AEG LAV86820-W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen AEG LAV86820-W herunter. Aeg LAV86820-W Manuel utilisateur [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ÖKO-LAVAMAT 86820 update

ÖKO-LAVAMAT 86820 updateLe lave-linge écologiqueInformations pour l’utilisateur

Seite 2 - Chère cliente, cher client

Mode d’emploi10Structure de l’appareilVue de faceBac-tiroir pour produits lessiviels et d’entretienBac-tiroirProduits lessiviels et additifsPanneau de

Seite 3 - SOMMAIRE

Mode d’emploi11Panneau de commandeProgrammateurLe programmateur détermine le mode de lavage (par ex. niveau d’eau, mouvement du tambour, nombre de rin

Seite 4 - Sommaire

Mode d’emploi12ENTRETIEN FACILE (PFLEGELEICHT)Etape principale de lavage pour textiles d’entretien facile de 30 °C à 60 °C. DELICAT (FEINWÄSCHE)Etape

Seite 5

Mode d’emploi13TREMPAGE (EINWEICHEN)Env. 1 heure à 40°C. Peut être prolongé à l’aide de la touche DEPART DIFFERE (ZEITVORWAHL) jusqu’à max. 19 heures.

Seite 6 - MODE D’EMPLOI

Mode d’emploi14Que signifie «update» (mise à jour)? Les textiles récents ou les nouveaux agents de lavage pourraient, à l’avenir, rendre une nouvelle

Seite 7 - Règles générales de sécurité

Mode d’emploi15Préparation au lavageTrier et préparer le linge• Trier le linge en fonction des indications fournies sur l’étiquette (voir «Types de li

Seite 8 - Mise au rebut

Mode d’emploi16Types de linge et étiquettes (symboles) d’entretienLes étiquettes d’entretien vous aident à choisir le programme de lavage approprié. I

Seite 9

Mode d’emploi17Produit lessiviel et additifsQuel produit lessiviel et additif?N’employer que des produits lessiviels et additifs qui conviennent pour

Seite 10 - Structure de l’appareil

Mode d’emploi18Effectuer le lavageManuel succinctUn programme de lavage se déroule dans les étapes suivantes:0 1. Sélectionner le programme de lavage

Seite 11 - Programmateur

Mode d’emploi19Sélectionner le programme de lavage3 Pour le programme approprié, la température correcte et les program-mes supplémentaires éventuels

Seite 12 - Touches additionnelles

2Chère cliente, cher client,veuillez lire avec soin ces informations pour les utilisateurs.Tenez surtout compte de la section «Instructions relatives

Seite 13 - Mode d’emploi

Mode d’emploi20Changer la vitesse d’essorage/sélectionner arrêt cuve pleine0 Eventuellement sélectionner la vitesse d’essorage pour l’essorage final:

Seite 14 - Avant le premier lavage

Mode d’emploi21Ouvrir la porte de remplissage et la fermer0 Ouvrir: enfoncer la touche PORTE/LUMIERE (TÜR/LICHT). La porte de remplissage s’ouvre.0

Seite 15 - Préparation au lavage

Mode d’emploi22Ajouter les produits lessiviels et additifs3 Indications concernant les produits lessiviels et additifsvoir section «Produits lessiviel

Seite 16

Mode d’emploi23Démarrer le programme de lavage0 1. Contrôler si le robinet d’eau est ouvert.2. Démarrer le programme de lavage: appuyer sur la touche

Seite 17 - Produit lessiviel et additifs

Mode d’emploi24Déroulement du programme de lavageAffichage du déroulement du programmeAvant le démarrage, les étapes de programme sont affichées par l

Seite 18 - Effectuer le lavage

Mode d’emploi25Modifier la vitesse d’essoragePendant le programme de lavage, la vitesse d’essorage peut encore être modifiée ou l’arrêt sur cuve plein

Seite 19

Mode d’emploi26Le lavage est terminé/Retirer le lingeA la fin d’un programme de lavage, l’indication FIN (ENDE) s’allume dans l’affichage de dérouleme

Seite 20 - Régler la présélection durée

Mode d’emploi273 Si l’indication SURDOSAGE (ÜBERDOSIERT) est allumée, on a employé trop de produit de lavage lors du programme écoulé et exécuté pour

Seite 21 - Introduire le linge

Mode d’emploi28Tableau des programmes Lavage Toutes les possibilités ne seront pas énumérées ci-après, mais unique-ment les réglages habituels et judi

Seite 22

Mode d’emploi29Linge d’entretien facileêíî2,5kg ENTRETIEN FACILE(PFLEGELEICHT)30 à 60 PRELAVAGE (VORWÄSCHE)TREMPAGE (EINWEICHEN)COURT (KURZ)TACHES (FL

Seite 23

Sommaire3SOMMAIREMode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Instructions relatives à la

Seite 24

Mode d’emploi30Rinçage assouplissant séparé/Amidonner/Imprégner Rinçage séparé Essorage séparé Type de linge Quantité de linge max.(poids à sec) Prog

Seite 25

Mode d’emploi31Nettoyage et entretienPanneau de commandeAttention! Ne pas utiliser de produits d’entretien pour les meubles ou des produits de nettoya

Seite 26

Mode d’emploi32TambourLe tambour est en acier inoxydable. Des corps étrangers sujets à la rouille peuvent provoquer des dépôts de rouille sur le tambo

Seite 27

Mode d’emploi33Que faire, si...3 Le sifflement quelque peu différent par rapport aux anciens lave-linge lors de l’essorage provient du sys-tème d’entr

Seite 28 - Tableau des programmes

Mode d’emploi34Il n’y a pas d’arrivée d’eau.Le code d’erreur (1 apparaît.Le robinet d’eau est fermé. Ouvrir le robinet d’eau.Le filtre se trouvant dan

Seite 29

Mode d’emploi35Le linge n’est pas bien essoré, vous voyez encore un reste d’eau dans le tambour.Le code d’erreur (2 apparaît.Le tuyau souple de vidang

Seite 30 - Essorage séparé

Mode d’emploi36Le voyant lumineux d’une touche addition-nelle ne s’allume pas quand on appuie sur la touche.Le programme additionnel sélectionné n’est

Seite 31 - Nettoyage et entretien

Mode d’emploi37Si le résultat du lavage n’est pas satisfaisantSi le le linge est gris et si du calcaire se forme dans le tambour• La quantité de produ

Seite 32

Mode d’emploi38Effectuer une vidange de secours• Si le lave-linge ne pompe plus l’eau de lessive, procéder à une vidange de secours.• Si le lave-linge

Seite 33 - Que faire, si

Mode d’emploi39Quand l’eau de lessive a été complètement vidangée:7. Introduire à fond le bouchon d’obturation dans le tuyau de vidange de secours.8.

Seite 34

Sommaire4Tableau des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Lavage . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 35

Mode d’emploi40Déverrouillage de secours du hublotSi le hublot ne peut pas être ouvert (du fait d’une défectuosité du ver-rouillage de la porte ou lor

Seite 36

Mode d’emploi41Après que la touche a été maintenue enfoncée pendant 5 secondes, RINCAGE+ (SPÜLEN+) clignote dans l’affichage de déroulement de program

Seite 37

Mode d’emploi42Activer le refroidissement de la lessive: 0 1. Tourner le programmateur sur ESSORAGE DELICAT (SCHONSCHLEU-DERN).2. Maintenir la touche

Seite 38

Mode d’emploi43Sécurité programmePour éviter toute modification accidentelle de programme (p. ex. rota-tion du programmateur, enfoncement de touches s

Seite 39 - Nettoyer la pompe

Instructions d’installation et de raccordement44INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE RACCORDEMENT1 Indications de sécurité pour l’installation• Ne pas ba

Seite 40

Instructions d’installation et de raccordement45Dimensions de l’appareilVue de face et latéraleVue de dos

Seite 41

Instructions d’installation et de raccordement46Installation de l’appareil3 Les lave-linge à bandeau bombé ne sont pas encastrables.Transport de l’app

Seite 42

Instructions d’installation et de raccordement47Retirer les sécurités de transportAttention! Retirer impérativement les sécurités de transport avant d

Seite 43 - Sécurité programme

Instructions d’installation et de raccordement48Préparer le site d’installation• L’endroit dans lequel l’appareil est installé doit être sec et propre

Seite 44 - RACCORDEMENT

Instructions d’installation et de raccordement49Installation sur un sol sujet aux vibrationsDans le cas de sols sujets aux vibrations, en particulier

Seite 45 - Dimensions de l’appareil

Sommaire5Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Raccordement de l’eau . . . . . . . .

Seite 46 - Installation de l’appareil

Instructions d’installation et de raccordement50Raccordement électriqueLes informations relatives à la tension secteur, la nature du courant et les fu

Seite 47

Instructions d’installation et de raccordement51Raccordement de l’eau3 Le lave-linge est doté d’équipements de sécurité permettant d’éviter un retour

Seite 48

Instructions d’installation et de raccordement52Arrivée d’eauUn tuyau d’alimentation de 1,3m de long est fourni avec l’appareil.S’il est nécessaire d’

Seite 49

Instructions d’installation et de raccordement53Ecoulement de l’eauLe tuyau de refoulement de l’eau peut être soit raccordé à un siphon, soit être pla

Seite 50 - Raccordement électrique

Instructions d’installation et de raccordement54Caractéristiques techniquesHauteur x largeur x profondeur 85x60x60cmProfondeur porte ouverte 95cmRégl

Seite 51 - Raccordement de l’eau

Adresses du service après-vente55ADRESSES DU SERVICE APRÈS-VENTEA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIndustriestraße 105506 MägenwilServiceEine Tel.-Nr.

Seite 52 - Arrivée d’eau

Conditions de garantie56CONDITIONS DE GARANTIEConditions de garantie:Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet appareil et espérons qu’il vous do

Seite 54 - Caractéristiques techniques

Index de mots-clé58INDEX DE MOTS-CLÉAAdditif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 17, 22liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 55

Service après-vente59SERVICE APRÈS-VENTEAu chapitre «Que faire, si ...» sont rassemblés quelques défauts auxquels vous pouvez remédier vous-même. Cons

Seite 56 - CONDITIONS DE GARANTIE

Mode d’emploi6MODE D’EMPLOI1 Instructions relatives à la sécuritéLa sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la

Seite 57

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 243 294 122 - 01- 0999

Seite 58 - INDEX DE MOTS-CLÉ

Mode d’emploi7• Les dégâts causés par le gel ne sont pas couverts par la garantie! Si le lave-linge est installé dans un endroit sujet au gel, il faut

Seite 59 - SERVICE APRÈS-VENTE

Mode d’emploi8• Il est défendu d'utiliser des fiches multiples, raccords et rallonges. Danger de surchauffe! • Ne nettoyez pas le lave-linge au m

Seite 60

Mode d’emploi92 Conseils relatifs à l’environnement• Si votre linge est moyennement sale, le prélavage n’est pas nécessaire. Vous économisez ainsi du

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare