Aeg F55402IM0P Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Aeg F55402IM0P herunter. AEG F55402IM0P Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FAVORIT 55402 I
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2
DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 19
EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 39
SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 58
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FAVORIT 55402 I

FAVORIT 55402 ICS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2DE GESCHIRRSPÜLER BENUTZERINFORMATION 19EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 39SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽ

Seite 2 - VYSVĚTLIVKY

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změkčo‐vače vody odpovídá tvrdosti vody ve vaší ob‐lasti. Pokud ne, nastavte změkčovač vody.P

Seite 3 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Ruční nastaveníOtočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2.Elektronické nastavení1. Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapně‐te.2. Zkontrolujte

Seite 4 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLAMAX1234+-ABDCPOZORPoužívejte pouze leštidlo pro myčky. Ji‐né výrobky by mohly spotřebič poškodit.Leštidlo během poslední opla

Seite 5 - LIKVIDACE

DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič zapně‐te. Zkontrolujte, zda je spotřebič v režimu na‐stavení. V

Seite 6 - POPIS SPOTŘEBIČE

lay, dokud se spotřebič nepřepne do režimu na‐stavení.Spuštění programu bez odloženéhostartu1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka Zap/

Seite 7

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vy‐pněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.Zanesené filtry a ucpaná ostřikov

Seite 8

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADSpotřebič nezačne pracovat nebo se během pro‐vozu zastavuje.Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabul‐ka). Pokud se vám to nep

Seite 9 - Zapnutí funkce Multitab

Problém Možná příčina Možné řešení Filtry nejsou správně sestavenéa umístěné.Zkontrolujte, zda jsou filtry správ‐ně sestavené a umístěné. Ostřikovac

Seite 10 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Problém Možná příčina Možné řešení Příčinou může být kvalita lešti‐dla.Zkuste jinou značku leštidla. Příčinou může být kvalita kombi‐novaných mycích

Seite 11 - PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA SŮL

INHALT21 SICHERHEITSHINWEISE23 GERÄTEBESCHREIBUNG24 BEDIENFELD25 PROGRAMME26 OPTIONEN27 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME31 TÄGLICHER GEBRAUCH34 REINIGUNG

Seite 12 - PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA

OBSAH4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE6 POPIS SPOTŘEBIČE7 OVLÁDACÍ PANEL8PROGRAMY9FUNKCE10 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM13 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ15 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA16 ODSTRAŇO

Seite 13 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben esgeschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgeze

Seite 14

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Anleitungsorgfältig vor der Montage und dem ers-ten Gebrauch des Geräts durch. Der Her-steller ist nic

Seite 15 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Schließen Sie das Gerät nur an einesachgemäß installierte Schutzkontakts-teckdose an.• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo-sen oder Verlängerungskab

Seite 16 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

GERÄTEBESCHREIBUNG11123479 568 101Oberer Sprüharm2Unterer Sprüharm3Filter4Typenschild5Salzbehälter6Wasserhärtestufen-Wähler7Klarspülmittel-Dosierer8Re

Seite 17

BEDIENFELD23 45987611Taste „Ein/Aus“2Programmübersicht3Referenzmarkierung4Kontrolllampen5Display6Taste Start7Taste Delay8Taste Multitab9Programmwahlsc

Seite 18 - TECHNICKÉ INFORMACE

PROGRAMMEProgramm 1)Verschmut-zungsgradBeladungProgrammphasen Energie(kWh)Wasser(l) 2)AlleGeschirr, Be-steck, Töpfe undPfannenVorspülenHauptspülgang 4

Seite 19 - UMWELTTIPPS

OPTIONENFUNKTION MULTITABSchalten Sie diese Funktion nur ein, wennSie Kombi-Reinigungstabletten verwen-den.Die Funktion Multitab sperrt automatischdie

Seite 20 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Achten Sie darauf, dass die Einstel-lung des Wasserenthärters der Was-serhärte in Ihrem Gebiet entspricht.Stellen Sie

Seite 21 - SICHERHEITSHINWEISE

1) Werkseinstellung.2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.Manuelle EinstellungStellen Sie den Wasserhärtestufen-Wählerauf Stufe 1 oder 2.Elektr

Seite 22 - ENTSORGUNG

FÜLLEN DES SALZBEHÄLTERSVORSICHT!Verwenden Sie nur Spezialsalz fürGeschirrspüler. Andere Produktekönnen das Gerät beschädigen.Beim Befüllen des Salzbe

Seite 23 - GERÄTEBESCHREIBUNG

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,vyrobili jsme jej s pomocí inovativních

Seite 24 - BEDIENFELD

FÜLLEN DES KLARSPÜLMITTEL-DOSIERERSMAX1234+-ABDCVORSICHT!Verwenden Sie nur Klarspülmittelfür Geschirrspüler. Andere Pro-dukte können das Gerät beschäd

Seite 25 - PROGRAMME

TÄGLICHER GEBRAUCH1. Drehen Sie den Wasserhahn auf.2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um dasGerät einzuschalten. Stellen Sie sicher,dass sich das Gerät

Seite 26 - OPTIONEN

Verwenden Sie nicht mehr als dieangegebene Reinigungsmittel-menge. Siehe hierzu die Angabenauf der Reinigungsmittelverpa-ckung.Geschirrspüler-Tabs lös

Seite 27 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Bevor Sie ein neues Programmstarten, stellen Sie sicher, dass derReinigungsmittelbehälter gefülltist.Am ProgrammendeWenn das Programm beendet ist, erl

Seite 28 - Elektronische Einstellung

REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im-mer das Gerät aus und ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose.Verschmutzte Filt

Seite 29 - FÜLLEN DES SALZBEHÄLTERS

FEHLERSUCHEDas Gerät startet nicht oder bleibt wäh-rend des Betriebs stehen.Versuchen Sie zunächst selbst eine Lö-sung für das Problem zu finden (sieh

Seite 30

Tritt das Problem erneut auf, wenden Siesich an den Kundendienst.Wenn das Display andere Alarmcodes an-zeigt, wenden Sie sich an den Kunden-dienst.DIE

Seite 31 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Deckel des Salzbehäl-ters ist locker.Drehen Sie den Deckel festzu.Weiße Streifen undFlecken oder blausc

Seite 32

5. Drücken Sie die Taste Delay.•Die Anzeigen und erlöschen.•Die Anzeige blinkt weiter.• Das Display zeigt die Einstellungdes Klarspülmittel-Dosie

Seite 33 - Am Programmende

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ41 ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ43 ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ44 ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ45 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ46 ΕΠΙΛΟΓΕΣ47 ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ50 ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣ

Seite 34 - REINIGUNG UND PFLEGE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před insta‐lací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zranění

Seite 35 - FEHLERSUCHE

ΓΙΑ ΑΡΙΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχειάψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτο

Seite 36 - ZUFRIEDENSTELLEND

ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συ‐σκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενεςοδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται α

Seite 37 - Funktion „Multitab“

νωνήστε με το Σέρβις ή έναν ηλεκτρολόγο γιατην αλλαγή ενός κατεστραμμένου καλωδίου.• Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα μόνοαφού ολοκληρωθεί η εγκ

Seite 38 - TECHNISCHE DATEN

ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ11123479 568 101Άνω εκτοξευτήρας νερού2Κάτω εκτοξευτήρας νερού3Φίλτρα4Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών5Θήκη αλατιού6Ρυθμιστής σκλη

Seite 39 - ΥΠΟΜΝΗΜΑ

ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ23 45987611Πλήκτρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης2Οδηγός προγραμμάτων3Διακόπτης προγράμματος4Ενδεικτικές λυχνίες5Οθόνη6Κουμπί Start

Seite 40 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑΠρόγραμμα 1)Βαθμός λερώματοςΤύπος φορτίουΦάσεις προγράμματος Κατανάλωση(kWh)Νερό(l) 2)Κάθε τύποςΠιάτα, μαχαιροπί‐ρουνα, μαγειρικάσκεύηΠρόπλ

Seite 41 - ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

ΕΠΙΛΟΓΕΣΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ MULTITABΕνεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία μόνο ότανχρησιμοποιείτε τις ταμπλέτες απορρυπαντικού 3σε 1.Η λειτουργία αυτή απενεργοποιεί

Seite 42 - ΑΠΌΡΡΙΨΗ

ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ1. Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση του επιπέδου τουαποσκληρυντή νερού αντιστοιχεί στη σκλη‐ρότητα του νερού της περιοχής σας. Εάν όχ

Seite 43 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

Χειροκίνητη ρύθμισηΣτρέψτε το ρυθμιστή σκληρότητας νερού στη θέ‐ση 1 ή 2.Ηλεκτρονική ρύθμιση1. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ποίησης για να

Seite 44 - ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

ΠΛΉΡΩΣΗ ΤΗΣ ΘΉΚΗΣ ΛΑΜΠΡΥΝΤΙΚΟΎMAX1234+-ABDCΠΡΟΣΟΧΗΧρησιμοποιείτε μόνο λαμπρυντικό γιαπλυντήριο πιάτων. Άλλα προϊόντα μπο‐ρεί να προκαλέσουν βλάβη στη

Seite 45 - ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

POUŽITÍ SPOTŘEBIČEUPOZORNĚNÍNebezpečí úrazu.• Tento spotřebič používejte v domácnosti.• Neměňte technické parametry tohoto spotřebi‐če.• Nože a další

Seite 46 - ΕΠΙΛΟΓΕΣ

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ1. Ανοίξτε τη βρύση παροχής νερού.2. Πιέστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργο‐ποίησης για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή.Βεβαιωθείτε ότι

Seite 47 - ΠΡΙΝ ΑΠΌ ΤΗΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ

Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού δεν δια‐λύονται πλήρως με τα σύντομα προ‐γράμματα και μπορεί να παραμείνουνυπολείμματα απορρυπαντικού επάνωστα πιάτα.Συνισ

Seite 48 - ΠΛΉΡΩΣΗ ΤΗΣ ΘΉΚΗΣ ΑΛΑΤΙΟΎ

Στο τέλος του προγράμματοςΌταν ολοκληρωθεί το πρόγραμμα, οι ενδείξειςφάσης είναι σβηστές και στην οθόνη προβάλλεταιτο 0.1. Ανοίξτε την πόρτα της συσκε

Seite 49 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν από την πραγματοποίηση συντήρησης,απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστετο φις τροφοδοσίας από την πρίζα.Τ

Seite 50 - ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΗ συσκευή δεν ξεκινά ή σταματά κατά τη λειτουρ‐γία.Αρχικά, προσπαθήστε να βρείτε τρόπο επίλυσηςτου προβλήματος (ανατρέξτε στον

Seite 51

ΤΑ ΑΠΟΤΕΛΈΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΠΛΎΣΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΤΕΓΝΏΜΑΤΟΣ ΔΕΝ ΕΊΝΑΙΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΆΠρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπισηΤα πιάτα δεν είναι κα‐θαρά.Είναι φραγμέν

Seite 52 - Στο τέλος του προγράμματος

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή αντιμετώπιση Η ποσότητα του απορρυπαντι‐κού ήταν υπερβολική.Πριν από την έναρξη ενός προ‐γράμματος, βεβαιωθείτε ότι έχετ

Seite 53 - ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑΔιαστάσεις Πλάτος / Ύψος / Βάθος (mm) 446 / 818 - 898 / 575Ηλεκτρική σύνδεση Ανατρέξτε στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών. Τάση 2

Seite 54 - ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

OBSAH60 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY62 POPIS VÝROBKU63 OVLÁDACÍ PANEL64 PROGRAMY65 VOLITEĽNÉ FUNKCIE66 PRED PRVÝM POUŽITÍM69 KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE71 OŠETROVANI

Seite 55 - ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΆ

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytoldokonalý výkon po mnoho rokov, za

Seite 56 - Ενεργοποίηση της θήκης

POPIS SPOTŘEBIČE11123479 568 101Horní ostřikovací rameno2Dolní ostřikovací rameno3Filtry4Typový štítek5Zásobník na sůl6Otočný volič tvrdosti vody7Dávk

Seite 57 - ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYPred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐zorne prečítajte priložený návod na používanie.Výrobca nie je zodpovedný za škody a

Seite 58 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

POUŽÍVANIEVAROVANIEHrozí nebezpečenstvo poranenia.• Tento spotrebič používajte v domácom pro‐stredí.• Nemeňte technické charakteristiky tohto spo‐treb

Seite 59 - PRE DOKONALÉ VÝSLEDKY

POPIS VÝROBKU11123479 568 101Horné sprchovacie rameno2Dolné sprchovacie rameno3Filtre4Typový štítok5Zásobník na soľ6Volič tvrdosti vody7Dávkovač lešti

Seite 60 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

OVLÁDACÍ PANEL23 45987611Tlačidlo Zap./Vyp2Popis programov3Symbol programu4Ukazovatele5Displej6Tlačidlo Start7Tlačidlo Delay8Tlačidlo Multitab9Ovládač

Seite 61 - LIKVIDÁCIA

PROGRAMYProgram1)Stupeň znečisteniaDruh náplneFázy programu Spotreba(kWh)Voda(l) 2)VšetkoPorcelán, jedálen‐ský príbor, hrnce apanvicePredumývanieUmýva

Seite 62 - POPIS VÝROBKU

VOLITEĽNÉ FUNKCIEFUNKCIA MULTITABTúto funkciu aktivujte len vtedy, keď používatekombinované umývacie tablety.Táto funkcia vypne prívod leštidla a soli

Seite 63 - OVLÁDACÍ PANEL

PRED PRVÝM POUŽITÍM1. Skontrolujte, či sa nastavená hladina zmäk‐čovača vody zhoduje s tvrdosťou vody vovašej oblasti. V opačnom prípade nastavtezmäkč

Seite 64 - PROGRAMY

Manuálne nastavenieOtočte volič tvrdosti vody do polohy 1 alebo 2.Elektronické nastavenie1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐pnete.2. Skontro

Seite 65 - VOLITEĽNÉ FUNKCIE

NAPLNENIE DÁVKOVAČA LEŠTIDLAMAX1234+-ABDCPOZORPoužívajte výhradne leštidlo pre umý‐vačky riadu. Iné výrobky by mohli spô‐sobiť poškodenie spotrebiča.L

Seite 66 - PRED PRVÝM POUŽITÍM

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE1. Otvorte vodovodný ventil.2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič za‐pnete. Skontrolujte, či je spotrebič v režimenastavenia.

Seite 67 - NAPLNENIE ZÁSOBNÍKA NA SOĽ

OVLÁDACÍ PANEL23 45987611Tlačítko Zap/Vyp2Přehled programů3Ukazatel programu4Kontrolky5Displej6Tlačítko Start7Tlačítko Delay8Tlačítko Multitab9Volič p

Seite 68 - NAPLNENIE DÁVKOVAČA LEŠTIDLA

• na displeji bliká trvanie naposledy nastavené‐ho programu.Ak sa na ovládacom paneli zobrazujú iné stavy,naraz stlačte a podržte tlačidlá Multitab a

Seite 69 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIEPred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vy‐tiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky.Znečistené filtre a upchané s

Seite 70

RIEŠENIE PROBLÉMOVSpotrebič sa počas činnosti nespúšťa alebo ne‐zastavuje.Najprv skúste nájsť riešenie problému (pozrite sitabuľku). Ak nie je k dispo

Seite 71 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina Možné riešenie Filtre nie sú správne zložené anainštalované.Skontrolujte, či sú filtre správnezložené a nainštalované. Sprchov

Seite 72 - RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém Možná príčina Možné riešenie Príčinou môže byť kvalita leštid‐la.Vyskúšajte iný typ leštidla. Príčinou môže byť kvalita kombi‐novaných umýva

Seite 74 - TEHNIČNE INFORMACIJE

www.aeg.com/shop 117925590-A-402011

Seite 75

PROGRAMYProgram1)Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Energie(kWh)Voda(l) 2)VšeNádobí, příbory,hrnce a pánvePředmytíMytí 45 °C nebo 70 °COplachyS

Seite 76

FUNKCEFUNKCE MULTITABTuto funkci zapněte pouze, když používáte kom‐binované mycí tablety.Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla.Příslušné kontrol

Verwandte Modelle: F55400IM0P | F99705IM0P |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare