AEG LTX6G271E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG LTX6G271E herunter. Aeg LTX6G271E Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Перална машина
HU Használati útmutató 32
Mosógép
LTX6G271E
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LTX6G271E

USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Перална машинаHU Használati útmutató 32MosógépLTX6G271E

Seite 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Програма Темпера‐тура поподраз‐биранеТемпера‐турендиапазонМаксимал‐на скоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМакси‐малноколиче‐ство

Seite 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

Програма Темпера‐тура поподраз‐биранеТемпера‐турендиапазонМаксимал‐на скоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМакси‐малноколиче‐ство

Seite 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Програма Темпера‐тура поподраз‐биранеТемпера‐турендиапазонМаксимал‐на скоростна центро‐фугиранеОбхват наскоростана центро‐фугатаМакси‐малноколиче‐ство

Seite 5 - 2.6 Изхвърляне

Памук Синтетика Деликатни Вълна / Коприна Противоалергичена 20 мин. - 3 кг Връхни Завивки Лесно гладене Източване/Центруфуга Задържане на из‐плакване

Seite 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

5.1 Woolmark Apparel Care - СинЦикълът за пране на вълнени тъкани с та‐зи машина е одобрен от компаниятаWoolmark за пране на вълнени дрехи,о

Seite 7 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

Програми Коли‐чествопране(кг)Енергий‐на консу‐мация(kWh)Потре‐блениена вода(литри)Прибли‐зителнапродъл‐жител‐ност напрогра‐мата (ми‐нути)Остатъч‐на вл

Seite 8

предлага температура поподразбиране.Натиснете този бутон , за дапромените зададената температура.Индикатора = студената вода къмзададената температур

Seite 9 - 5. ТАБЛИЦА С ПРОГРАМИТЕ

Тази опция може даувеличипродължителността напрограмата.Съответният индикатор надсензорния бутон светва.7.6 Плакнене С този бутон можете да изберете е

Seite 10

8.2 ЗАЩИТА ЗА ДЕЦАС тази опция може да попречите надецата да си играят с команднототабло.• За да активирате/деактивиратетази опция, докоснете ибутони

Seite 11 - БЪЛГАРСКИ 11

AПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Преди да затворите капакана уреда, уверете се, честе затворили правилнобарабана.10.3 Отделения за периленпрепарат. Слагане напрепарат

Seite 12 - Съвместимост на опциите на

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Seite 13

10.5 Задаване на програма1. Завъртете копчето за програмите изадайте програмата за измиване:• Индикаторът на съответнатапрограма светва.• Индикаторът

Seite 14 - 6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

10.10 Прекъсване напрограмата и промяна наопцияМожете да промените само някоифункции, преди те да започнат даработят.1. Натиснете бутон Старт/Пауза.Съ

Seite 15 - 7. OПЦИИ

10.15 Край на цикълаКогато програмата завърши, уредътспира автоматично. Включва сезвуковият сигнал (ако е активиран).На дисплея светва и индикаторът

Seite 16 - 7.5 Петна/Предпране

• Не поставяйте заедно бяло ицветно пране.• Някои цветни дрехи може да сеобезцветят при първото пране.Препоръчваме ви първия път да гиизперете отделно

Seite 17 - 8. НАСТРОЙКИ

11.5 Твърдост на водатаАко твърдостта на водата в района вие висока или умерена, препоръчвамеда използвате омекотител за вода заперални машини. В райо

Seite 18 - 10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

3. 12.5 Почистване на филтъра за източванеНе чистете филтъра за източване, ако водата в уреда е гореща.1. 2.3. 4.БЪЛГАРСКИ 25

Seite 19 - БЪЛГАРСКИ 19

5. 12.6 Почистване на маркуча за подаване на вода ифилтъра на вентила1.1232.3. 4.90˚12.7 Аварийно източванеПоради неизправност уредът не можеда източ

Seite 20

1. Изключете щепсела от контакта.2. Затворете крана за водата.3. Поставете двата края на маркучаза подаване на вода в контейнер иоставете водата да из

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Проблем Възможно решениеУредът не се пълни свода правилно.• Уверете се, че кранът на водата е отворен• Уверете се, че налягането на водата не е твърде

Seite 22 - 11. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможно решениеУредът издава необи‐чаен шум и вибрира.• Уверете се, че уредът е правилно нивелиран. Вижте"Инструкции за инсталация"

Seite 23 - 11.4 Екологични съвети

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон

Seite 24 - 12. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

Ниво на защита срещу навлизане на твърди ча‐стици и влага, осигурено от защитното покритие,освен в случаите, когато оборудването с нисконапрежение не

Seite 25 - БЪЛГАРСКИ 25

Средногодишно потреблениена вода1)литра 8990Шум при изпиране с нормалнапрограма за памучно пране на60° CdB/A 56Шум при центрофугиране снормална програ

Seite 26 - 12.8 Предпазни мерки

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...332. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Seite 27 - 13.2 Възможни неизправности

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Seite 28

• Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levőszellőzőnyílást a készülék alatti szőnyeg, lábtörlő vagyegyéb padlóburkoló tárgy ne zárja el.• A kész

Seite 29 - 14. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.• Ellenőrizze, hogy az adattáblánszereplő adatok megfelelnek-e a helyielektro

Seite 30

3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Speciális tulajdonságokÚj mosó-szárítógépe a víz, az energia ésa mosószer gazdaságos felhasználásarévén a modern ruhanemű-kezelésmi

Seite 31 - БЪЛГАРСКИ 31

4. KEZELŐPANEL4.1 Kezelőpanel ismertetése981012 1112 3 45761Be / Ki nyomógomb 2Programválasztó3Kijelző4Eco érintőgomb5időmegtakarítás érintőgomb 6Öblí

Seite 32 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

A ruhatöltet becslésekor a visszajelző villog a kijelzőn.Ajtó zárva visszajelző.Késleltetett indítás visszajelző.A digitális visszajelző az alábbiakat

Seite 33 - 1.2 Általános biztonság

5. PROGRAMTÁBLÁZATMosási programokProgram Alapértel‐mezetthőmér‐sékletHőmér‐séklet-tar‐tományMaximáliscentrifugá‐lási sebes‐ségCentrifugá‐lási sebes‐s

Seite 34 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• Вентилационният отвор в основата не бива дабъде покриван от килим или други постелки за под.• Уредът трябва да е свързан към водопровода сновопредос

Seite 35 - 2.6 Ártalmatlanítás

Program Alapértel‐mezetthőmér‐sékletHőmér‐séklet-tar‐tományMaximáliscentrifugá‐lási sebes‐ségCentrifugá‐lási sebes‐ségtarto‐mányMaximá‐lis töltetProgr

Seite 36 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Program Alapértel‐mezetthőmér‐sékletHőmér‐séklet-tar‐tományMaximáliscentrifugá‐lási sebes‐ségCentrifugá‐lási sebes‐ségtarto‐mányMaximá‐lis töltetProgr

Seite 37 - 4. KEZELŐPANEL

Program Alapértel‐mezetthőmér‐sékletHőmér‐séklet-tar‐tományMaximáliscentrifugá‐lási sebes‐ségCentrifugá‐lási sebes‐ségtarto‐mányMaximá‐lis töltetProgr

Seite 38

Pamutok Műszál Kényes anyagok Gyapjú / Selyem Anti-allergén 20 perc - 3 kg Kültéri sportruházat Takaró Vasaláskönnyítés Szivattyúzás/Centrifugálás Fo

Seite 39 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

5.1 Woolmark Apparel Care - KékA Woolmark vállalat ennek a mosógépnek agyapjúmosási ciklusát jóváhagyta a „kézzelmosható” jelzésű, gyapjú

Seite 40

Programok Töltet(kg)Energia‐fogyasz‐tás (kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzáve‐tőlegesidőtarta‐ma (perc)Fennma‐radó ned‐vességtar‐talom(%)1)Szabvány

Seite 41 - MAGYAR 41

7.4 Centrifugálás Egy program kiválasztása esetén akészülék automatikusan beállítja amegengedett maximális centrifugálásisebességet.Érintse meg többsz

Seite 42 - Programfunkciók

Ez a kiegészítő funkció néhányöblítési fázist ad a kiválasztott mosásiprogramhoz.Olyan személyek esetében használjaezt a kiegészítő funkciót, akikalle

Seite 43

Bekapcsolhatja a kiegészítő funkciót:• Miután megérinti a Start / Szünetgombot: az összes gomb és aprogramkapcsoló inaktívvá válik (aBe / Ki gomb kivé

Seite 44 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

AVIGYÁZAT!A készüléke fedelénekbezárása előtt, ellenőrizze,hogy megfelelően bezárta-ea dobot.10.3 Mosószer-adagolórekeszek. Mosószerek ésadalékok hasz

Seite 45 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

2.2 Електрическа връзка• Уредът трябва да е заземен.• Винаги използвайте правилномонтиран контакт със защита оттоков удар.• Уверете се, че параметрите

Seite 46 - 7.6 Öblítés

10.5 Program kiválasztása1. Fordítsa el a programválasztógombot a kívánt programbeállításához:• A megfelelő program visszajelzőjevilágítani kezd.• A S

Seite 47 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

10.10 A programmegszakítása és a kiegészítőfunkció módosításaCsak néhány kiegészítő funkciótmódosíthat a működése megkezdéseelőtt.1. Nyomja meg a Star

Seite 48 - 10. NAPI HASZNÁLAT

hangjelzés hallható (ha engedélyezvevan).A kijelzőn jelenik meg, és a fedél zárvavisszajelző eltűnik.Kialszik a Start / Szünet gombvisszajelzője.1

Seite 49 - 10.4 Folyékony mosószer

• Tartsa be a mosási útmutatásokat,melyek a ruhák kezelési címkéintalálhatóak.• Ne mosson együtt fehér és színesdarabokat.• Egyes színes darabokelszín

Seite 50

használni a mosógépekben. Olyankörzetekben, ahol alacsony avízkeménység nem szüksége vízlágyítóhasználata.A körzetében lévő vízkeménységmegérdeklődésé

Seite 51 - MAGYAR 51

3. 12.5 A leeresztő szűrő tisztításaNe kezdje el a szűrő tisztítását mindaddig, amíg a készülékben lévő vízforró.1. 2.3. 4.MAGYAR 55

Seite 52 - 11.1 A ruha töltet

5. 12.6 A befolyócső és a szelepben lévő szűrő tisztítása1.1232.3. 4.90˚12.7 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszten

Seite 53 - MAGYAR 53

3. Tegye a befolyócső két végét egytartályba, és hagyja a csőből kifolynia vizet.4. Ürítse ki a leeresztő szivattyút.Tekintse át a vészleeresztési elj

Seite 54 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásA készülék nem tölti bemegfelelően a vizet.• Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.• Ellenőrizze, hogy a hálózati vízny

Seite 55 - MAGYAR 55

Jelenség Lehetséges megoldásA készülékből szokatlanzajok hallatszanak, vala‐mint rázkódik.• Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a készülék vízszintezése. Ol

Seite 56 - 12.8 Fagyveszély

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Специални функцииВашата нова съдомиялна отговаря навсички модерни изисквания заефективно третиране на дрехите запране с ниско

Seite 57 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

Maximális töltet Pamut 7 kgEnergiahatékonysági osztály A+++Centrifugálási sebesség Maximum 1200 ford./perc1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/

Seite 58

15. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Seite 60

MAGYAR 63

Seite 61 - MAGYAR 61

www.aeg.com/shop192938700-A-482017

Seite 62

4. КОМАНДНО ТАБЛО4.1 Командно табло - описание981012 1112 3 45761Вкл./Изкл натиснете бутона 2Програматор3Екран4сензорен бутон Eco5Спестяване на време

Seite 63 - MAGYAR 63

Индикаторът примигва, докато протича измерване на зареденотопране.Индикатор за блокиран люк.Индикатор за отложен старт.Дигиталният индикатор може да п

Seite 64 - 192938700-A-482017

5. ТАБЛИЦА С ПРОГРАМИТЕПрограми за изпиранеПрограма Темпера‐тура поподраз‐биранеТемпера‐турендиапазонМаксимал‐на скоростна центро‐фугиранеОбхват наско

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare