλυντήριο ρούχωνRO Manual de utilizare 29Maşină de spălat rufeLAVAMAT 75370TLE

Seite 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

ΠρόγραμμαΕύρος θερμο‐κρασίαςΜέγιστο φορ‐τίοΜέγιστη ταχύ‐τητα στυψίμα‐τοςΠεριγραφή προγράμματος(Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος)Προγράμματα ατμού6)Τ

Seite 3 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3

ΠρόγραμμαΕύρος θερμο‐κρασίαςΜέγιστο φορ‐τίοΜέγιστη ταχύ‐τητα στυψίμα‐τοςΠεριγραφή προγράμματος(Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος) Προστασία κατάτου τ

Seite 5 - 2.5 Απόρριψη

Κατά την έναρξη του προγράμματος, στην οθόνη εμφανίζεται η διάρκειατου προγράμματος για τη μέγιστη χωρητικότητα φορτίου.Κατά τη διάρκεια της φάσης πλύ

Seite 6 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ7.1 Θερμοκρασία Προβείτε σε αυτή την επιλογή για νααλλάξετε την προεπιλεγμένηθερμοκρασία.Ένδειξη = κρύο νερό.Η οθόνη εμφανίζει την καθορισ

Seite 7 - 4.2 Οθόνη

7.7 Καθυστέρηση Έναρξης Με αυτή την επιλογή μπορείτε νακαθυστερήσετε την έναρξη ενόςπρογράμματος από 30 λεπτά έως 20ώρες.Στην οθόνη εμφανίζεται η αντί

Seite 8 - 5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝ

Ακούγεται ένας σύντομος ήχος.10.2 Φόρτωση των ρούχων1. Ανοίξτε το καπάκι της συσκευής.2. Πιέστε το κουμπί Α.Ο κάδος ανοίγει αυτόματα.3. Τοποθετήστε έν

Seite 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

10.5 Απορρυπαντικό σε υγρήμορφή ή σε σκόνη1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Θέση A για απορρυπαντικό σε σκόνη (εργοστασιακή ρύθμιση).• Θέση B για υγρό απορρυπα

Seite 10

Το πρόγραμμα ξεκινά και το καπάκικλειδώνει. Στην οθόνη εμφανίζεται ηένδειξη .Η αντλία αδειάσματος μπορείνα λειτουργεί για ένα μικρόχρονικό διάστημα κ

Seite 11 - Συμβατότητα επιλογών

10.13 Άνοιγμα της πόρταςενώ είναι σε εξέλιξη τοπρόγραμμαΠΡΟΣΟΧΗ!Αν η θερμοκρασία και ηστάθμη του νερού στον κάδοείναι πολύ υψηλά, τοσύμβολο ασφάλισης

Seite 12 - 6. ΤΙΜΈΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 32. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Seite 13

10.17 Επιλογή ΑΥΤΟΜΑΤΗΑναμονήΗ λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΗ Αναμονήαπενεργοποιεί αυτόματα τη συσκευή γιανα μειώσει την κατανάλωση ενέργειαςόταν:• Δεν χρησιμοπο

Seite 14 - 7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

(μέγ. θερμοκρασία 60 °C), γιακάθε τύπο υφάσματος ή ειδικάμόνο για μάλλινα.• Μην αναμειγνύετε διαφορετικούςτύπους απορρυπαντικών.• Για να συμβάλλετε στ

Seite 15 - 10. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

• Επιλέξτε το πρόγραμμα γιαβαμβακερά στη μέγιστη θερμοκρασίαμε μια μικρή ποσότητααπορρυπαντικού.12.4 Καθάρισμα της θήκης απορρυπαντικού1. 2.3. 12.5 Κ

Seite 16 - 10.3 Χρήση απορρυπαντικού

3. 4.5. 12.6 Καθάρισμα του σωλήνα παροχής και του φίλτρου τηςβαλβίδας1.1232.ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

Seite 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

3. 4.90˚12.7 Επείγον άδειασμα τουνερούΛόγω δυσλειτουργίας, η συσκευή δενμπορεί να αδειάσει το νερό.Εάν συμβεί αυτό, ακολουθήστε ταβήματα (1) έως (5) τ

Seite 18

• - Η ηλεκτρική τροφοδοσία δενείναι σταθερή. Περιμένετε μέχρι νασταθεροποιηθεί η ηλεκτρικήτροφοδοσία.• - Έχει ενεργοποιηθεί ομηχανισμός προστασίας α

Seite 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπιση Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αδειάσματος δεν έχει συστραφεί ήτσακίσει. Βεβαιωθείτε ότι το φίλτρο αδειάσματος δεν είναι φρα

Seite 20 - 11. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΟ κύκλος είναι συντομό‐τερος από το χρόνο πουεμφανίζεται.Η συσκευή υπολογίζει νέο χρόνο ανάλογα με το φορτίο τωνρούχων. Αν

Seite 21 - 12. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Ταχύτητα στυψίματος Μέγιστη 1300 σ.α.λ.1) Συνδέστε τον σωλήνα παροχής νερού σε βρύση παροχής νερού με σπείρωμα 3/4''.14.1 Πρόσθετα τεχνικά χ

Seite 22

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 302. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Seite 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Seite 24 - 13. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Seite 25 - 13.2 Πιθανές βλάβες

• Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noilefurtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuiereutilizate.• În cazul în care cablul de al

Seite 26

• Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda:Aparatul are un ştecher calibratpentru 13 A. Dacă este necesarăschimbarea siguranţei din ştecher,folosiţi o sigu

Seite 27 - 14. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ

4. PANOUL DE COMANDĂ4.1 Descrierea panoului de comandă1 2 3456789101Buton Pornit / Oprit 2Buton de selectare a programului3Afişaj4Start / Pauză buton

Seite 28 - 15. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

BZona de centrifugare:Indicator pentru viteza de centrifugareIndicator Fără centrifugare1)Indicator Clătire oprită1) Disponibil numai pentru programul

Seite 29 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)Bumbac95°C - Re

Seite 30

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie)20 Min.- 3 Kg40

Seite 31 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză maximăde centrifugareDescrierea programului(Tip de încărcătură şi de murdărie) Abur antişifon

Seite 32 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Program 1) 1) Setaţi viteza de centrifugare. Ve

Seite 33 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

La pornirea programului afişajul prezintă durata programului pentru ca‐pacitatea maximă de încărcare.Pe durata fazei de spălare durata programului es

Seite 34 - 5. TABELUL PROGRAMELOR

• Τα ανοίγματα αερισμού που βρίσκονται στη βάση τηςσυσκευής (κατά περίπτωση) δεν πρέπει ναπαρεμποδίζονται από τυχόν ύπαρξη χαλιού.• Η συσκευή πρέπει ν

Seite 35 - ROMÂNA 35

7.2 Centrifugare Cu această opţiune puteţi reduce vitezade centrifugare implicită.Afişajul prezintă indicatorul pentru vitezasetată.Opţiuni suplimenta

Seite 36

8. SETĂRI8.1 Semnalele acusticeSunt emise semnale acustice atuncicând:• Activaţi aparatul.• Dezactivaţi aparatul.• Apăsaţi butoanele.• Programul s-a î

Seite 37 - Compatibilitatea opţiunilor

AATENŢIE!Înainte de a închide capacul,asiguraţi-vă că faceţi acestlucru în mod corect.10.3 Utilizarea detergentuluişi a aditivilorMăsuraţi cantitatea

Seite 38 - 6. VALORI DE CONSUM

10.5 Detergent lichid saupudră1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).• Poziţia B pentru detergent lichid.Atun

Seite 39 - 7. OPŢIUNI

Pompa de evacuare poatefuncţiona pentru o scurtăperioadă de timp atunci cândaparatul se alimentează cuapă.10.8 Comportarea aparatuluiDupă aproximativ

Seite 40

10.14 Deschiderea uşiiaparatului atunci cândpornirea cu întârziere esteactivăÎn timpul funcţionării pornirii cu întârziere,uşa aparatului este blocată

Seite 41 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

11. INFORMAŢII ŞI SFATURIAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.11.1 Încărcătura de rufe• Împărţiţi rufele în: albe, colorate,sintetice, de

Seite 42 - 10.3 Utilizarea detergentului

Pentru a afla duritatea apei din zona încare vă aflaţi, adresaţi-vă furnizorului deapă local.Folosiţi o cantitate corectă pentrudedurizatorul apei. Re

Seite 43 - 10.7 Pornirea unui program

3. 12.5 Curăţarea filtrului de evacuareNu curăţaţi filtrul de evacuare dacă apa din aparat este fierbinte.1. 2.3. 4.www.aeg.com48

Seite 44

5. 12.6 Curăţarea furtunului de alimentare cu apă şi a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.90˚12.7 Evacuarea de urgenţăDin cauza unei defecţiuni, aparatul

Seite 45 - ROMÂNA 45

πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικώνσυμφωνούν με την παροχή ρεύματος.Αν δεν συμφωνούν, επικοινωνήστε μεηλεκτρολόγο.• Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζα καιμπαλα

Seite 46 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

eliminaţi apa rămasă în furtunul dealimentare şi din pompa de evacuare.1. Scoateţi ştecherul din priză.2. Închideţi robinetul de apă.3. Puneţi cele do

Seite 47 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Problemă Soluţie posibilăAparatul nu se alimen‐tează corect cu apă.Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis. Verificaţi dacă presiunea de la reţ

Seite 48

Problemă Soluţie posibilă Utilizaţi un tip adecvat de detergent şi în cantitatea corectă.Nu puteţi deschide capa‐cul aparatului.Verificaţi dacă progr

Seite 49 - 12.8 Măsuri de precauţie

Nivel de protecţie împotriva pătrunderii particulelorsolide şi a umidităţii asigurat de capacul de protec‐ţie, cu excepţia cazului în care echipamentu

Seite 50 - 13. DEPANARE

Zgomot la centrifugare cu pro‐gram normal pentru articole dinbumbac la 60°CdB/A 791) Conform cu EN60456.15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materia

Seite 52 - 14. DATE TEHNICE

www.aeg.com/shop192968100-A-342015

Seite 53

3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Επισκόπηση συσκευής23154671Πίνακας χειριστηρίων2Καπάκι3Λαβή ώθησης4Φίλτρο αντλίας αδειάσματος5Μοχλός για μετακίνηση της συσκ

Seite 54 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

10Θερμοκρασία πλήκτρο 4.2 ΟθόνηA B C DΑΠεριοχή θερμοκρασίας:Ένδειξη θερμοκρασίαςΈνδειξη κρύου νερού.BΠεριοχή στυψίματος:Ένδειξη ταχύτητας στυψίματοςΈν

Seite 55 - ROMÂNA 55

DΠεριοχή χρόνου:Διάρκεια προγράμματοςΚαθυστέρηση έναρξηςΚωδικοί σφάλματοςΜήνυμα σφάλματοςΤο πρόγραμμα έχει ολοκληρωθεί5. ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΆΤΩΝΠρόγραμμα

Seite 56 - 192968100-A-342015

ΠρόγραμμαΕύρος θερμο‐κρασίαςΜέγιστο φορ‐τίοΜέγιστη ταχύ‐τητα στυψίμα‐τοςΠεριγραφή προγράμματος(Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος)Μάλλινα/Μεταξω‐τά40°

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare