AEG 40006VS-WN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder AEG 40006VS-WN herunter. Aeg 40006VS-WN Handleiding [no] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
40006VS NL Gebruiksaanwijzing 2
FR Notice d'utilisation 30
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

40006VS NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 30

Seite 2 - KLANTENSERVICE

Tem-pera-tuur-instel-lingTe gebruiken voor: Tijd Tips 1Het door u gekookte eten warmte houdennaarbe-hoefteLeg een deksel op de pan.1-2 Hollandaise sau

Seite 3 - 1.2 Algemene veiligheid

– Verwijder nadat het apparaatvoldoende is afgekoeld: kalkvlek-ken, waterkringen, vetvlekken englimmende metaalachtige ver-kleuringen. Gebruik een spe

Seite 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Ovenfunctie ApplicatieGrill intensVoor het grillen van plat voedsel in grote hoeveelhe-den. Voor het maken van toast. Het volledige grillele-ment word

Seite 5 - 2.2 Gebruik

paraat dat u tot nu toe gebruikt heeft.Pas uw normale instellingen (tempera-tuur, gaartijden) en de ovenniveausaan de tabelwaarden aan.• Bij langere b

Seite 6 - 2.3 Onderhoud en reiniging

9.3 Multi hetelucht Bakken op één gebruiksniveauBakken in vormenVerwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Tulband of brio-che2 150 - 160

Seite 7 - 3.1 Algemeen overzicht

Verwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Klein gerezen ge-bak3 150 - 160 20 - 40Klein bladerdeeg-gebak3170 - 180 1)20 - 30Bolletjes 316

Seite 8 - 4. VOOR HET EERSTE GEBRUIK

Verwarmings-soortPlaathoogteTemperatuur °C Tijd in min.2 niveausKlein bladerdeeg-gebak2/4170 - 180 1)30 - 50Bolletjes 2/4180 1)25- 40Small cakes (20pe

Seite 9 - NEDERLANDS 9

Verwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd in min.Brood (rogge-brood):1.Eerste deelvan het bak-proces.2.Tweede deelvan het bak-proces.1 - 21.230

Seite 10

Verwarmings-soortInzetniveaus Temperatuur °C Tijd in min.Roerdeegkoekjes 3 170 - 190 20 - 30Eiwitgebak,schuimgebak3 80 - 100 120- 150Bitterkoekjes 3 1

Seite 11 - 8. OVEN - DAGELIJKS GEBRUIK

Verwarmings-soortPlaathoogte Temperatuur °C Tijd min.Zwitserse flan 1 - 2 170 - 200 35 - 55Kwarktaart 1 - 2 140 - 160 60 - 90Appeltaart, be-dekt1 - 2

Seite 12 - 9.1 Bakken

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID

Seite 13 - 9.2 Baktips

VarkensrugSoort vlees Hoeveelheid PlaathoogteTemperatuur°CTijd in min.Schouderstuk,nekstuk, ham-lap1-1,5 kg 1 210 - 220 90 - 120Kotelet, rib-betje1-1,

Seite 14 - Bakken op één gebruiksniveau

GevogelteSoort vlees Hoeveelheid PlaathoogteTemperatuur°CTijd in min.Stukken gevo-gelte200-250g elk 1 220 - 250 20 - 40Halve kip 400-500 g elk 1 220 -

Seite 15 - Bakken op meerdere niveaus

KalfsvleesSoort vlees Hoeveelheid Plaathoogte Temperatuur°CTijd min.Geroosterdkalfsvlees1 kg 1 160 - 180 90 - 120Kalfsschenkel 1,5-2 kg 1 160 - 180 12

Seite 16 - 9.4 Bakken op één niveau:

Grillen Voedings-soorten voorgrillenPlaathoog-teTemperatuur °CGrilltijd in min.1e kant 2e kantBurgers 4Maximaal 1)9 - 15 8 - 13Varkenshaas 4 Maximaal

Seite 17 - NEDERLANDS 17

SchotelOntdooitijdin min.Verdere ont-dooitijd in min.OpmerkingKip 1000 g 100 - 140 20 - 30Kip op een omge-draaid schoteltje in eengroot bord leggen, h

Seite 18 - 9.5 Pizzafunctie

Verwijderen van de inschuifrails1.Trek de inschuifrails bij de voorkantuit de zijwand.212.Trek de inschuifrail bij de achterkantuit de zijwand en verw

Seite 19 - 9.6 Braden

De deur verwijderen:121.Open de deur helemaal.2.Verplaats de schuif totdat u een klikhoort.3.Sluit de deur tot de schuif vergren-delt.4.Verwijder de d

Seite 20

10.4 OvenlampjeWAARSCHUWING!Wees voorzichtig als u de oven-lamp vervangt. Er bestaat risicoop elektrische schokken.Voordat u het ovenlampje vervangt:•

Seite 21 - Oven voorverwarmen

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt hele-maal niet.De zekering in de zeke-ringkast is doorgeslagen.Controleer de zekering.Als de ze

Seite 22 - 9.9 Grillen

12.4 Anti-kantelbeschermingLET OP!U moet de anti-kantelbescher-ming installeren. Als u dat nietdoet, kan het apparaat kantelen.Uw apparaat is vorozien

Seite 23 - 9.11 Ontdooien

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Seite 24 - 10.1 Inschuifrails

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. INSTRUCTION

Seite 25 - 10.2 De ovendeur reinigen

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Seite 26 - 10.3 Ovenglasplaten

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Seite 27 - 11. PROBLEMEN OPLOSSEN

• Ne tirez jamais l'appareil par la poi-gnée.• Respectez l'espacement minimal re-quis par rapport aux autres appareilset éléments.• Vérifiez

Seite 28 - 12. MONTAGE

• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'exercez jamais de pression s

Seite 29 - 13. MILIEUBESCHERMING

2.3 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENTRisque de blessure corporelle,d'incendie ou de dommage ma-tériel à l'appareil.• Avant toute opération

Seite 30 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.2 Description de la table de cuisson170 mm265 mm145 mm145 mm140/210 mm1 2 34561Zone de cuisson 1200 W2Sortie de la vapeur3Zone de cuisson 1500/2400

Seite 31 - 1.2 Sécurité générale

5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.5.1 Niveau de cuissonSélec-teurFonctionM

Seite 32 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

6.2 Économies d'énergie• Si possible, couvrez toujoursles récipients de cuisson avecun couvercle pendant la cuis-son.• Déposez toujours le récipi

Seite 33 - 2.2 Utilisation

7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Nettoyez l'appareil après chaque uti

Seite 34

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Seite 35 - 3.1 Vue d'ensemble

Fonction du four UtilisationChaleur tour-nantePour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs niveauxdes aliments nécessitant une température de cuiss

Seite 36 - 4.2 Préchauffage

9. FOUR - CONSEILSAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.La température et les temps decuisson indiqués sont fournis uni-que

Seite 37 - FRANÇAIS 37

Résultats de cuisson Cause probable SolutionLe gâteau est trop sec.Température de cuissontrop basse.Réglez une températurede cuisson supérieure laproc

Seite 38 - 6.3 Exemples de cuisson

Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuissonType de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minGâteaux avec gar-niture de typecrumb

Seite 39 - 8.3 Fonctions du four

Cuisson sur plusieurs gradinsGâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuissonType de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en min2 nivea

Seite 40

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minFatless spongecake3170 1)25 - 40Fond de tarte –pâte brisée2190 - 210 1)10 - 25Fond de t

Seite 41 - 9. FOUR - CONSEILS

Type de cuissonPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minGâteau aux fruits(pâte levée / gé-noise) 2)3 170 35 - 55Gâteau aux fruits(pâte brisée)3

Seite 42 - Cuisson sur un seul niveau

Tableau des soufflés et gratinsPlatPosition des gra-dinsTempératureen °CDurée en minGratin de pâtes 1 180 - 200 45 - 60Lasagnes 1 180 - 200 35 - 50Gra

Seite 43 - FRANÇAIS 43

1) Utilisez la lèchefrite2) Préchauffez le four.9.6 RôtissagePlats à rôtir• Utilisez des plats résistant à la chaleurpour rôtir (veuillez lire les con

Seite 44 - Cuisson sur plusieurs gradins

Type de vian-deQuantitéPosition de lagrilleTempératureen °CDurée en minJarret de veau 1,5-2 kg 1 200 - 220 150 - 1801) utilisez un plat à rôtir couver

Seite 45 - FRANÇAIS 45

• Zorg ervoor dat het apparaat onder ennaast veilige installaties wordt geïn-stalleerd.• De zijkanten van het apparaat moetennaast apparaten of units

Seite 46

9.8 Rôtissage au turbo gril BœufType de vian-deQuantitéPosition dela grilleTempératureen °CDurée en minRôti ou filetde bœuf : sai-gnantpar cmd'ép

Seite 47 - 9.5 Réglage Pizza

VolailleType de vian-deQuantité Position dela grilleTempératureen °CDurée en minMorceaux devolaille200-250 gchacun1 200 - 220 30 - 50Demi-poulet 400-5

Seite 48 - 9.6 Rôtissage

refroidir. Ensuite, finissez le processus dedéshydratation.LégumesAliments àdéshydraterPosition de la grilleTempératureen °CTemps enheures (indi-catif

Seite 49 - Préchauffez le four

PlatDurée dedécongéla-tion en minDurée supplé-mentaire de dé-congélation enminDescriptionCrème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15La crème fraîche peutêtre ba

Seite 50 - 9.8 Rôtissage au turbo gril

212.Écartez l'arrière de la glissière de laparoi latérale et retirez-la.Remontage des supports degrilleInstallez les supports de grille en suivan

Seite 51 - 9.10 Déshydratation

re dans l'ordre inverse. Assurez-vousd'entendre un clic lorsque vous insérezla porte. Forcez si nécessaire.10.3 Panneaux de verre dufourLe p

Seite 52 - 9.11 Décongélation

10.5 Retrait du tiroirLe tiroir situé sous le four peut être retirépour pouvoir être nettoyé plus facile-ment.1.Tirez le tiroir jusqu'à la butée.

Seite 53 - 10.1 Support de grille

12. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.12.1 CaractéristiquestechniquesDimensionsHauteur 847 - 867 mmLargeur

Seite 54 - Retrait de la porte :

fice circulaire situé sur un support(voir la figure). Vissez-la dans un ma-tériau solide ou utilisez un renfortadapté (mur).3.L'orifice se trouve

Seite 56 - 10.5 Retrait du tiroir

• Houd de deur van het apparaat altijddicht als het apparaat in werking is.• Leg geen bestek of pandeksels op dekookzones. Ze worden heet.• Zet de koo

Seite 57 - 12. INSTALLATION

www.aeg.com/shop892957414-A-462012

Seite 58 - 12.5 Installation électrique

• Maak het apparaat schoon met eenvochtige, zachte doek. Gebruik alleenneutrale schoonmaakmiddelen. Ge-bruik geen schuurmiddelen, schuur-sponsjes, opl

Seite 59 - FRANÇAIS 59

3.2 Indeling kookplaat170 mm265 mm145 mm145 mm140/210 mm1 2 34561Kookzone 1200 W2Stoomuitlaat3Kookzone 1500/2400 W4Kookzone 1200 W5Restwarmte-indicati

Seite 60 - 892957414-A-462012

5.1 TemperatuurinstellingToets FunctieWarmhouden0 Uit-stand1-9 Kookstanden(1 - laagste kookstand; 9 -hoogste kookstand)1.Draai de bedieningsknop in de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare