AEG HK634030FB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder AEG HK634030FB herunter. Aeg HK634030FB Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
EN User Manual 18
Hob
FR Notice d'utilisation 33
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 50
Kochfeld
HK634030FB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HK634030FB

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatEN User Manual 18HobFR Notice d'utilisation 33Table de cuissonDE Benutzerinformation 50KochfeldHK63403

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Om de functie in werking testellen moet de kookzonekoud zijn.Om de functie voor een kookzone inte schakelen: raak aan totdat gaat branden. Raak dire

Seite 3 - Algemene veiligheid

Om de functie in te schakelen: schakelde kookplaat in met . Stel geenkookstand in. Raak 4 seconden aan. gaat aan. Schakel de kookplaat uitmet .Om

Seite 4

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips4. - 5. Aardappelen stomen. 20 - 60 Gebruik max. ¼ l water voor750 g aardappelen.4. - 5. Bereiden van grotere hoeve

Seite 5 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt de kookplaat n

Seite 6 - 2.4 Onderhoud en reiniging

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De hoogste verwarmings-stand is ingesteld.De hoogste kookstand heefthetzelfde vermogen als defunctie. U heeft d

Seite 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

typeplaatje te noteren. Het typeplaatjebevindt zich onderop de kookplaat.Serienummer ...8.2 Ingebouwde kookplatenInbouwkookpla

Seite 8 - 3.3 Kookstanddisplays

8.5 BeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (eenadditioneel toebehoren) gebruikt, is debeschermingsvloer onder het fornuis nietnoodzakelijk. De bev

Seite 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Type kooktoestel IngebouwdekookplatenAantal kookzones 4Verwarmingstechnologie StralingswarmteDiameter ronde kookzones(Ø)LinksvoorLinksachterRech

Seite 10 - 4.9 Het kinderslot

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...192. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 11 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Seite 12 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Seite 13 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Seite 14 - 8. MONTAGE

between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta

Seite 15 - 8.4 Assemblage

• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha

Seite 16 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout120/175/210mm120/175/210mm145 mm120/180mm120/180mm145 mm111 121Cooking zone2Control panel3.2 Control p

Seite 17 - 11. MILIEUBESCHERMING

SensorfieldFunction Comment9- To select the cooking zone.10 /- To increase or decrease the time.11 /- To set a heat setting.3.3 Heat setting displaysD

Seite 18 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

acoustic signal sounds and the hobdeactivates. Remove the object orclean the control panel.• you do not deactivate a cooking zoneor change the heat se

Seite 19 - General Safety

Minute MinderYou can use this function as a MinuteMinder when the hob is activated andthe cooking zones do not operate. Theheat setting display shows

Seite 20 - SAFETY INSTRUCTIONS

Heat setting Use to: Time(min)Hints - 1Keep cooked food warm. as nec-essaryPut a lid on the cookware.1 - 2. Hollandaise sauce, melt: but-ter, chocolat

Seite 21 - 2.2 Electrical Connection

with vinegar and clean the glasssurface with a moist cloth.7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cau

Seite 22 - 2.6 Service

Problem Possible cause Remedy The highest heat setting isset.The highest heat setting hasthe same power as the func-tion. You decreased the heat set

Seite 23 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 4. DAILY USE

8.2 Built-in hobsOnly use the built-in hobs after youassemble the hob into correct built-inunits and work surfaces that align to thestandards.8.3 Conn

Seite 25 - 4.5 Automatic Heat Up

8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the protective floor directlybelow the hob is not necessary. Theprotection box

Seite 26 - HINTS AND TIPS

Type of hob Built-In HobNumber of cooking zones 4Heating technology Radiant HeaterDiameter of circular cook-ing zones (Ø)Left frontLeft rearRigh

Seite 27 - 6. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 342. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..

Seite 28 - 7. TROUBLESHOOTING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 29 - 8. INSTALLATION

tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de

Seite 30 - 8.4 Assembly

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Seite 31 - 10. ENERGY EFFICIENCY

un disjoncteur différentiel et descontacteurs.• L'installation électrique doit êtreéquipée d'un dispositif d'isolement àcoupure omnipol

Seite 32 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Débranchez l’appareil del'alimentation électrique avant touteopération de maintenance.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer

Seite 33 - SERVICE APRÈS-VENTE

Tou-chesensiti-veFonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2Verrouillage / Dispositif desécurité enfantsPour verr

Seite 34 - Sécurité générale

• Bedien het apparaat niet met een externe timer ofeen apart afstandbedieningssysteem.• WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op eenkookplaat met vet of

Seite 35 - FRANÇAIS

Affichage DescriptionLa fonction Arrêt automatique est activée.3.4 Voyant de chaleurrésiduelleAVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlurespar la chaleur r

Seite 36 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous activez la zonemais que vous n'activez pasle circuit extérieur, la lumièreprovenant de la zone peutrecouvrir le circuit extérieur.Ce

Seite 37 - 2.4 Entretien et nettoyage

Pour activer la fonction : appuyez sur. s'allume.Pour désactiver la fonction : appuyezsur . Le niveau de cuisson précédents'allume.4.8 Ver

Seite 38 - 2.6 Maintenance

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuits auchaud.au be-soinPlacez un couvercle sur le réci-pient.1 - 2. Sauce

Seite 39 - FRANÇAIS 39

de cuisson. Veillez à ne pas vousbrûler. Tenez le racloir spécial inclinésur la surface vitrée et faites glisser lalame du racloir pour enlever lessal

Seite 40 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson est dés-activée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensitive.Retirez l'objet de la tou

Seite 41 - 4.6 Minuteur

7.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré

Seite 42 - 5. CONSEILS

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),le fond de protection ins

Seite 43 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Zone de cuissonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Arrière gauche 1200 145Avant droite 1200 145Arrière dro

Seite 44

• Vous pouvez utiliser la chaleurrésiduelle pour conserver les alimentsau chaud ou pour faire fondre.11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEME

Seite 45 - FRANÇAIS 45

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN2.1 InstallatieWAARSCHUWING!Alleen een erkendeinstallatietechnicus mag hetapparaat installeren.• Verwijder alle verpakkings

Seite 46

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...512. SICHERHEITSANWEI

Seite 47 - 9.1 Plaque signalétique

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder Schäd

Seite 48 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

Sie vorsichtig und berühren Sie niemals dieHeizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vomGerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigtwerden.•

Seite 49 - L'ENVIRONNEMENT

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf die Montagedes Geräts vornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackung

Seite 50 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wennSie das Gerät vom Netzstrom trennenmöchten. Ziehen Sie stets amNetzstecker.• Verwenden Sie nur geeigneteTrenneinr

Seite 51 - Allgemeine Sicherheit

2.4 Reinigung und Pflege• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,um eine Abnutzung desOberflächenmaterials zu verhindern.• Schalten Sie das Gerät vor demRe

Seite 52

3.2 Bedienfeldanordnung1 2 3 4 85 6 791011Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informiere

Seite 53 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Display BeschreibungDie Funktion STOP+GO ist in Betrieb.Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb. + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Eine Kochzone

Seite 54 - 2.3 Gebrauch

4.4 Ein- und Ausschalten deräußeren HeizkreiseDie Kochflächen können an die Größedes Kochgeschirrs angepasst werden.Verwenden Sie das Sensorfeld: Ei

Seite 55 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Diese Funktion hat keineAuswirkung auf denKochzonenbetrieb.4.7 STOP+GOMit dieser Funktion werden alleeingeschalteten Kochzonen auf dieniedrigste Kochs

Seite 56 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen

verwijderd), aardlekschakelaars encontactgevers.• De elektrische installatie moet eenisolatieapparaat bevatten waardoorhet apparaat volledig van het l

Seite 57 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 2. Sauce Hollanda

Seite 58 - 4.5 Ankochautomatik

Verschmutzungen das Kochfeldbeschädigen. Achten Sie darauf, dasssich niemand Verbrennungen zuzieht.Den speziellen Reinigungsschaberschräg zur Glasfläc

Seite 59 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEin akustisches Signal ertöntund das Kochfeld schaltetab.Wenn das Kochfeld ausge-schaltet wird, ertönt einakustisches

Seite 60 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an-gezeigt.Es ist ein Fehler im Kochfeldaufgetreten.Trennen Sie das Kochfeld ei-ne Zeit lang vom

Seite 61 - 7. FEHLERSUCHE

8.4 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verw

Seite 62

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HK634030FB Produkt-Nummer (PNC) 949 492 125 00Typ 58 HAD 53 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in RomaniaSer. N

Seite 63

EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaften10.2 Energie sparenBeacht

Seite 65 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867328282-B-242016

Seite 66 - 11. UMWELTTIPPS

2.5 VerwijderingWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel ofverstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t.correcte afvalverwerkin

Seite 67 - DEUTSCH 67

Tip-toetsFunctie Opmerking3STOP+GO De functie in- en uitschakelen.4- Het in- en uitschakelen van de buitenstering.5- Kookstanddisplay De kookstand wee

Seite 68 - 867328282-B-242016

3.4 Restwarmte-indicatieWAARSCHUWING! Er bestaatverbrandingsgevaar doorrestwarmte.4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare