AEG S2673KA6 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG S2673KA6 herunter. Aeg S2673KA6 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SANTO 2673-6 KA

SANTO 2673-6 KARéfrigérateur-congélateur KoelautomaatNotice d’utilisationGebruiksaanwijzingAEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www

Seite 2 - Doel, normen, richtlijnen

12Conservation des produits surgelés et congelés ducommercePour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la tempéra-ture à l’in

Seite 3 - Lamp verwisselen

13Entretien et nettoyageDégivrageCompartiment réfrigérateurLe dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue AUTOMATIQUEMENTà chaque arrêt du comp

Seite 4

14Deux heures plus tard, replacez les produits surgelés et congelés (s’il y a lieu).NettoyageNe procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appar

Seite 5 - Wat te doen als

15Remplacement de l’ampoule d’éclairageL’ampoule est accessible à travers l’ouverture prévue à cet effet dans le dif-fuseur.Pour remplacer l’ampoule•

Seite 6 - Reiniging en onderhoud

16Il y a des traces d’eau au fond du comparti-ment réfrigérateurVérifiez que: • l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivragen’est pas obstrué.Symptôm

Seite 7 - Equipement intérieur

17Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapide-ment le service après vente de votre magasin vendeur afin d’éviter toute

Seite 8 - Ontdooiing van het toestel

18Arrêts pour clayettes Votre appareil est équipé d'arrêtspour clayettes qui permettent de lesbloquer pendant le transport. Pourles enlev

Seite 9 - Koelen van levensmiddelen

19PR153Fixation des entretoises arrièrePour éviter que le condenseur netouche le mur, fixez les 2 entretoisesjointes à la notice d’utilisation.Pr

Seite 10 - Interieur

20Procédez comme suit:1. Retirez la grille d’aération (D) qui semonte par encliquetage.2. Retirez la charnière inférieure (E) endévissant les deux vis

Seite 11 - Voor ingebruikname

21PR1412180°Caractéristiques techniquesHauteur mm 1400Largeur mm 600Profondeur mm 600Pouvoir de congélation kg/24h 2Autonomie, en cas de panne, heures

Seite 12 - Elektrische aansluiting

4Avertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autruiUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être util

Seite 13

22Service après venteSi le présent mode d’emploi ne contient pas le remède à un dérange-ment,veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre servi

Seite 14 - Muur-afstandhouders

5intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclai-rage (pour les modèles qui en sont équipés).• Ne faites pas fonctionner d

Seite 15 - Opstellen

61) Chaîne de froid : maintien sans rupture de la température requise d’un produit, depuis sa pré-paration et son conditionnement jusqu'à son ut

Seite 16 - Transportblokkering

72.Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vousqu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:• Evi

Seite 17 - Weggooien

8Avant la mise en serviceVotre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précautionde nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un

Seite 18 - Veiligheid

9Remarque 2 :Si l’évaporateur (paroi du fond du réfrigérateur) se couvre anormalement degivre (appareil trop chargé, température ambiante élevée, ouve

Seite 19 - Caractéristiques techniques

10Pour cela, soulevez le balconnet quimaintient l’étrier et la boîte variable,retirez-les de la contre porte. Pourreplacer la boîte sous un

Seite 20 - Service après vente

11Remarques : Les bananes, les pommes de terre, l’ail et les oignons ne se con-servent pas au réfrigérateur. Les fromages fermentés ne seront

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare