AEG KEK442910M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern AEG KEK442910M herunter. Aeg KEK442910M Manuale utente [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
IT Istruzioni Per L’uso
Forno
KEK442910M
2
PT Manual de instruções
Forno
27
ES Manual de instrucciones
Horno
53
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - KEK442910M

IT Istruzioni Per L’usoFornoKEK442910M2PT Manual de instruçõesForno27ES Manual de instruccionesHorno53

Seite 2 - PER RISULTATI PERFETTI

10 www.aeg.com6.3 Funzioni del forno Funzione del forno ApplicazionePosizione dispegnimentoCalore superiore +inferioreStandard ventilatoGrillGrill rap

Seite 3 - ITALIANO 3

ITALIANO 116.4 Funzioni dell'orologioelettronico Il timer ha diverse funzioni: Allarme acustico • Il timer emetterà un segnale acusticoallo scade

Seite 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

12 www.aeg.comIMPORTANTEIn qualsiasi momento sarà possibileverificare il tempo rimanente. A talfine mantenere premuto il pulsantedell'ora (D) per

Seite 5 - 2.3 Pulizia e manutenzione

ITALIANO 132 Impostare la durata di cottura con ipulsanti e .3 Premere nuovamente il pulsantedell'ora (D) fino a quando sulloschermo sarà visua

Seite 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

14 www.aeg.comAVVERTENZAIn caso di interruzionedell'alimentazione elettrica, ilprogramma del timer vienecancellato e sul display appaiono inumeri

Seite 7 - 3.1 Accessori

ITALIANO 154 Premere contemporaneamente ipulsanti e .5 Premere il pulsante dell’ora (D) perdue volte.6 Regolare la temperatura desiderataper l'

Seite 8 - 4. PANNELLO COMANDI

16 www.aeg.comIl forno è dotato di serie dei seguentiaccessori: (A) Griglia (B) Teglia da dolci smaltata tonda I numeri 1-5 indicano le varie posizio

Seite 9 - 6. USO QUOTIDIANO

ITALIANO 17• Per cucinare gli alimenti, inserire lateglia o la griglia sulle guide lateralidel forno. • Non sistemare recipienti né alimentidirettamen

Seite 10 - 6.3 Funzioni del forno

18 www.aeg.comTipo di preparazione PesoPosizionedella tegliaCottura Tempera-tura (ºC)Tempo Reci-pienteTortino di verdure 2,5 1 190-210 55-65170-190 45

Seite 11 - ITALIANO 11

ITALIANO 19CarneLattonzolo 4 2 e 3 170-190 75-85160-180 75-85160-180 80-90VassoioHamburger 1 1 180-200 5-10 GrigliaSalsicce 2 1 180-200 15-20 GrigliaC

Seite 12 - 6.7 Regolazione della durata

2 www.aeg.comINDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ... 32. ISTRUZIONI DI SICU

Seite 13 - 6.9 Regolazione della durata

20 www.aeg.comImpasto per sfoglia 0,5 2 e 3 180-200 20-25170-190 20-25VassoioPasta sfoglia 0,5 12 e 3170-190 15-20170-180 15-20VassoioYogurt 1 litro (

Seite 14 - 6.11 Utilizzo della sonda

ITALIANO 21Per rimontare lo sportello, procedere inmodo inverso. AVVERTENZA Non estrarre mai i passanti disicurezza poiché la cerniera, che èsotto ten

Seite 15 - ITALIANO 15

22 www.aeg.com9.5 Sostituzione dellalampadina del forno AVVERTENZA Per sostituire la lampadina,verificare innanzitutto che il fornosia scollegato dall

Seite 16 - 7. USO DEGLI ACCESSORI

ITALIANO 23raggiungere la temperaturaimpostata. Il forno emette fumo • Si tratta di un processo normaledurante il primo utilizzo. • Pulire periodicame

Seite 17 - 8. CONSIGLI UTILI

24 www.aeg.com11.3 Installazione del forno Per tutti i tipi di forno, una voltaeffettuato il collegamento alla reteelettrica: 1 Inserire il forno nel

Seite 18 - 18 www.aeg.com

ITALIANO 25– Per una cottura superiore ai 30minuti, ridurre la temperatura delforno al minimo per 3 - 10 minuti, inbase al tempo di cottura. Il calore

Seite 19 - Torte e dolci

26 www.aeg.comdomestico. Dovrà essereconsegnato al punto di raccolta diapparecchiature elettriche edelettroniche per essere riciclatoaltrimenti potreb

Seite 20 - 9. MANUTENZIONE E PULIZIA

PORTUGUÊS 27ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ... 282. INSTRUÇÕES DE SEGURAN

Seite 21 - ITALIANO 21

28 www.aeg.com1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é respon

Seite 22 - 9.5 Sostituzione della

PORTUGUÊS 29do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para reti-rar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.• Não utilize uma máquina de l

Seite 23 - 11. INSTALLAZIONE

ITALIANO 31. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa-re e utilizzare l'apparecchiatura. Il prod

Seite 24 - 11.2 Collegamento elettrico

30 www.aeg.com• Respeite as distâncias mínimas relati-vamente a outros aparelhos e unida-des.• Certifique-se de que o aparelho é ins-talado por baixo

Seite 25 - 12. EFFICIENZA ENERGETICA

PORTUGUÊS 31flamáveis, no interior, perto ou em ci-ma do aparelho.ADVERTÊNCIARisco de danos no aparelho.• Para evitar danos ou descoloração doesmalte:

Seite 26 - 13. ASPETTI AMBIENTALI

32 www.aeg.com– Providenciar boa ventilação durantee após a primeira utilização com atemperatura máxima.– Providenciar boa ventilação durantee após a

Seite 27 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

PORTUGUÊS 333.1 Acessórios Grelha Para trens de cozinha,formas de pastelaria eassados 3.2 Outros acessórios (segundo o modelo) • Pedra para pizzasPara

Seite 28 - 1.2 Segurança geral

34 www.aeg.com4. PAINEL DE COMANDOS1534212345Temporizador eletrónicoIndicador de funçõesSeletor de funçõesIndicador de temperaturaSeletor de temperatu

Seite 29 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

PORTUGUÊS 35do painel de comandos está limpa elivre de obstáculos. Se ao tocar no painel, o relógio nãofuncionar corretamente, desligue o fornoda rede

Seite 30 - 32578*86

36 www.aeg.com6.3 Funções do forno Função do forno AplicaçãoPosição dedesligadoAquecimentosuperior + inferiorConvencionalcom ventiladorGrillGrill rápi

Seite 31 - Limpeza pirolítica

PORTUGUÊS 376.4 Funções do relógioelétrico O temporizador tem diferentesfunções: Avisador • O temporizador emitirá um sinalacústico quando o tempo t

Seite 32 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

38 www.aeg.comIMPORTANTEPode verificar o tempo que restaquando quiser. Para isso, mantenhapressionado o botão da hora (D)durante alguns segundos, até

Seite 33 - 3.1 Acessórios

PORTUGUÊS 39O forno manter-se-á apagado e osímbolo AUTO piscará. 6 Mantenha o botão da hora (D)pressionado durante alguns segundosaté ouvir um bip pa

Seite 34 - 4. PAINEL DE COMANDOS

4 www.aeg.comestrarre o inserire accessori o pentole resistenti al calo-re.• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-chiatura.• Pri

Seite 35 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

40 www.aeg.comADVERTÊNCIA A hora de início da cozedura é otempo de fim menos o tempo decozedura. Por exemplo: se o tempode fim se programa para as 17:

Seite 36 - 6.3 Funções do forno

PORTUGUÊS 41IMPORTANTESe a sonda térmica medirtemperaturas muito baixas (paraprodutos muito frios), o visormostrará 30 °C. Se a sonda térmicamedir tem

Seite 37 - PORTUGUÊS 37

42 www.aeg.comO seu forno vem de série com osseguintes acessórios: (A) Grelha (B) Tabuleiro fundo esmaltado parapastelaria Os números 1 – 5 indicam a

Seite 38 - 6.8 Ajustar o tempo de

PORTUGUÊS 43• Para cozinhar alimentos, introduza otabuleiro ou a grelha nas guias lateraisdo forno. • Não coloque recipientes nemalimentos diretamen

Seite 39 - 6.9 Ajustar o tempo de

44 www.aeg.comPastel de verduras 2,5 1 190-210 55-65170-190 45-50170-190 45-50TabuleiroplanoBatatas assadas 1,5 1 180-200 60-65180-200 50-55180-200 50

Seite 40 - 6.10 Ajustar a sonda térmica

PORTUGUÊS 45CarneLeitão 4 2 e 3 170-190 75-85160-180 75-85160-180 80-90TabuleiroHambúrgueres 1 1 180-200 5-10 GrelhaSalsichas 2 1 180-200 15-20 Grelha

Seite 41 - PORTUGUÊS 41

46 www.aeg.comMassas folhadas 0,5 2 e 3 180-200 20-25170-190 20-25TabuleiroFolhado 0,5 12 e 3170-190 15-20170-180 15-20TabuleiroIogurte 1 litro (*) 50

Seite 42 - 7. UTILIZAÇÃO DOS ACESSÓRIOS

PORTUGUÊS 47Para montar a porta, siga os passos nosentido inverso. ADVERTÊNCIA Não retire os pernos de segurançaem momento algum. Como adobradiça est

Seite 43 - 8. CONSELHOS ÚTEIS

48 www.aeg.com9.5 Substituir a lâmpada doforno ADVERTÊNCIA Para substituir a lâmpada,certifique-se primeiro de que oforno está desligado da redeelétr

Seite 44 - 44 www.aeg.com

PORTUGUÊS 49Sai fumo do forno • Processo normal durante a primeirautilização. • Limpe periodicamente o forno. • Reduza a quantidade de gordura ouól

Seite 45 - Bolos e sobremesas

ITALIANO 5tale da non poter essere disattivati sen-za l'uso di attrezzi.• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al termine dell&apos

Seite 46 - 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

50 www.aeg.com11.3 Instalação do forno Para todos os fornos, uma vez ligados àrede elétrica: 1 Coloque o forno no móvel,certificando-se de que o cabo

Seite 47 - 9.4 Limpeza do interior

PORTUGUÊS 51– No caso de cozeduras com duraçãosuperior a 30 minutos, reduza atemperatura do forno para omínimo nos últimos 3-10 minutos,de acordo com

Seite 48 - 9.5 Substituir a lâmpada do

52 www.aeg.comlo no ponto de recolha deequipamentos elétricos eeletrónicos, para reciclagem domesmo. De outro modo, pode serprejudicial para o ambient

Seite 49 - 11. INSTALAÇÃO

ESPAÑOL 53ÍNDICE1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ... 542. INSTRUCCIONES DE SEGU

Seite 50 - 11.2 Ligação elétrica

54 www.aeg.com1. INFORMACIÓN DE SEGURIDADAntes de proceder a la instalación y utilización delaparato, lea detenidamente estas instrucciones. Elfabrica

Seite 51 - 12. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

ESPAÑOL 55• El aparato se calienta mucho en el interior cuandoestá en funcionamiento. No toque los elementostérmicos del aparato. Utilice siempre guan

Seite 52 - 13. ASPETOS AMBIENTAIS

56 www.aeg.com• Asegúrese de que el aparato seinstala dentro, debajo o junto a unaestructura lo suficientemente segura.• Los laterales del aparato deb

Seite 53 - ESPAÑOL 53

ESPAÑOL 57• Procure que no se generen chispas nihaya fuego encendido cerca delaparato cuando vaya a abrir la puertadel aparato.• No coloque productos

Seite 54 - 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

58 www.aeg.com1234598763. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO123456789Panel de control Enchufe para lasonda térmicaParrilla Bandeja parahornear esmaltada Bandeja

Seite 55 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL 593.1 Accesorios Parrilla Para cocinar con menaje y utensilios aptos parahorno, moldes derepostería y asaderas.3.2 Otros accesorios (según e

Seite 56 - 2.3 Uso del aparato

6 www.aeg.com•Sostituire immediatamente i pannelli invetro della porta nel caso in cui sianodanneggiati. Contattare il Centro Assi-stenza.• Prestare a

Seite 57 - 2.6 Para proceder a su

60 www.aeg.com4. PANEL DE MANDOS1534212345Temporizador electrónicoIndicador de funcionesSelector de funcionesIndicador de temperaturaSelector de tempe

Seite 58 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

ESPAÑOL 61que la superficie de cristal del panel decontrol está limpia y libre de obstáculosal enchufar el horno a la corrienteeléctrica.Si el reloj n

Seite 59 - 3.1 Accesorios

62 www.aeg.com6.3 Funciones del horno Función del horno AplicaciónPosición dedesconexiónCalor superior +Calor inferiorConvencionalcon ventiladorGrill

Seite 60 - 5. ANTES DEL PRIMER USO

ESPAÑOL 636.4 Funciones del relojelectrónico El temporizador tiene diferentesfunciones: Temporizador • Este temporizador emitirá una señalacústica d

Seite 61 - 6. USO DIARIO

64 www.aeg.comIMPORTANTEPuede comprobar el tiempo que faltapara que suene la alarma acústicasiempre que lo desee. Para ello,mantenga pulsado el botón

Seite 62 - 6.3 Funciones del horno

ESPAÑOL 65de la cocción el horno se apaga yemite una alarma acústica.5 Pulse cualquier tecla o botón paradesactivar la alarma acústica. El hornoperman

Seite 63 - ESPAÑOL 63

66 www.aeg.comPOR FAVOR, TENGA EN CUENTAQUE La hora a la que comienza elproceso de cocción se calculatomando la hora de fin de cocciónprogramada. Por

Seite 64 - 6.8 Ajuste del temporizador

ESPAÑOL 676.11 Utilizar la sonda térmica 1 Introduzca la pieza de carne a asar enel horno con la sonda térmicainsertada.2 Extraiga la cubierta protect

Seite 65 - 6.9 Ajuste del tiempo de

68 www.aeg.comEl horno se suministra con los siguientesaccesorios de serie:(A) Parrilla (B) Bandeja honda esmaltada parahornearLos números del 1 al 5

Seite 66 - 6.10 Ajuste y programación

ESPAÑOL 69horno utilizando las guías laterales delhorno.• No ponga contenedores de alimentos,o alimentos, sobre la base inferior delhorno. Utilice sie

Seite 67 - ESPAÑOL 67

ITALIANO 73.1 AccessoriGrigliaPer batterie di pentole,stampi per dolci e arrosti3.2 Altri accessori (in base al modello) • Pietra per pizzePer cucinar

Seite 68 - 7.1 Bandejas y parrillas

70 www.aeg.comPastel de verduras 2,5 1 190-210 55-65170-190 45-50170-190 45-50Fuentepoco profundaPatatas asadas 1,5 1 180-200 60-65180-200 50-55180-20

Seite 69 - 8. CONSEJOS

ESPAÑOL 71CarneHamburguesa 1 1 180-200 5-10 ParrillaSalchichas 2 1 180-200 15-20 ParrillaConejo 3 2 y 3 180-200 60-65160-180 45-50170-190 45-50Bandeja

Seite 70 - 70 www.aeg.com

72 www.aeg.com• Gire la resistencia hasta darle la vueltay limpie la parte superior del horno.• Finalmente, vuelva a colocar laresistencia del grill e

Seite 71 - Tartas y postres

ESPAÑOL 739.4 Limpieza del interior de la puerta PRECAUCIÓN Por favor preste mucha atención ysiga las instruccionesmeticulosamente al retirar lospan

Seite 72 - 9. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

74 www.aeg.com9.5 Cambiar la bombilla del hornoPRECAUCIÓNAsegúrese primero de que el hornoestá desconectado de la corrienteeléctrica, antes de procede

Seite 73 - 9.4 Limpieza del interior

ESPAÑOL 75• Seleccione una función de cocción.• El piloto solo debería encendersecuando el horno se está calentandohasta alcanzar la temperaturaselecc

Seite 74 - 9.5 Cambiar la bombilla

76 www.aeg.com11.3 Instalación del horno Para todos los hornos y una vez que seha conectado a la red eléctrica:• Coloque el horno en el muebleasegurá

Seite 75 - 11. INSTALACIÓN

ESPAÑOL 77– Si el tiempo de cocción es superiora 30 minutos, reduzca latemperatura del horno al mínimo,de 3 a 10 minutos antes de lafinalización, depe

Seite 76 - 11.4 Información técnica

78 www.aeg.comser enviado a un punto limpio derecolección de aparatoselectrodomésticos para su reciclaje.De esta forma evitamos cualquierconsecuencia

Seite 78 - 78 www.aeg.com

8 www.aeg.com4. PANNELLO COMANDI1534212345Timer elettronicoIndicatore funzioniSelettore funzioniIndicatore temperaturaSelettore temperatura• Per far r

Seite 79

www.aeg.com/shop3172962-002

Seite 80 - 3172962-002

ITALIANO 9superficie del pannello dei comandi siapulita e libera da qualsiasi ostacolo. Se toccando il pannello l'orologio nonrisponde correttame

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare

LG LP-C552TA0 podręczniki

Instrukcje obsługi i podręczniki użytkownika dla Klimatyzatory typu split LG LP-C552TA0.
Dostarczamy 1 pdf podręczników LG LP-C552TA0 do pobrania za darmo według typów dokumentów: Instrukcja Użytkownika






Więcej produktów i instrukcji dla Klimatyzatory typu split LG

Modele Rodzaj dokumentu
LPNK3063ZA.ANWZKAZ Instrukcja Użytkownika   LG LPNK3063ZA.ANWZKAZ Owner's manual [en] , 23 strony
ARNU15GSBL2.EMBALEU Instrukcja Użytkownika   LG ARNU07GSBL2.EMBALEU Owner's manual [el] , 25 strony
ARNU423BRA4.ANWBLUS Instrukcja Użytkownika   LG ARNU073BGA4.ANWALUS Owner's manual, 25 strony
LTNC186ELE1 Instrukcja Użytkownika   LG LTNC186ELE1 Owner’s Manual, 35 strony
LP-K3020CA Instrukcja Użytkownika   LG LP-K3020CA Owner’s Manual, 45 strony
ARNU09GTUC2.ENWAIBR Instrukcja Użytkownika   LG ARNU09GTUC2.ENWAIBR Owner’s Manual [en] , 16 strony
LS-L1260HM Instrukcja Użytkownika   LG LS-L1260HM Owner’s Manual, 20 strony
Q09AWR Instrukcja Użytkownika   LG Q09AWR Owner’s Manual [en] , 30 strony
LP-C55BTE1 Instrukcja Użytkownika   LG LP-C55BTE1 Owner’s Manual [en] , 22 strony
ARNH963K2A2.ANWALUS Instrukcja Użytkownika   LG ARNH963K2A2.ANWALUS Owner's manual [it] , 55 strony
TBNH488RSS5.ANWBAEC Instrukcja Użytkownika   LG TBNH488RSS5.ANWBAEC Owner's manual, 42 strony
LMNH246TFC0.ANWBDXB Instrukcja Użytkownika   LG LMNH246TFC0.ANWBDXB Owner’s Manual, 31 strony
LB-C302GSA3 Instrukcja Użytkownika   LG LB-C302GSA0 Owner’s Manual, 26 strony
LT-E1860CL Instrukcja Użytkownika   LG LT-E1860CL Owner’s Manual, 27 strony
C18AWW Instrukcja Użytkownika   LG C18AWW Owner's manual, 28 strony
ATNQ24GPLE6.ENWHASE Instrukcja Użytkownika   LG ATNQ24GPLE6.ENWHASE,ATNQ36GNLE6.ENWBASA,ATNQ48GMLE6.ENWBASA Owner’s Manual, 84 strony
LTUC488MLF2.APUNE Instrukcja Użytkownika   LG LTUC488MLF2.APUNEI Owner’s Manual, 104 strony
AMNC18GB2A2.ANWAASA Instrukcja Użytkownika   LG AMNC12GB1A2.ANWAASA Owner’s Manual, 14 strony
ARNU28GBGA4.ENCBUAE Instrukcja Użytkownika   LG ARNU28GBGA4.ENCBUAE Owner’s Manual, 13 strony
LB-D2462CL Instrukcja Użytkownika   LG LB-D2462CL Owner's manual, 36 strony