AEG SCB51811LS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke AEG SCB51811LS herunter. Aeg SCB51811LS Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Koel-vriescombinatie
EN User Manual 18
Fridge Freezer
FR Notice d'utilisation 33
Réfrigérateur/congélateur
DE Benutzerinformation 49
Kühl - Gefrierschrank
SCB51811LS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SCB51811LS

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2Koel-vriescombinatieEN User Manual 18Fridge FreezerFR Notice d'utilisation 33Réfrigérateur/congélateurDE Benutz

Seite 2 - KLANTENSERVICE

• de deur niet vaker te openen of opente laten staan dan strikt noodzakelijk;• als voedsel eenmaal ontdooid is,bederft het snel en kan het nietopnieuw

Seite 3 - Algemene veiligheid

6.4 De vriezer ontdooienLET OP!Gebruik nooit scherpemetalen hulpmiddelen omde rijp van de verdamper tekrabben, deze zoubeschadigd kunnen raken.Gebruik

Seite 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-keld.Zet het apparaat aan. De stekker

Seite 5 - 2.6 Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water over de ach-terkant van de koelkast.Tijdens het automatischeontdooiproces, ontdooitde rijp tegen de

Seite 6 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

1212. Vervang het kapotte lampje door eennieuw lampje met hetzelfdevermogen en vorm dat specifiekbedoeld is voor huishoudelijkeapparaten. Het maximale

Seite 7 - NEDERLANDS

regels, raadpleeg hiervoor eengekwalificeerd elektricien• De fabrikant kan niet aansprakelijkgesteld worden als bovenstaandeveiligheidsvoorschriften n

Seite 8 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS10.1 Technische gegevens Afmetingen van de inbouw

Seite 9

Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 22Spanning Volt 230-240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of

Seite 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...192. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 11 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Seite 12 - 7.1 Wat moet u doen als…

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Seite 13 - 7.2 Het lampje vervangen

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Seite 14 - 8. MONTAGE

2.3 UseWARNING!Risk of injury, burns,electrical shock or fire.• Do not change the specification ofthis appliance.• Do not put electrical appliances (e

Seite 15 - 9. GELUIDEN

3.3 Temperature regulationThe temperature is regulatedautomatically.1. Turn the Temperature regulatortoward lower settings to obtain theminimum coldne

Seite 16 - 10. TECHNISCHE GEGEVENS

Do not move the glass shelfabove the vegetable drawerto ensure correct aircirculation.4.4 Temperature indicatorFor proper storage of food therefrigera

Seite 17 - 11. MILIEUBESCHERMING

4.8 Ice-cube productionThis appliance is equipped with one ormore trays for the production of ice-cubes.Do not use metallicinstruments to remove thetr

Seite 18 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

• do not allow fresh, unfrozen food totouch food which is already frozen,thus avoiding a rise in temperature ofthe latter;• lean foods store better an

Seite 19 - General Safety

compartment every time the motorcompressor stops, during normal use.The defrost water drains out through atrough into a special container at theback o

Seite 20 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.7.1 What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not op-erate.The appliance is

Seite 21 - OPERATION

Problem Possible cause SolutionWater flows on the rearplate of the refrigerator.During the automatic de-frosting process, frostmelts on the rear plate

Seite 22 - 4. DAILY USE

1212. Replace the lamp with one of thesame power and shape, specificallydesigned for household appliances.The maximum power is shown on thelight bulb

Seite 23 - 4.7 Thawing

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Seite 24 - 5. HINTS AND TIPS

8.4 Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance mustbe sufficient.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2CAUTION!Refer to the assemblyinstructions for

Seite 25 - 6. CARE AND CLEANING

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA10.1 Technical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm

Seite 26 - 6.5 Periods of non-operation

appliances. Do not dispose appliancesmarked with the symbol with thehousehold waste. Return the product toyour local recycling facility or contactyo

Seite 27 - 7. TROUBLESHOOTING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...342. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Seite 28 - 7.2 Replacing the lamp

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Seite 29 - 8. INSTALLATION

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autreappareil pour accélérer le processus de dégivrageque ceux recommandés par le fabricant.• N'e

Seite 30 - 9. NOISES

• L'appareil contient un sachet dedessiccateur. Ce n'est pas un jouet.Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Connexion élec

Seite 31 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débra

Seite 32

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l&apo

Seite 33 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.5 Congélation d'alimentsfraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des aliments frais etconserver longtemps des alimentscongelés o

Seite 34 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Seite 35 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la portedu congélateur et ne la laissezouverte que le temps nécessaire.•

Seite 36 - 2.5 Entretien et nettoyage

• assurez-vous que les denréessurgelées achetées dans le commerceont été correctement entreposées parle revendeur ;• prévoyez un temps réduit auminimu

Seite 37 - 3. FONCTIONNEMENT

empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.6.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd&

Seite 38 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Seite 39 - CONSEILS

Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttiè-re d'évacuation de l'eaude dégivrage n'est pasbien placé.Placez correctement l

Seite 40

Si ces conseils n'apportentpas de solution à votreproblème, veuillez consulterle service après-vente agrééle plus proche.7.2 Remplacement del&apo

Seite 41 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Classeclimati-queTempérature ambianteT +16 °C à + 43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent survenir sur certainstypes de modèlesfonctionnant hors de cet

Seite 42 - 6.5 En cas de non-utilisation

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions

Seite 43 - Reportez-vous aux chapitres

Profondeur mm 550Autonomie de fonctionnement Heures 22Tension Volts 230-240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque s

Seite 44

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...502. SICHERHEITSANW

Seite 45

• Gebruik altijd een correctgeïnstalleerd, schokbestendigstopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Seite 46 - 9. BRUITS

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Seite 47 - FRANÇAIS 47

• Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andereals vom Hersteller empfohlene mechanische odersonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.• Beschädigen

Seite 48 - L'ENVIRONNEMENT

B. in Nebengebäuden, Garagen oderWeinkellern.• Wenn Sie das Gerät verschiebenmöchten, heben Sie es bitte an derVorderkante an, um den Fußbodennicht zu

Seite 49 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Steckdose, bevor Reinigungsarbeitendurchgeführt werden.• Der Kältekreis des Gerätes enthältKohlenwasserstoffe. Das Gerät mussvon einer qualifizierten

Seite 50 - Allgemeine Sicherheit

4. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.4.1 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typi

Seite 51 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Nachdem frischeLebensmittel eingelagertwurden oder nach häufigemoder langem Öffnen der Tür,ist es normal, wenn dieAnzeige nicht OK anzeigt.Warten Sie

Seite 52 - 2.5 Reinigung und Pflege

5. TIPPS UND HINWEISE5.1 NormaleBetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubbern

Seite 53 - 3. BETRIEB

• Verpacken Sie die einzufrierendenLebensmittelportionen stets luftdichtin Alufolie oder in Gefrierbeuteln undachten Sie darauf, dass dieVerpackung so

Seite 54 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

2. Prüfen und säubern Sie dieTürdichtungen in regelmäßigenAbständen, um zu gewährleisten,dass diese sauber und frei vonFremdkörpern sind.3. Spülen und

Seite 55

Abtauprozess zu beschleunigen.Entfernen Sie bereits während desAbtauprozesses vorsichtig Eisstückemit einem Eisschaber.4. Wenn der Gefrierraum vollstä

Seite 56 - 5. TIPPS UND HINWEISE

• Veroorzaak geen schade aan het deelvan de koeleenheid dat zich naast dewarmtewisselaar bevindt.3. BEDIENING3.1 Inschakelen1. Steek dan de stekker in

Seite 57 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebens-mittel gleichzeitig einge-legt.Warten sie einige Stunden undprüfen Sie dann die Tempera-tu

Seite 58 - 6.4 Abtauen des Gefriergeräts

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur der zukühlenden Lebensmittel istzu hoch.Lassen Sie die Lebensmittelauf Raumtemperatur abküh-len, bevor

Seite 59 - 7. FEHLERSUCHE

8. MONTAGE8.1 StandortBeachten Sie bei derInstallation dieMontageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistungbringen kann, sollte es weit entfernt

Seite 60

9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Seite 61 - 7.3 Schließen der Tür

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Lagerzeit b

Seite 62

DEUTSCH 65

Seite 65 - DEUTSCH 65

www.aeg.com/shop222374062-A-072017

Seite 66

typische geur van een nieuw productweg te nemen. Droog daarna grondig af.LET OP!Gebruik geenreinigingsmiddelen,schuurpoeders, chloor ofreinigers op ol

Seite 67 - DEUTSCH 67

In deze conditie komt detemperatuur in hetkoelkastgedeelte mogelijkonder de 0°C. Als dit hetgeval is, stelt u dethermostaatknop weer in opeen warmere

Seite 68 - 222374062-A-072017

• Een zacht klikkend geluid van dethermostaat als de compressor aan ofuit gaat.5.2 Tips voorenergiebesparing• De deur niet vaker openen of openlaten s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare