EN User Manual 2Washer DryerDE Benutzerinformation 37Wasch-TrocknerL 87695 DWD
JProgramme time (washing and/or drying phase)When the programme starts, the programme time decreases withsteps of 1 minute.Delay startWhen you press t
NThe Tijd Besparen - Gain de Temps symbol comes on when you setone of the programme duration.Shortened timeExtra QuickOThe Extra Spoelen - Rinçage+ sy
ProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load and soil level)Zijde - Soie30°C1 kg1200 rpmSpecial programme
ProgrammeTemperature rangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load and soil level)Centrif./Pompen - Essorage/Vidange4)9 kg1600
Programme options compatibilityProgrammeT./minVlekk-en/Voor-was -Taches/Prélav-age1)ExtraSpoe-len -Rin-çage+ 2)TijdBespa-ren -GaindeTemps3)Star-tuitst
5.2 Automatic dryingDryness Level Type of fabric Load Extra DryFor towelling materialsCottons and Linen(bathrobes, bath towels, etc)up to 6 kg Cupboar
Dryness Level Type of fabric Load(kg)Spinspeed(rpm)Suggestedduration(mins)Cupboard DryFor items to be storedSynthetics and mixed fab-rics(jumpers, blo
At the start of the programme, the display shows the programme dura-tion for the maximum load capacity.During the washing phase the programme duration
The display indicates onlythe spin speeds availablefor the set programme.• Deactivate the spin phase.• Activate the Rinse Hold option.Set this option
Each time you press this button the timevalue increases by 5 minutes.Drying durations may berestricted by the programmeselected.8. SETTINGS8.1 Acousti
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...
CAUTION!Make sure that no laundrybecomes trapped betweenthe seal and the door. Thereis a risk of water leakage ordamage to the laundry.9.3 Filling the
With the flap in theposition DOWN:• Do not usegelatinous or thickliquid detergents.• Do not put moreliquid detergent thanthe limit shown on inthe flap
9.10 Cancelling the delay startTo cancel the delay start:1. Press button Start/Pauze - Départ/Pause to set the appliance to pause.The related indicato
1. If necessary, decrease the spinspeed.2. Press the Start/Pauze - Départ/Pausebutton.The appliance drains the water andspins.3. When the programme is
Iron dry levelThe drying time symbol goes offThe display shows a time value,calculated on a default load size. If theamount of your laundry is more or
10. Close the water tap.11. DAILY USE - WASHING & DRYINGWARNING!Refer to Safety chapters.This appliance is anautomatic washer dryer.11.1 NON-STOP
The anti-crease symbol comes on.The drying time symbol comes on.The display shows the set drying valuetime .Set drying time value.Each time you press
4. Press at the same time TPM - T/min.and Extra Spoelen - Rinçage + toactivate the cleaning function untilthe display shows CLE.5. Press Start/Pauze -
12.5 Water hardnessIf the water hardness in your area is highor moderate, we recommend that youuse a water softener for washingmachines. In areas wher
CAUTION!Do not use alcohol, solventsor chemical products.13.2 DescalingIf the water hardness in your area is highor moderate, we recommend that youuse
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f
13.6 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°13.7 Cleaning the drain filterDo not clean the drain filter if the water in the app
1.122.180°3.124.125. 6.7.128.12ENGLISH 31
Always keep a rag nearby todry up any water spillage.Make sure that the impellerof the pump can rotate. If itdoes not rotate, contact theAuthorised Se
14.2 Possible failuresProblem Possible solutionThe programme doesnot start.• Make sure that the mains plug is connected to the mainssocket.• Make sure
Problem Possible solutionThere is water on thefloor.• Make sure that the couplings of the water hoses are tightand there is not water leakages.• Make
After the check, activate the appliance. The programme continues from the point ofinterruption.If the problem occurs again, contact the Authorised Ser
Water supply 1)Cold waterWater supply pressure MinimumMaximum0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Maximum wash load Cotton 9 kgMaximum dry load CottonSynt
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...382. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattetist, empfehlen wir, diese einzuschalten.• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufs
• The appliance shall be installed as a freestandingproduct or below the kitchen worktop if spacemargins permit.• Do not install the appliance behind
• Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass derWasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa)und 8 bar (0,8 MPa) liegen.• Überschreiten Sie nicht di
• Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, dieeine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B.Feuerzeuge oder Streichhölzer.• Wenn Sie den Wasch
• Stellen Sie die Füße so ein, dass derdazu erforderliche Abstand zwischenGerät und Bodenbelag vorhanden ist.• Überprüfen Sie den waagrechtenStand des
2.5 Entsorgung• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetzund von der Wasserversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Geräts ab, und entsorgenS
4. BEDIENFELD4.1 Bedienfeldbeschreibung1 2 34567891011121Taste Aan/Uit - Marche/Arrêt2Programmwahlschalter3Display4Taste Droogtegraad - Niveau deSécha
ATemperatur des gewählten ProgrammsKaltwasserBSchleuderdrehzahl des eingestellten ProgrammsSymbol Kein Schleudern1)Symbol Spülstopp1) Nur verfügbar fü
JProgrammdauer (Wasch- und/oder Trockengang)Wenn das Programm beginnt, verringert sich die angezeigte Zeit inMinutenschritten.ZeitvorwahlWenn Sie die
NDas Symbol Tijd Besparen - Gain de Temps leuchtet, wenn Sie dieProgrammdauer einstellen.Verkürzte ProgrammdauerExtra KurzODas Symbol Extra Spoelen -
ProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximale Schleu-derdrehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Synthetica - Synthétiques60
ProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximale Schleu-derdrehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Stoom - Vapeur1,5 kg Dampfp
• Items that have been soiled with substances such asvegetable or mineral oil, acetone, alcohol, petrol,kerosene, spot removers, turpentine, waxes and
ProgrammTemperaturbereichMaximale Bela-dungMaximale Schleu-derdrehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Katoen - Blanc/Couleur6 kg
ProgrammT./minVlek-ken/Voor-was -Taches/Préla-vage1)ExtraSpoe-len -Rinça-ge+ 2)TijdBespa-ren -GaindeTemps3)Start-uitstel -DépartDifféréAnti-Allergie -
Trockengrad Gewebetyp Beladung Schranktrocken1)Für Wäsche, die in den Schrank ge-legt werden sollBaumwolle und Leinen(Bademäntel, Badetücherusw.)bis z
Trockengrad Gewebetyp Bela-dung(kg)Schleu-derdreh-zahl (U/min)Vorgeschla-gene Dauer(Min.)SchranktrockenFür Wäsche, die in denSchrank gelegt werdensoll
6. VERBRAUCHSWERTEDie angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß deneinschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können dieseWerte verä
• Wenn Sie nicht innerhalb von 5Minuten die Taste Start/Pauze -Départ/Pause drücken.Alle Einstellungen werden gelöscht.Drücken Sie die Taste Aan/Uit -
Bei einigen Programmenkann jeweils nur eine dieserbeiden Optionen eingestelltwerden.7.8 Startuitstel - DépartDifféré Mit dieser Option können Sie den
Différé gleichzeitig, bis diezugehörige Anzeige aufleuchtet/erlischt.9. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHENWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.9.1 V
2. Drücken Sie den Hebel nach untenund ziehen Sie die Schublade heraus.123. Drehen Sie die Klappe nach oben,wenn Sie Waschpulver verwenden.A4. Drehen
Option leuchtet auf, sobald dieOption eingeschaltet wird.Wenn Sie einen Fehlermachen, erscheint imDisplay die Meldung Err.9.7 Starten eines Programmso
2. SAFETY INSTRUCTIONS2.1 InstallationThe installation must complywith relevant nationalregulations.• Follow the installation instructionssupplied wit
Vor dem Start des neuenProgramms pumpt dasGerät möglicherweiseWasser ab. Prüfen Sie indiesem Fall, ob sich nochWaschmittel im Fachbefindet. Füllen Sie
• Wenn Sie nicht innerhalb von 5Minuten die Taste Start/Pauze -Départ/Pause drücken.Drücken Sie die Taste Aan/Uit -Marche/Arrêt, um das Gerät wiederei
Das Trockenzeitsymbol erlischtDas Display zeigt eine anhand einerStandardbeladung berechneteTrockenzeit an. Weicht dieWäschemenge von derStandardbelad
Einige Minuten nachEnde des Programmsschaltet dieEnergiesparfunktion dasGerät automatisch aus.7. Sobald die Anzeige für dieTürverriegelung erlischt,
Das Symbol des ausgewählten Tro-ckengrads (z.B. Schranktrocken)bleibt eingeschaltet. Alle anderenTrockengradsymbole erlöschen.Das Türverriegelungssymb
8. Nehmen Sie die Wäsche aus demGerät. Vergewissern Sie sich, dassdie Trommel leer ist.9. Lassen Sie die Tür offen, damit sichkein Schimmel und keineu
12.2 Hartnäckige FleckenFür manche Flecken sind Wasser undWaschmittel nicht ausreichend.Wir empfehlen, diese Fleckenvorzubehandeln, bevor Sie dieentsp
12.8 PflegekennzeichenBitte befolgen Sie beim Trocknen vonWäsche die Anweisungen auf denKleidungsetiketten des Herstellers:• = Kann im Trockner getro
• Nehmen Sie die Wäsche aus derTrommel.• Wählen Sie ein Programm fürBaumwollwäsche mit der maximalenTemperatur und einer kleinen MengeWaschmittel.13.4
13.6 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils1.1232.3. 4.45°20°13.7 Reinigen des AblaufsiebsReinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wass
WARNING!Risk of injury or damage tothe appliance.• Do not sit or stand on the open door.• Do not dry dripping wet clothes in theappliance.2.5 Disposal
1.122.180°3.124.125. 6.7.128.12www.aeg.com70
Halten Sie einen Lappenbereit, um verschüttetesWasser aufzuwischen.Prüfen Sie, ob sich dasFlügelrad der Pumpe drehenlässt. Ist dies nicht möglich,wend
Erscheint der Fehlercode erneut,wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• – Das Aqua-Control-System isteingeschaltet. Schalten Sie das Gerät
Störung Mögliche AbhilfeDas Gerät pumpt dasWasser nicht ab.• Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist.• Vergewissern Sie sich, dass der
Störung Mögliche AbhilfeDas Gerät verursacht einungewöhnliches Ge-räusch.• Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtet ist.Siehe hierzu „M
Notentriegelungsfunktion geöffnetwerden.Vor dem Öffnen der Tür:VORSICHT!Achten Sie darauf, dassdas Wassertemperaturnicht zu hoch und dieWäsche nicht h
Max. Trockenladung BaumwollePflegeleicht6 kg3 kgSchleuderdrehzahl Höchstwert 1600 U/min1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit ein
DEUTSCH 77
www.aeg.com78
DEUTSCH 79
4. CONTROL PANEL4.1 Control panel description1 2 34567891011121Aan/Uit - Marche/Arrêt button2Programme knob3Display4Droogtegraad - Niveau de Séchagebu
www.aeg.com/shop132895112-A-482017
ATemperature of the set programmeCold waterBSpin speed of the set programmeNo Spin symbol1)Rinse hold symbol1) Only available for SPIN/DRAIN programme
Kommentare zu diesen Handbüchern