AEG L72470FL Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Waschmaschinen AEG L72470FL herunter. Aeg L72470FL User Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
L 72470 FL
L 72670 FL
EN User manual 2
DE Benutzerinformation 25
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DE Benutzerinformation 25

L 72470 FLL 72670 FLEN User manual 2DE Benutzerinformation 25

Seite 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

ProgrammeVlekk-en -Ta-chesExtraSpoe-len -Rin-çage+TijdBe-spa-ren -GaindeTempsStar-tuit-stel -Dé-partDif-féréSuper Eco Katoen Eco - Co-ton

Seite 3 - 1.2 General Safety

Programmes Load(Kg)Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption (li-tre)Approxi-mate pro-grammeduration(minutes)Remainingmoisture(%)1)Standard 60°C cott

Seite 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

Use this option for persons allergic todetergents and in areas where the wateris soft.The related indicator comes on.7.5 Time save (Tijd Besparen -Gai

Seite 5 - 2.4 Disposal

9. DAILY USE9.1 Loading the laundry1.Open the appliance door.2.Put the laundry in the drum, oneitem at a time. Shake the items be-fore you put them in

Seite 6 - 4. CONTROL PANEL

Liquid or powder detergent1.122.A3.B4.• Position A for powder detergent (factory setting).• Position B for liquid detergent.When you use the liquid de

Seite 7 - 5. PROGRAMMES

9.5 Starting a programmewithout delay startPress Start/Pause - Départ/Pause:• The indicator Start/Pause - Départ/Pause stops to flash and stays on.•Th

Seite 8

Open the appliance door when theprogramme operates:1.Press Aan/Uit - Marche Arrêt forsome seconds to deactivate the ap-pliance.2.Wait for some minutes

Seite 9 - ENGLISH 9

• Remove hard stains.• Wash with a special detergent heavysoil stains.• Be careful with the curtains. Removethe hooks or put the curtains in awashing

Seite 10 - 6. CONSUMPTION VALUES

Regularly examine the drum to preventlimescale and rust particles.To remove rust particles use only specialproducts for washing machine. Do thissepara

Seite 11 - 7. OPTIONS

11.6 Cleaning the drain filterWARNING!Do not clean the drain filter if thewater in the appliance is hot.1.2.2113. 4.215.126.ENGLISH 19

Seite 12 - 8. BEFORE FIRST USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY

Seite 13 - 9. DAILY USE

7. 8.219. 11.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.20www.aeg.com

Seite 14 - Liquid or powder detergent

3. 4.45°20°11.8 Emergency drainBecause of a malfunction, the appliancecannot drain the water.If this occurs, do steps (1) through (9) of'Cleaning

Seite 15 - ENGLISH 15

Problem Possible solutionThe programme doesnot start.Make sure that the mains plug is connected to themains socket. Make sure that the appliance door

Seite 16 - 10. HELPFUL HINTS AND TIPS

Problem Possible solutionThere is water on thefloor.Make sure that the couplings of the water hoses aretight and there is not water leakages. Make su

Seite 17 - 11. CARE AND CLEANING

Level of protection against ingress of solid parti-cles and moisture ensured by the protective cover,except where the low voltage equipment has noprot

Seite 18 - 11.4 Door seal

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262. SICHERHEITSHINWEIS

Seite 19 - ENGLISH 19

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge-räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über-nimmt keine Veran

Seite 20

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Ge-rät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 7kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“).• Wenn da

Seite 21 - 12. TROUBLESHOOTING

chen. Wenden Sie sich andernfalls aneine Elektrofachkraft.• Das Gerät darf ausschließlich an eineordnungsgemäß installierte Schutz-kontaktsteckdose an

Seite 22

3. GERÄTEBESCHREIBUNG1 2 356741Arbeitsplatte2Waschmittelschublade3Bedienfeld4Türgriff5Typenschild6Filter Ablaufpumpe7Schraubfüße zum Ausrichten desGer

Seite 23 - 13. TECHNICAL DATA

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Seite 24 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

4.1 DisplayA B C DA)Temperaturbereich:– : Anzeige „Temperatur“– : Kaltwasseranzeige.B)Schleuderbereich:– : Schleuderdrehzahl-Anzei-ge– : Anzeige „Nich

Seite 25 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

ProgrammTemperaturbereichBeladung und VerschmutzungsgradMaximale Beladung, maximale Schleuder-drehzahlSynthetica + Voorwas - Syn-thétiques + Prélavage

Seite 26 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

ProgrammTemperaturbereichBeladung und VerschmutzungsgradMaximale Beladung, maximale Schleuder-drehzahl Katoen Eco - CotonEco4)Baumwolle Eco60 °C - 40

Seite 27 - SICHERHEITSHINWEISE

ProgrammVlek-ken -Ta-chesExtraSpoe-len -Rinça-ge+TijdBe-spa-ren -GaindeTempsStart-uitstel- Dé-partDiffé-ré Wol/Zijde -Laine/Soie Centrifug

Seite 28 - 2.4 Entsorgung

Programme Bela-dung(kg)Energiever-brauch(kWh)Wasserver-brauch (Li-ter)UngefähreProgramm-dauer (inMinuten)Restfeuch-te (%)1)Baumwolle60 °C7 1.30 62 157

Seite 29 - 4. BEDIENFELD

Zusatzschleuderfunktionen:Kein Schleudern• Wählen Sie diese Option zum Aus-schalten aller Schleudergänge.• Stellen Sie diese Option für Feinwä-sche ei

Seite 30 - 5. PROGRAMME

7.9 SignaltöneEs ertönen akustische Signale, wenn:• Sie das Gerät einschalten.• Sie das Gerät ausschalten.• Sie eine Taste drücken.• Das Programm been

Seite 31 - DEUTSCH 31

9.2 Gebrauch von Wasch- und Pflegemitteln• Messen Sie Waschmittel und Weich-spüler ab.• Schließen Sie die Waschmittelschubla-de vorsichtig.Waschmittel

Seite 32

• Position A für Waschpulver (Werkseinstellung).• Position B für Flüssigwaschmittel.Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln:– Verwenden Sie keine Gelwa

Seite 33 - 6. VERBRAUCHSWERTE

Drücken Sie Start/Pause - Départ/Pause erneut, um das Programm so-fort zu starten.9.7 Unterbrechen einesProgramms und Ändern derZusatzfunktionenEinige

Seite 34 - 7. OPTIONEN

• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its service agent or similarly quali-fied persons in order to avoid a hazard.

Seite 35 - DEUTSCH 35

Abpumpen des Wassers:1.Reduzieren Sie, falls erforderlich,die Schleuderdrehzahl.2.Drücken Sie Start/Pauze - Départ/Pause. Das Gerät pumpt das Was-ser

Seite 36 - 9. TÄGLICHER GEBRAUCH

Spezial-Fleckentferner sind im Handelerhältlich. Verwenden Sie einen Spezial-Fleckentferner, der für den jeweiligenFleckentyp und Gewebetyp geeignet i

Seite 37 - DEUTSCH 37

11.3 Waschgang zur Pflegeder MaschineBei Waschprogrammen mit niedrigenTemperaturen kann etwas Waschmittelin der Trommel zurückbleiben. FührenSie regel

Seite 38

1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.21DEUTSCH 43

Seite 39 - DEUTSCH 39

9. 11.7 Reinigen des Zulaufschlauchs und Ventilfilters1.1232.3. 4.45°20°11.8 NotentleerungDas Gerät kann aufgrund einer Funkti-onsstörung das Wasser

Seite 40 - 10.2 Hartnäckige Flecken

laufschlauch und in der Ablaufpumpeverbliebene Wasser.1.Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.2.Schließen Sie den Wasserhahn.3.Entfernen Sie

Seite 41 - 11. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht ver-stopft ist. Überzeugen Sie sich, dass der Filter des Zulauf-schlauch

Seite 42 - 11.4 Türdichtung

Problem Mögliche AbhilfeDas Gerät macht un-gewöhnliche Geräu-sche.Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig ausgerichtetist. Siehe hierzu „Montage“.

Seite 43 - DEUTSCH 43

Wasserversorgung 1) KaltwasserMaximale Beladung Baumwolle 7 kgSchleuderdrehzahl Maximum 1400 U/min (L 72470 FL)1600 U/min (L 72670 FL)1) Schließen Si

Seite 45 - 12. FEHLERSUCHE

Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected tothe water mains using the new sup-plied hose-se

Seite 46

50www.aeg.com

Seite 48 - 14. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop132914140-A-112013

Seite 49 - DEUTSCH 49

3. PRODUCT DESCRIPTION1 2 356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Feet for the appliance level3.1 F

Seite 50

4.1 DisplayA B C DA)The temperature area:– : Temperature indicator– : Cold water indicator.B)The spin area:– : the Spin speed indicator– : the No Spin

Seite 51 - DEUTSCH 51

ProgrammeTemperature rangeType of load and soilMaximum load, Maximum spinStrijkvrij - Repassage Facile1)Easy Iron60°C - ColdSynthetic fabric items. No

Seite 52 - 132914140-A-112013

According to regulation 1061/2010, these programmes are respectively the «standard 60°C cotton programme» and the «standard 40 °C cotton programme». T

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare