AEG HK634021XB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG HK634021XB herunter. Aeg HK634021XB Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DA Brugsanvisning 2
Kogesektion
ET Kasutusjuhend 17
Pliidiplaat
LV Lietošanas instrukcija 31
Plīts
LT Naudojimo instrukcija 46
Kaitlentė
HK634021XB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HK634021XB

DA Brugsanvisning 2KogesektionET Kasutusjuhend 17PliidiplaatLV Lietošanas instrukcija 31PlītsLT Naudojimo instrukcija 46KaitlentėHK634021XB

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

5. RÅD OG TIPADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.5.1 KogegrejBunden af kogegrejet skalvære så tyk og plan sommuligt.Kogegrej af emaljeret ståleller me

Seite 3 - Generelt om sikkerhed

6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.6.1 Generelle oplysninger• Rengør altid kogesektionen efterbrug.• Brug altid kogegr

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulige årsager Afhjælpning Der er vand eller fedtstænkpå betjeningspanelet.Tør betjeningspanelet af.Der lyder et signal, og koge-sektionen de

Seite 5 - 2.3 Brug

7.2 Hvis du ikke kan løseproblemet ...Kontakt forhandleren eller et autoriseretservicecenter, hvis du ikke selv kan løseproblemet. Oplys de data, der

Seite 6 - 2.5 Bortskaffelse

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 BeskyttelsesboksHvis du bruger en beskyttelsesboks(ekstraudstyr), er den isolerende pladedirekte under kogesektionen i

Seite 7 - 3.3 Display for varmetrin

KogezoneNominel effekt (maks. varmetrin)[W]Kogezonens diameter [mm]Bageste venstre 1200 145Forreste højre 1200 145Bageste højre 700 / 1700 120 / 180Ti

Seite 8 - 4. DAGLIG BRUG

11. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Seite 9 - 4.9 Børnesikring

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 182. OHUTUSJUHISED...

Seite 10 - 5. RÅD OG TIP

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Seite 11 - 7. FEJLFINDING

• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•

Seite 12

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERH

Seite 13 - 8. INSTALLATION

• Isoleeritud ja isoleerimata osadpeavad olema kinnitatud nii, et neid eisaaks eemaldada ilma tööriistadeta.• Ühendage toitepistik seinakontaktialles

Seite 14 - 9. TEKNISK INFORMATION

abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme,lahusteid ega metallist esemeid.2.5 JäätmekäitlusHOIATUS!Lämbumis- või vigastusoht!• Seadme õige kõrvaldamise koh

Seite 15 - 10. ENERGIEFFEKTIV

Sen‐sorväliFunktsioon Märkus5- Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks.6- Keeduväljade taimerindi‐kaatoridNäitab, millise välja jaoks aeg on määratud

Seite 16 - 11. MILJØHENSYN

4. IGAPÄEVANE KASUTAMINEHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.4.1 Sisse- ja väljalülitaminePliidi sisse- või väljalülitamisekspuudutage 1 sekundi väl

Seite 17 - KLIENDITEENINDUS

keeduvälja indikaator hakkab aeglaseltvilkuma, toimub aja pöördloendus.Järelejäänud aja kontrollimiseks:valige keeduväli, kasutades .Keeduvälja indik

Seite 18 - 1.2 Üldine ohutus

Terasemail- võialumiiniumnõud võivaskpõhjaga nõud võivadjätta klaaskeraamiliselepinnale plekke.5.2 Näiteid pliidikasutamisestTabelis toodud andmed ona

Seite 19 - 2. OHUTUSJUHISED

6.2 Pliidi puhastamine• Eemaldage kohe: sulav plast,plastkile ja suhkrut sisaldava toidujäägid. Vastasel korral võib mustuspliiti kahjustada. Pange sp

Seite 20 - 2.4 Puhastus ja hooldus

Probleem Võimalik põhjus LahendusFunktsioon Automaatne kiir‐soojendus ei tööta.Väli on tuline. Laske väljal piisavalt jahtu‐da. Valitud on kõige kõrg

Seite 21 - 3. SEADME KIRJELDUS

Seerianumber ...8.2 Integreeritud pliididIntegreeritud pliiti võib kasutada allespärast seda, kui see on paigutatudsobivasse standardile vast

Seite 22 - 3.4 Jääkkuumuse indikaator

8.5 KaitsekarpKui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei oleseadme all asuvat kaitsepinda vaja.Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadava

Seite 23 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Seite 24 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

10. ENERGIATÕHUSUS10.1 Tooteinfo vastavalt määrusele EL 66/2014Mudeli tunnus HK634021XBPliidi tüüp IntegreeritudpliitKeeduväljade arv 4Kuumutust

Seite 25 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...322. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Seite 26 - 7. VEAOTSING

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Seite 27 - 8. PAIGALDAMINE

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Seite 28 - 8.4 Paigaldamine

vadu. Sazinieties ar pilnvarotu servisacentru vai elektriķi, lai nomainītubojātu strāvas kabeli.• Daļas, kas nodrošina aizsardzību pretelektrošoku no

Seite 29 - 9. TEHNILISED ANDMED

2.4 Tīrīšana un kopšana• Regulāri tīriet ierīci, lai novērstuvirsmas materiāla sabojāšanos.• Pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to unļaujiet tai atdzi

Seite 30 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

Sen‐soralauksFunkcija Komentāri1IESLĒGT/IZSLĒGT Lai ieslēgtu vai izslēgtu plīts virsmu.2Bloķēšana / Bērnu drošī‐bas ierīceVadības paneļa bloķēšanai/at

Seite 31 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

3.4 Atlikušā siltumaindikatorsBRĪDINĀJUMS! Pastāv risks gūtapdegumus atlikušā siltumadēļ.4. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošīb

Seite 32 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

4.6 TaimerisLaika atskaites taimerisLietojiet šo funkciju, lai iestatītu, cik ilgigatavošanas zonai jādarbojas vienāgatavošanas reizē.Vispirms iestati

Seite 33 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

. iedegas. Pieskarieties pie 4sekundes. Iestatiet sildīšanas pakāpi10 sekunžu laikā. Varat lietot plīti. Kadjūs deaktivizējat plīti ar , funkcija

Seite 34 - 2.3 Pielietojums

• Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer oggrydelåg på kogesektionen, da de kan blive megetvarme.• Undlad at bruge en damprenser til at reng

Seite 35 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi5. - 7 Nedaudz apcept: eskalopu, te‐ļa gaļas, kotlešu, frikadeļu, cīsi‐ņu, aknu, mērces, olu, pank

Seite 36

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Nostrādājis drošinātājs. Pārliecinieties, vai ierīcesdarbības traucējums ir sais‐tīts ar drošinātāju. Ja droši

Seite 37 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsSensora lauki sakarst. Ēdiena gatavošanas trauki irpar lielu vai arī novietoti pār‐āk tuvu vadības ierīcēm.Ja ne

Seite 38 - 4.9 Bērnu drošības ierīce

8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsardzības kārbu(papildu piederums)

Seite 39 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA9.1 Datu plāksnīteModelis HK634021XB Izstrādājuma Nr. 949 595 115 01Veids 58 HAD 36 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Izgatavots Vācij

Seite 40 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

EN 60350-2 - Elektriskāsmājsaimniecības ierīces ēdienagatavošanai. 2. daļa: Plīts virsmas -veiktspējas noteikšanas metodes10.2 Enerģijas taupīšanaIevē

Seite 41 - LATVIEŠU 41

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 472. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Seite 42 - 8. UZSTĀDĪŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Seite 43 - 8.5 Aizsargkārba

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Seite 44 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

(jeigu taikytina) ar maitinimo laido.Kreipkitės į mūsų įgaliotąjįaptarnavimo centrą arba elektriką,jeigu reikia pakeisti pažeistąmaitinimo laidą.• Dal

Seite 45 - 10.2 Enerģijas taupīšana

• Pas på, du ikke beskadiger netstikket(hvis relevant) eller ledningen. Kontaktvores autoriserede servicecenter elleren elektriker, hvis en beskadiget

Seite 46 - PUIKIEMS REZULTATAMS

2.4 Valymas ir priežiūra• Reguliariai valykite prietaisą, kadapsaugotumėte paviršiaus medžiagąnuo nusidėvėjimo.• Išjunkite prietaisą ir leiskite jam a

Seite 47 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Juti‐kliolaukasFunkcija Pastaba1ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Įjungia ir išjungia kaitlentę.2Užrakinimas / Vaikų sau‐gos įtaisasUžrakina / atrakina valdymo skyde

Seite 48 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

3.4 Likusio karščioindikatoriusĮSPĖJIMAS! Pavojus nusideginti dėllikusio karščio.4. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.4.1 Įjungimas ir

Seite 49 - 2.3 Naudojimas

Pirmiausiai nustatykite kaitvietę, o poto – funkciją. Kaitinimo lygį galitenustatyti prieš nustatydami arba jaunustatę funkciją.Norėdami nustatyti kai

Seite 50 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

5. PATARIMAIĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 PrikaistuviaiPrikaistuvio dugnas turi būtikuo storesnis ir lygesnis.Naudojant prikaistuvius,pagamintus iš

Seite 51 - 3.3 Kaitinimo lygių rodmenys

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai7–8 Intensyvus kepimas, smulkiaisupjaustytos paskrudintosbulvės, nugarinės žlėgtainis,bifšteksas.5–15

Seite 52 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Suveikė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas su‐triko dėl perdegusio saugi‐klio. Jeigu saugiklis pakarto‐

Seite 53 - 4.9 Vaikų saugos įtaisas

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Veikia Automatinis išjungi‐mas.Išjunkite ir vėl įjunkite kai‐tlentę.Įsijungia .Veikia funkcija

Seite 54 - 5. PATARIMAI

8.4 Įrengimasmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildom

Seite 55 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

9. TECHNINĖ INFORMACIJA9.1 Techninių duomenųplokštelėModelis HK634021XB PNC 949 595 115 01Tipas 58 HAD 36 AO 220–240 V 50–60 Hz Pagaminta Vokietijoje

Seite 56

2.4 Vedligeholdelse ogrengøring• Rengør jævnligt apparatet for atforhindre forringelse afoverfladematerialet.• Sluk for apparatet, og lad det køle afi

Seite 57 - 8. ĮRENGIMAS

EN 60350-2. Buitiniai elektriniai virimo irkepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitvietės.Eksploatacinių charakteristikų matavimometodai10.2 Energijos taupyma

Seite 61 - LIETUVIŲ 61

www.aeg.com/shop867312209-A-472014

Seite 62

Sen-sorfeltFunktion Kommentar1TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen.2Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet.3STOP+GO Aktiverer/d

Seite 63 - LIETUVIŲ 63

3.4 RestvarmeindikatorADVARSEL! Forbrændingsrisiko vedrestvarme.4. DAGLIG BRUGADVARSEL!Se kapitlerne om sikkerhed.4.1 Aktivering og deaktiveringTryk p

Seite 64 - 867312209-A-472014

Sådan indstilles kogezonen: tryk på en eller flere gange, indtil kontrollampenfor den ønskede kogezone tændes.Sådan aktiveres funktionen ellerændres t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare