AEG S.2944-6KG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG S.2944-6KG herunter. Aeg S2944KG6 Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SANTO 2944-6 KG

SANTO 2944-6 KGRéfrigérateur-CongélateurDubbeldeurs-koelautomaatNotice d’utilisationGebruiks-en montage-annwijzingAEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90

Seite 2 - Chère Cliente, Cher Client

10Equipement intérieurLes clayettesLes glissières se trouvant sur lesparois de la cuve permettent de posi-tionner les clayettes à différentes

Seite 3 - Sommaire

11Remarques : Les bananes, les pommes de terre, l’ail et les oignons ne se con-servent pas au réfrigérateur. Les fromages fermentés ne seront

Seite 4 - Avertissements importants

12Evitez de procéder à la fabrication des glaçons pendant le temps de congé-lation (24 heures) et de placer les produits frais en contact avec les pro

Seite 5 - Doel, normen, richtlijnen

13Démoulage des glaçonsLe démoulage des bacs en matière plastique s’obtient par simple torsion.Si vous utilisez des bacs métalliques, passez-les sous

Seite 6 - Respect des règles d’hygiène

14à chaque arrêt du compresseur. L’eau de dégivrage est évacuée dans un bacsitué à l’arrière de l’appareil où elle s’évapore. Cette opération ne néces

Seite 7 - Wat te doen als

Compartiment réfrigérateur• Retirez tous les accessoires (clayettes, balconnets, bac(s) à légumes, etc...).Lavez-les à l’eau tiède additionnée d’un

Seite 8 - Utilisation de votre appareil

16En cas d’absence prolongée ou de non-utilisationDébranchez, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil.Maintenez la porte entrouverte pendant toute la d

Seite 9 - Reiniging en onderhoud

17Si aucun de ces défauts n’est observé, il convient de consulter très rapidementle service après vente de votre magasin vendeur afin d’éviter toute a

Seite 10 - Zone la plus froide

18Niveau sonoreCi-dessous, nous indiquons certaines sources de bruit qui, toutefois, necompromettent en aucun cas le fonctionnement de l’appa

Seite 11 - Attentie!

19InstallationRetrait de la protection pour le transportL’appareil et certaines parties de l’équipement intérieur sont protégés pourle transport. Reti

Seite 12 - Koelen van levensmiddelen

2Chère Cliente, Cher ClientConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devaitêtre vendu ou cédé à une autre personne, assu

Seite 13 - Entretien et nettoyage

20Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiantedu local doit être comprise entre +10°C et +38°C. Au delà de ces tempé-ratures,

Seite 14 - Vrieskast

21Réversibilité des portesLes portes de cet appareil sont réversibles: leur sens d’ouverture peuvent êtremodifiés en fonction du souhait de l’utilisat

Seite 15 - Voor ingebruikname

2210. Remontez la grille d’aération (D) enl’encliquetant à fond.11. Dévissez la poignée. Remontez-la del’autre côté après avoir percé lescaches

Seite 16 - Symptômes Solutions

3SommaireAvertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Avant la mise en service . . . . . . . . . . .

Seite 17 - Muur-afstandhouders

4Avertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autruiUtilisation• Cet appareil a été conçu pour être util

Seite 18 - Opstellen

5saire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockagede ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect d

Seite 19 - Weggooien

6Respect des règles d’hygiène• Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produitd’entretien doux sans effet oxydant sur les pa

Seite 20 - Veiligheid

7• Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles).• Aérez la pièce où se trouve l’appareil.• Si vous vous débarrassez de votre

Seite 21 - Réversibilité des portes

8Avant la mise en serviceVotre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précautionde nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un

Seite 22 - Caractéristiques techniques

9D. Voyant vert de fonctionnement du compartiment congélateurIl est allumé lorsque le thermostat (E) est réglé sur une position de fonc-tionnement (1

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare