AEG BSE577321M Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Messen, Testen & Steuern AEG BSE577321M herunter. Aeg BSE577321M Manual do usuário [ro] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções
Forno a vapor
BSE577321M
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BSE577321M

USER MANUALPT Manual de instruçõesForno a vaporBSE577321M

Seite 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Botões retrácteisPara utilizar o aparelho, prima o botãode comando. O botão d

Seite 3 - 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Função dofornoAplicaçãoGrelhadorVentiladoPara assar aves ou peçasde carne de grandes di-mensões numa posiçãoda grelha. Para gratinar ealourar.Ventilad

Seite 4 - 1.2 Segurança geral

• Quando o depósito está cheio, o visorapresenta e o forno emite um sinalsonoro. Prima qualquer botão paraparar o sinal.• Quando o depósito está chei

Seite 5 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Função de re-lógioAplicaçãoCONTA-MI-NUTOSUtilizado para definir umacontagem decrescente.Esta função não afeta ofuncionamento do forno.Pode regular o C

Seite 6 - 2.5 Manutenção e limpeza

ou para a esquerda para definir osminutos da hora de FIM e prima para confirmar.O forno liga-se automaticamente maistarde, funciona durante o tempo da

Seite 7 - 2.8 Assistência Técnica

O visor apresenta o símbolo da sondatérmica e a temperatura de núcleopredefinida.4. Prima para guardar a novatemperatura de núcleo ou aguarde10 segu

Seite 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

Um pequeno entalhe naparte inferior aumenta asegurança. Estes entalhessão também dispositivosanti-inclinação. A armaçãoelevada à volta da prateleiraim

Seite 9 - 5.2 Pré-aquecimento

Tampa (B)Injector e tubo do injectorCD“C” é o tubo do injector para cozer avapor e “D” é o injector para cozer comvapor directo.Tubo do injector (C)In

Seite 10 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

8.5 Cozedura a vapor numaassadeira dietéticaColoque os alimentos sobre a grelha deaço na assadeira dietética e feche-a coma tampa.1. Insira o tubo do

Seite 11 - PORTUGUÊS

Certifique-se de que o tubo do injectornão fica pressionado e não permita queele toque na resistência da partesuperior do forno.3. Regule o forno para

Seite 12 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Seite 13

algum tempo se estiver alguma funçãodo forno activa e não houver alteraçãode regulação.Temperatura (°C) Tempo até à desa-tivação (h)30 - 115 12,5120 -

Seite 14 - 8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Tempos de cozeduraOs tempos de cozedura dependem dotipo de alimento, da consistência e dovolume.No início, monitorize o desempenhoquando cozinhar. Qua

Seite 15 - 8.2 Introduzir os acessórios

Alimento Aquecimento inferior/superiorVentilado + ResistênciaCircTempo(min.)Comentá-riosTempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempera-tura (°C)Posição

Seite 16 - 8.3 Calhas telescópicas

Alimento Aquecimento inferior/superiorVentilado + ResistênciaCircTempo(min.)Comentá-riosTempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempera-tura (°C)Posição

Seite 17

FlansAlimento Aquecimento inferior/superiorVentilado + ResistênciaCircTempo(min.)Comentá-riosTempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempera-tura (°C)Pos

Seite 18 - 8.6 Cozedura com vapor

Alimento Aquecimento inferior/superiorVentilado + ResistênciaCircTempo(min.)Comentá-riosTempera-tura (°C)Posição deprateleiraTempera-tura (°C)Posição

Seite 19 - 9. FUNÇÕES ADICIONAIS

PorcoAlimento Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Pá, cachaço,pernil, 1 - 1,5kg160 - 180 90 - 120Costeleta,entrecosto, 1- 1,5 kg170 - 180 60 - 90Rolo de car-n

Seite 20 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraMassa gratinada 190 - 200 45 - 55 2Batatas gratinadas 160 - 170 60 - 75 2Moussaka 180 - 200 7

Seite 21 - 10.2 Lado interior da porta

LegumesAlimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFeijões 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimentos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legumes p

Seite 22

Alimento Temperatu-ra (°C)Tempo (min.) Posiçãode prate-leiraComentáriosPãezinhos doces1)180 - 200 12 - 20 2 Em tabuleiro para assarBrioches1)180 15 -

Seite 23 - Pão e Pizza

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Seite 24

Alimento Temperatu-ra (°C)Tempo (min.)Truta, 3 - 4peixes, 1,5kg180 25 - 35Atum, 4 - 6filetes, 1,2kg175 35 - 50Badejo 200 20 - 30Reaquecer a vaporReaqu

Seite 25 - 10.4 Grelhador Ventilado

CarneAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pratelei-raPresunto cozido 130 55 - 65 2Peito de frango es-calfado130 25 - 35 2Kasseler (lombo

Seite 26 - 10.5 Ventilado

Alimento Função Acessó-riosPosi-çãodeprate-leiraTem-peratu-ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosBolo pe-quenoAquecimen-to superior/inferiorTabuleiropara as-

Seite 27 - Resistência Circ

Alimento Função Acessó-riosPosi-çãodeprate-leiraTem-peratu-ra (°C)Tempo (min.) ComentáriosPão-de-lósem gor-duraVentilado +ResistênciaCirc / Coze-dura

Seite 28 - Bolos e pastéis

11. MANUTENÇÃO E LIMPEZAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.11.1 Notas sobre a limpezaLimpe a parte da frente do forno comum pano macio,

Seite 29

Não inicie a Pirólise se nãotiver fechado totalmente aporta do forno. Em algunsmodelos, o visor apresenta“C3” quando este erroocorre.AVISO!O forno aqu

Seite 30 - 10.9 Cozer na assadeira

• Água mole com baixo teor decalcário - tipo recomendado Diminuia quantidade de procedimentos delimpeza.• Água da torneira - pode utilizá-la sepossuir

Seite 31 - 10.11 Informação para testes

3. Localize a dobradiça no ladoesquerdo da porta.4. Levante e rode totalmente a alavancana dobradiça esquerda.5. Feche a porta do forno até meio,paran

Seite 32

painéis de vidro na máquina de lavarloiça.Quando terminar a limpeza, instale ospainéis de vidro e a porta do forno.Certifique-se de que coloca os pain

Seite 33 - PORTUGUÊS 33

12.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão consegue ativar ou utili-zar o forno.O forno não está ligado àcorrente elétrica ou não estáliga

Seite 34 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

1.2 Segurança geral• Apenas uma pessoa qualificada pode instalar esteaparelho e substituir o cabo.• AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficamquen

Seite 35 - 11.6 Limpar o depósito de

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta “F102”. • Não fechou totalmente aporta.• O bloqueio da porta estáavariado.• Feche totalmente a por-ta

Seite 36

Problema Causa possível SoluçãoEsvaziar o depósito de águademora mais de três minu-tos ou há fuga de água naabertura da entrada de va-por.Existem depó

Seite 37

13.1 Em construção18594589471411421546560595+-1min. 55020600min. 56035803320020010060520min. 1200min. 55020595+-118590min. 56059458947141142154656035m

Seite 38 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FPara informações sobre a secção docabo, consulte a potência total na placade caracterí

Seite 39 - 12.1 O que fazer se…

temperatura do forno para o mínimo nosúltimos 3-10 minutos, dependendo daduração da cozedura. O calor residual nointerior do forno concluirá a cozedur

Seite 40

PORTUGUÊS 45

Seite 43 - 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

www.aeg.com/shop867341648-A-142018

Seite 44 - 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA2.1 InstalaçãoAVISO!A instalação deste aparelhotem de ser efetuada poruma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não

Seite 45 - PORTUGUÊS 45

• Certifique-se de que as aberturas deventilação não ficam obstruídas.• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.• Desative o aparelho após cada

Seite 46

• Limpe o aparelho com um panomacio e húmido. Utilize apenasdetergentes neutros. Não utilizequaisquer produtos abrasivos,esfregões, solventes ou objec

Seite 47 - PORTUGUÊS 47

2.9 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e e

Seite 48 - 867341648-A-142018

Campo do sensor / Botão Função DescriçãoRELÓGIO Para selecionar uma função de relógio.TEMPERATURA Para verificar a temperatura do forno ou atemperatur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare