USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2KoelkastEN User Manual 17RefrigeratorFR Notice d'utilisation 31RéfrigérateurDE Benutzerinformation 47Kühlschran
Het model is voorzien van eenvariabel bewaarvak dat naar dezijkant kan worden geschoven.5.3 Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast zijn voor
• Een plotseling krakend geluid uit debinnenkant van het apparaatveroorzaakt door thermischeuitzetting (een natuurlijk enongevaarlijk natuurkundig fen
4. Maak indien toegankelijk decondensor en de compressor aan deachterkant van het apparaat schoonmet een borstel.Dit zal de prestatie van het apparaat
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning ophet stopcontact.Sluit een ander elektrisch ap-paraat op het stopcontact aan.Bel een gek
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr ligt water op de vloer. De dooiwaterafvoer is nietaangesloten op de ver-damperbak boven decompressor.Maak de do
9. GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Spanning Volt 230 - 240Fre
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...172. SAFETY INSTRUCTIONS...
usage. Always keep the instructions in a safe andaccessible location for future reference.1.1 Children and vulnerable people safety• This appliance ca
they are of the type recommended by themanufacturer.• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft c
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...22. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
Contact the Authorised ServiceCentre or an electrician to change theelectrical components.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug
3. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.3.1 LocationRefer to the assemblyinstructions for theinstallation.To ensure best performance, install
4. OPERATION4.1 Control Panel56 4 3 211Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK5Mode6ON/OFFIt is possible to change predefinedso
the COOLMATIC function to chill theproducts more rapidly and to avoidwarming the other food which is alreadyin the refrigerator.1. Press the Mode unti
The activation of theDYNAMICAIR functionincreases energyconsumption.If the function is activatedautomatically theDYNAMICAIR indicator isnot shown (ref
12Do not move the glass shelfabove the vegetable drawerto ensure correct aircirculation.5.4 DYNAMICAIRThe refrigerator compartment isequipped with a d
aluminium foil or a polythene bag toexclude as much air as possible.• Bottles: close with a cap and place onthe door bottle shelf, or (if available)on
CAUTION!If you want to keep theappliance switched on, asksomebody to check it oncein a while to prevent thefood inside from spoiling incase of a power
Problem Possible cause Solution Food products placed inthe appliance were toowarm.Allow food products to cool toroom temperature before stor-ing.The
Problem Possible cause SolutionThe door has beenopened often.Open the door only if necessa-ry.The "COOLMATIC func-tion" is switched on.Refer
Bewaar de instructies altijd op een veilige entoegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen• Dit appara
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Voltage Volts 2
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...312. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
utilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des pers
processus de dégivrage que ceux recommandés parle fabricant.• AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuitfrigorifique.• AVERTISSEMENT : N'ut
Ce n'est pas un aliment. Jetez-leimmédiatement.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.AVERTISSEMEN
2.6 Maintenance• Pour réparer l'appareil, contactez unservice après-vente agréé.• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.7 Mise au reb
terre, branchez l'appareil à une mise àla terre séparée conformément auxréglementations en vigueur, enconsultant un électricien spécialisé.• Le f
4.2 AffichageAGH F ECB DA. Affichage de la minuterieB. Fonction COOLMATICC. Mode HolidayD. Indicateur de températureE. Voyant d'alarmeF. Fonction
Le mode se désactivelorsque vous sélectionnezune température différente.4.8 Fonction ChildLockActivez la fonction ChildLock pourverrouiller les touche
ATTENTION!N'utilisez jamais dedétergents, de produitsabrasifs, de nettoyants àbase de chlore ou d'huile carils pourraient endommagerle revêt
• WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit nietbeschadigt.• WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrischeapparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabr
6. CONSEILS6.1 Bruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours defonctionnement :• Un léger gargou
7.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas, n'endommagez pas lestuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur del&apo
8.1 Quel comportement adopter si...Le problème Cause possible SolutionL’appareil ne fonctionnepas.L’appareil est éteint. Allumer l’appareil. La fiche
Le problème Cause possible SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur « »COOL-MATIC », ou après avoirchangé la températ
Le problème Cause possible SolutionL'air froid ne circule pasdans l'appareil.Assurez-vous que de l’air froidcircule dans l’appareil.Si ces c
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur mm 1780Largeur
ménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.www.aeg.com46
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...472. SICHERHEITSANW
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Herstellerkeine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer aneinem sicheren und zugänglichen Ort zum späterenN
• WARNUNG: Achten Sie darauf, dass dieBelüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und inder Einbaunische nicht blockiert sind.• WARNUNG: Versuchen Si
WAARSCHUWING!Zorg er bij het plaatsen vanhet apparaat voor dat hetstroomsnoer niet klem zit ofwordt beschadigd.WAARSCHUWING!Gebruik geenmeerwegstekker
damit das Öl in den Kompressorzurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor Sie am Gerätarbeiten (z.B. Wechsel desTüranschlags).
2.4 InnenbeleuchtungWARNUNG!Stromschlaggefahr.• Die in diesem Gerät verwendeteLampe ist nur für Haushaltsgerätegeeignet. Benutzen Sie diese nicht fürd
Klima-klasseUmgebungstemperaturN +16 °C bis +32 °CST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellenkönnen Funktionsstörungenauftreten, wenn
5Mode6ON/OFFDer voreingestellte Tastenton lässt sichändern. Halten Sie dazu Mode und dieTaste zum Senken der Temperatur einigeSekunden gedrückt. Die Ä
4.7 Holiday-ModusIn diesem Modus können Sie das Gerätüber längere Zeit mit geschlossener Türleer stehen lassen, ohne dass sich einunangenehmer Geruch
5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typi
Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstelltwerden, um eine korrekteLuftzirkulation zugewährleisten.5.4 DYNAMICAIRDer Kühlschra
• Fleisch (alle Sorten): Wickeln SieFleisch in geeignetes Material undlegen Sie dieses auf die Glasablageüber der Gemüseschublade. LagernSie Fleisch h
Reinigen Sie deshalb regelmäßig dieAbflussöffnung in der Mitte derAuffangrinne an der Rückwand desKühlraums, damit das Tauwasser nichtüberläuft und au
Störung Mögliche Ursache AbhilfeIn der Temperaturanzeige istdas Symbol oder an-statt der Zahlen zu sehen.Problem mit dem Tempe-raturfühler.Bitte w
2.7 VerwijderingWAARSCHUWING!Gevaar voor letsel ofverstikking.• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij het netsnoer van het apparaat afen gooi dit
Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer-schale über dem Kompres-sor verbunden.Verb
8.3 Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe die Montageanleitung.3. Ersetzen Sie die defektenT
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1780Breite mm 560Tiefe mm 550Spannung Volt 230 - 240Frequenz
DEUTSCH 63
www.aeg.com/shop222375706-A-282018
3.4 VentilatievereistenDe luchtcirculatie achter het apparaatmoet voldoende zijn.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2LET OP!Raadpleeg de montage-instructies voo
H. DYNAMICAIR-functie4.3 Inschakelen1. Steek de stekker in het stopcontact.2. Druk op de ON/OFF-toets van hetapparaat als het display uit is. Hettempe
staat dat producten een bepaalde tijdmoet afkoelen.1. Druk op Mode tot het bijbehorendepictogram verschijnt.Het DrinksChill-lampje knippert.De timer t
Kommentare zu diesen Handbüchern