AEG L6FBG49WC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG L6FBG49WC herunter. Aeg L6FBG49WC Uživatelský manuál [mk] [sr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
CS Návod k použití 2
Pračka
SK Návod na používanie 35
Práčka
L6FBG49WC
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - L6FBG49WC

USER MANUALCS Návod k použití 2PračkaSK Návod na používanie 35PráčkaL6FBG49WC

Seite 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

5. Bez plastového kolena: Vypouštěcíhadici nasuňte na hubici sifonu azajistěte sponou. Viz obrázek.Ujistěte se, že je navypouštěcí hadici oblouk,aby s

Seite 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

7Nožičky pro vyrovnání spotřebiče8Vypouštěcí hadice9Připojení přívodní hadice10Napájecí kabel11Přepravní šrouby12Držák hadice5. OVLÁDACÍ PANEL5.1 Popi

Seite 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

5.2 DisplejMIXUkazatel maximální náplně. Ukazatel bliká během odhadováníhmotnosti prádla.Ukazatel zablokování dvířek.Ukazatel odloženého startu.Tent

Seite 5 - 3. INSTALACE

Ukazatel funkce Extra tichý.Ukazatel úspory času.6. OVLADAČ A TLAČÍTKA6.1 On/Off Stisknutím tohoto tlačítka na několikmálo sekund umožní zapnutí či vy

Seite 6 - 3.1 Vybalení

6.5 Skvrny/Předpírka Opětovným stisknutím tohoto tlačítkazapnete jednu z těchto dvou funkcí.Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel.• SkvrnyVolbou t

Seite 7

Po stisknutí tlačítka Start/Pauza se nadispleji zobrazí ukazatel a zvolenádélka prodlevy a spotřebič spustíodpočet.6.11 Start/Pauza Stisknutím tlačí

Seite 8 - 3.3 Přívodní hadice

Program Popis programuOutdoorSyntetické sportovní prádlo. Tento program je navržen k še‐trnému praní moderního sportovního oblečení do tělocvičen,na k

Seite 9 - 3.4 Vypouštění vody

Program Výchozí teplotaTeplotní rozsahMaximální rychlostodstřeďováníRozsah otáčekodstředěníMaximální množ‐ství prádlaJemné40 °C40 °C - studená1200 ot/

Seite 10 - 4. POPIS SPOTŘEBIČE

ProgramBavlna Syntetické Jemné Vlna/Hedvábí Antialergický 20 min. - 3 kg Outdoor Lůžkoviny SportVypoušť./Odstřeď. Odstřeďování

Seite 11 - 5.1 Popis ovládacího panelu

8. NASTAVENÍ8.1 Dětská bezpečnostnípojistkaDíky této funkci můžete zabránit dětem,aby si hrály s ovládacím panelem.• Funkci zapnete či vypnetesoučasný

Seite 12 - 5.2 Displej

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Seite 13 - 6. OVLADAČ A TLAČÍTKA

3. Prádlo před vložením do spotřebičeprotřepte.Ujistěte se, že do bubnu nevkládáte přílišmnoho prádla.4. Dvířka dobře zavřete.POZOR!Ujistěte se, že me

Seite 14

S klapkou DOLE:• Nepoužívejte gelovénebo husté tekutéprací prostředky.• Nepoužívejte vícetekutého pracíhoprostředku, než jeuvedeno na klapce.• Nenasta

Seite 15 - 7. PROGRAMY

2. Opakovaně stiskněte tlačítkoOdložený start, dokud se na displejinezobrazí požadovaný čas prodlevy.3. Opětovným stisknutím tlačítka Start/Pauza spus

Seite 16

Program nebo odpočet odloženéhostartu bude pokračovat.10.13 Konec programuPo dokončení programu se spotřebičautomaticky zastaví. Zazní zvukovásignaliz

Seite 17 - Kombinace programů a funkcí

11. TIPY A RADYVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.11.1 Vkládání náplně prádla• Prádlo rozdělte na: bílé, barevné,syntetické, jemné a vlněné.• Řiďte s

Seite 18 - 7.2 Woolmark Apparel Care

• Pro používání správného množstvípracího prostředku zkontrolujtetvrdost vody ve vašem vodovodnímřadu. Viz „Tvrdost vody“.11.5 Tvrdost vodyPokud je tv

Seite 19 - 8. NASTAVENÍ

pracího prostředku, aby se vypláchlyveškeré zbytky.12.6 Čištění dávkovačepracího prostředkuAbyste zabránili možnému usazovánísuchého pracího prostředk

Seite 20 - 10.4 Zkontrolujte polohu

VAROVÁNÍ!• Filtr neodstraňujte, pokudspotřebič pracuje.• Čerpadlo nečistěte,pokud je voda vespotřebiči horká.Vyčkejte, dokud vodanevychladne.K vyčiště

Seite 21 - ČESKY 21

10. Vyčistěte filtr pod tekoucí vodou.11. Vraťte filtr zpět do speciálníchvodicích drážek jeho otočením posměru hodinových ručiček. Ujistětese, že jst

Seite 22

45°20°12.9 Nouzové vypouštěníPokud spotřebič nemůže vypustit vodu,proveďte postup popsaný v odstavci„Čištění vypouštěcího filtru“. Je-li tonutné, čerp

Seite 23 - 10.15 Funkce pohotovostního

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Seite 24 - 11. TIPY A RADY

• - Chyba v komunikaci mezielektronickými prvky spotřebiče.Spotřebič vypněte a znovu zapněte.VAROVÁNÍ!Před každou kontrolouspotřebič vypněte.13.2 Mož

Seite 25 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Problém Možné řešeníOdstřeďovací fáze ne‐probíhá nebo prací pro‐gram trvá déle než obvy‐kle.Nastavte program odstřeďování. Ujistěte se, že není zanes

Seite 26 - 12.7 Čištění vypouštěcího

Problém Možné řešení Snižte náplň prádla.Příliš mnoho pěny v bub‐nu během pracího pro‐gramu.Snižte množství pracího prostředku.Po pracím programu jso

Seite 27 - ČESKY 27

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřebavody (li‐try)Přibližnádélka pro‐gramu(minuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Standardní 40 °C programpro bavlnu 4,5

Seite 28

16. PŘÍSLUŠENSTVÍ16.1 Dostupné nawww.aeg.com/shop nebo uautorizovaného prodejcePouze správné příslušenstvíschválené společností AEGzajistí bezpečnostn

Seite 29 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 362. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Seite 30 - 13.2 Možné závady

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Seite 31 - ČESKY 31

• Vetrací otvor v dolnej časti spotrebiča (ak je kdispozícii) nesmie byť zakrytý kobercom, podložkouani inou pokrývkou podlahy.• Spotrebič treba zapoj

Seite 32 - 14. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

• Spotrebič neinštalujte tam, kdedvierka spotrebiča nemožno úplneotvoriť.• Pod spotrebič nedávajte nádobu nazachytávanie eventuálne unikajúcejvody. In

Seite 33 - 15. TECHNICKÉ ÚDAJE

3. INŠTALÁCIAVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.3.1 RozbalenieVAROVANIE!Pred inštaláciou spotrebičaodstráňte všetky obaly aprepravné skr

Seite 34 - 16. PŘÍSLUŠENSTVÍ

• Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče (je-lisoučástí spotřebiče) nesmí být zakrytý kobercem,rohoží ani jinou podlahovou krytinou.• Spotřebič musí

Seite 35 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

UPOZORNENIE!Nepoužívajte alkohol,rozpúšťadlá ani chemikálie.9. Všimnite si rôzne veľkosti aumiestnenie zvukových bariér.Pozrite si uvedený obrázok:AB•

Seite 36 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Odporúčame, aby ste siobaly a prepravné skrutkyodložili pre prípady, keďbudete spotrebičpremiestňovať.3.2 Umiestnenie a vyrovnaniedo vodorovnej polohy

Seite 37 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

UPOZORNENIE!Uistite sa, že z prípojokneuniká voda.Ak je prívodná hadica príliškrátka, nepoužívajtepredlžovaciu hadicu. Obráťtesa na servisné stredisko

Seite 38

5. Bez plastového držiaka hadice:Odtokovú hadicu pripojte k prípojkesifónu a utiahnite svorkou. Pozrite sipríslušný obrázok.Uistite sa, že odtokováhad

Seite 39 - 3. INŠTALÁCIA

5Typový štítok6Filter vypúšťacieho čerpadla7Nôžky na vyrovnanie spotrebiča8Odtoková hadica9Prípojka prítokovej hadice10Napájací kábel11Prepravné skrut

Seite 40

5.2 DisplejMIXUkazovateľ maximálnej náplne. Ukazovateľ bliká počas odhadumnožstva bielizne.Ukazovateľ zablokovaných dvierok.Ukazovateľ posunutého št

Seite 41 - 3.3 Prívodná hadica

Ukazovateľ funkcie Plákanie stop.Ukazovateľ funkcie Extra tichý.Ukazovateľ úspory času6. REGULÁTOR A TLAČIDLÁ6.1 On/Off Stlačenie tohto tlačidla na ni

Seite 42 - 3.4 Vypúšťanie vody

niektorých programoch sa plákanievykonáva s väčším množstvom vody.Ak sa dotknete tlačidla Start/Pauza,spotrebič vykoná iba fázu vypúšťania.Spotrebič v

Seite 43 - 4. POPIS VÝROBKU

6.10 Odložený start S touto voliteľnou funkciou môžeteodložiť štart programu na vhodnejší čas.Opakovane stlačte tlačidlo a nastavtepožadovaný čas. Čas

Seite 44 - 5.1 Popis ovládacieho panela

Program Popis programu20 min. - 3 kgJemne znečistená alebo raz nosená bavlnená a syntetickábielizeň.OutdoorSyntetická bielizeň. Tento program je navrh

Seite 45

• Pod spotřebič nepokládejte nádobyna zachycení případného úniku vody.Informace o vhodném příslušenstvívám poskytne autorizované servisnístředisko.2.2

Seite 46 - 6. REGULÁTOR A TLAČIDLÁ

Program Predvolená te‐plotaTeplotný rozsahMaximálna rýchlosťodstreďovaniaRozsah rýchlosti od‐streďovaniaMaximálna hmot‐nosť náplneJemné40 °C40 °C – st

Seite 47 - 6.9 Jemné+

ProgramBavlna Syntetické Jemné Vlna/Hedvábí Antialergický 20 min. - 3 kg Outdoor Lůžkoviny SportVypoušť./Odstřeď. Odstřeďování

Seite 48

8. NASTAVENIA8.1 Detská poistkaPomocou tejto voliteľnej funkcie môžetezabrániť deťom hrať sa s ovládacímpanelom.• Ak chcete zapnúť/vypnúť tútovoliteľn

Seite 49 - SLOVENSKY 49

10.2 Vloženie bielizne1. Otvorte dvierka spotrebiča.2. Bielizeň vkladajte do bubna pojednom.3. Skôr ako bielizeň vložíte dospotrebiča, poriadne ju vyt

Seite 50

4. V prípade použitia tekutého praciehoprostriedku otočte klapku nadol.Pri klapke v poloheNADOL:• Nepoužívajte gélovéani husté tekutépracie prostriedk

Seite 51

Keď sa odpočítavanie skončí, programsa spustí.Program PROSENSE začnena konci odpočítavania.Zrušenie posunutého štartupo spustení odpočítavaniaAk chcet

Seite 52 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

10.11 Zrušenieprebiehajúceho programu1. Stlačením tlačidla On/Off rušíteprogram a vypnete spotrebič.2. Stlačením tlačidla On/Off spotrebičznovu zapnet

Seite 53 - 10.4 Kontrola polohy klapky

3. Po skončení programu, keďukazovateľ blokovania dvierok zhasne, môžete dvierka otvoriť.4. Podržte stlačené tlačidlo On/Offniekoľko sekúnd, spotrebič

Seite 54 - 10.6 Spustenie programu s

11.3 Pracie prostriedky a inéprídavné prostriedky• Používajte len pracie prostriedky aprídavné prostriedky určené špeciálnepre práčky:– práškové praci

Seite 55 - SLOVENSKY 55

program Čištění pračky, ak jedostupný. Do prázdneho bubnapridajte malé množstvo práškovéhopracieho prostriedku, aby ste vypláchliprípadné zvyšky.12.4

Seite 56

3.1 VybaleníVAROVÁNÍ!Před instalací spotřebičeodstraňte všechny přepravníšrouby a obaly.VAROVÁNÍ!Používejte rukavice.1. Pomocí řezáku prořízněte vnějš

Seite 57

12.7 Čistenie vypúšťaciehočerpadlaVAROVANIE!Zástrčku napájacieho káblavytiahnite zo sieťovejzásuvky.Pravidelne kontrolujte filtervypúšťacieho čerpadla

Seite 58 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

127. Zavrite odtokový kanálik a otočtefilter proti smeru hodinových ručičiek,aby ste ho mohli vybrať.128. V prípade potreby odstráňtechumáče a predmet

Seite 59 - 12.6 Čistenie dávkovača

1232. Prívodnú hadicu odpojíte odspotrebiča uvoľnením krúžkovejmatice.3. Kefkou na zuby vyčistite filter ventiluna zadnej strane spotrebiča.4. Keď zno

Seite 60 - 12.7 Čistenie vypúšťacieho

Najprv skúste nájsť riešenie problému(pozrite si tabuľku). Ak problémpretrváva, obráťte sa na autorizovanéservisné stredisko.V prípade veľkých problém

Seite 61 - SLOVENSKY 61

Problém Možné riešenieSpotrebič napustí vodu ahneď ju aj vypustí.Uistite sa, že je odtoková hadica v správnej polohe. Hadicamôže byť príliš nízko (poz

Seite 62 - 13.1 Úvod

Problém Možné riešenie Uistite sa, že bol odstránený obal a prepravné skrutky. Pozritesi časť „Inštalácia”. Do bubna pridajte ďalšiu bielizeň. Náplň

Seite 63 - 13.2 Možné poruchy

Programy Náplň(kg)Spotrebaenergie(kWh)Spotrebavody (li‐tre)Približnétrvanieprogramu(minúty)Zostatko‐vá vlh‐kosť (%)1)Syntetické 40 °C 3,5 0,74 61 140

Seite 64

Rýchlosť odstreďovania Maximálny 1400 ot./min1) Prívodnú hadicu pripojte k vodovodnému kohútiku s 3/4'' závitom.16. PRÍSLUŠENSTVO16.1 Dostup

Seite 65 - 14. SPOTREBA

odovzdajte v miestnom recyklačnomzariadení alebo sa obráťte na obecnýalebo mestský úrad.*www.aeg.com68

Seite 66

SLOVENSKY 69

Seite 67 - 16. PRÍSLUŠENSTVO

POZOR!Nepoužívejte alkohol,rozpouštědla ani chemickévýrobky.9. Správně rozlište různé velikosti aumístění tlumicích podložek. Vizobrázek:AB• A (PŘEDNÍ

Seite 68

www.aeg.com70

Seite 70

www.aeg.com/shop192951070-A-422016

Seite 71 - SLOVENSKY 71

Obaly a přepravní šroubydoporučujeme uschovat propřípadné další stěhováníspotřebiče.3.2 Umístění a vyrovnání1. Instalujte spotřebič na tvrdé rovnépodl

Seite 72 - 192951070-A-422016

POZOR!Ujistěte se, že na jejíchspojích nedochází k únikuvody.Pokud je přívodní hadicepříliš krátká, nenastavujte jiani nepoužívejteprodlužovací hadice

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare