D • GR • NL • F • GBCOMPACT STEAM IRON MOTION DBT800
10NLStrijkschema Stof Temperatuurinstelling Aanbeveling voor strijkenAcrylDroog strijken aan de verkeerde kant.AcetaatDroog strijken aan de verkeerde
11d GRNLFGBFTableau de repassageTissu Sélecteur de température Recommandations pour le repassageAcryliqueRepassage à sec sur l'envers.AcétateRepa
12dGRNLFErste Schritte /1. Vor der ersten Benutzung. Entfernen Sie ggf. Reste von Klebebändern und reiben Sie das Gerät vorsichtig mit einem angefeu
13d GRNLFGB5. Verwendung der Dampfstrahlfunktion: Zur Verwendung der Dampfstoßfunktion mussderTankmindestens1/2gefülltsein. Den Temperaturwahls
14dGRNLF1. Lagern Sie das Bügeleisen immer auf seiner Abstelläche. Verwenden Sie zum Reinigen der Außenächen ein weiches feuchtes Tuch und wischen
15d GRNLFGBdGRNLFEntsorgung /Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln
16dGRFehlersuche /Problem Mögliche Ursache LösungBügelsohle wird trotz eingeschaltetem Bügeleisen nicht heiß.Verbindungsproblem ÜberprüfenSiedasNe
17d GRNLFGBNLFProbleem Mogelijke oorzaak OplossingStrijkzool wordt niet warm terwijl het strijkijzer is ingeschakeld.Probleem met de aansluiting Contr
18This page is left blank intentionally
19d GRNLFGBGBJKEFCdBIAGHA. SoleplateB. Maximum water level indicatorC. Filling aperture with coverD. Steam jet buttonE. Steam selectorF. Power i
D Anleitung ...3–17Vor der ersten Benutzung des Bügeleisens lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4 sorg-fältig
20GBSafety adviceRead the following instruction carefully before using machine for the rst time.• Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8
21d GRNLFGBGBIroning chartFabric Temperature setting Ironing recommendationAcrylicDry iron on wrong side.AcetateDry iron on wrong side while still dam
221. Before rst use. Remove all adhesive remains and gently rub with a dampened cloth. Rinse water tank to remove foreign particles. When turnedon
23d GRNLFGBGBCleaning and care1. Always store iron on its heel rest. To clean exterior surfaces, use a damp soft cloth and wipe dry. Do not use any
3485ADBT80002010912Printed on recycled paperwww.aeg-home.comElectrolux Hausgerate Vertriebs GmbHFurtherStrasse246D-90429NurnbergGermany
3d GRNLFGBd GR NL FJKEFCdBIAGHA. BügelsohleB. Anzeige für maximalen WasserstandC. Einfüllönung mit AbdeckungD. DampfstoßtasteE. Dampfwahlschalte
4dSicherheitshinweiseLesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Bügeleisen zum ersten Mal in Betrieb nehmen.• DasGerät
5d GRNLFGBGRΥποδείξεις ασφαλείαςΔιαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη μηχανή.• Ησυσκευήαυτήμπορείναχρη
6Veiligheidsadvies NLLees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt.• Ditapparaatkanwor
7d GRNLFGBFConsignes de sécurité Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est impératif de lire attentivement les instructions suivantes
8dBügeltabelle Gewebe Temperatureinstellung BügelempfehlungAcrylTrocken von links bügeln.AcetatTrocken bügeln von links in feuchtem Zustand, bzw. mit
9d GRNLFGBGRΡυθμίσεις επιλογέα τάσηςΧώρα Τάση ΘέσηΙαπωνία110 V120Ταϊβάν110 V120Κολομβία110 V120Μεξικό110 V120Βραζιλία110 V120Υπόλοιπος κόσμος220 V240Ύ
Kommentare zu diesen Handbüchern