USER MANUALET Kasutusjuhend 2PliidiplaatLV Lietošanas instrukcija 20PlītsLT Naudojimo instrukcija 38KaitlentėHG674550VB
5.6.BAA) komplekti kuuluv tihendB) komplekti kuuluvad toed7.INTEGREERITUD PAIGALDAMINE1.2.3.524+1 mm560+1mm480+1mm594+1 mmR12 mmR5 mm17 mm6 mm30 mmmin
5.min.30 mmmin.2 mmmin.30 mmmin. 2 mm6.ETTEVAATUST!Seadme võib paigaldadaainult tasasele tööpinnale.3.8 PaigaldusvõimalusedPliidi alla paigaldatavat p
4. TOOTE KIRJELDUS4.1 Pliidipinna skeem34211Poolkiire põleti2Mitmikkroonpõleti3Lisapõleti4Juhtnupud4.2 JuhtnuppSümbol Kirjeldusgaasi pealevool puudub
5.2 Põletite süütamineSüüdake põleti alati ennenõude pliidile asetamist.HOIATUS!Lahtise tulega tuleb köögisväga ettevaatlikult ümberkäia. Tootja ei va
6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.6.1 NõudETTEVAATUST!Ärge kasutage malmnõusid,savi- või keraamilisi nõusidega grill- võ
1. Pliidi hõlpsamaks puhastamisekssaab anumatoed eemaldada. Olge anumatugedepaigutamisel äärmiseltettevaatlik, et vältidapliidiplaadi kahjustamist.2.
7.5 SüüteseadmepuhastamineSüütamine toimub keraamilisesüüteküünla metallelektroodi abil. Hoidkeneed osad väga puhtad, et ennetadasüütamistõrkeid ja ve
8.3 Tarvikute kotis olevadsildidKleepige iseliimuvad sildid nii, naguallpool näha:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
9.3 Muud tehnilised andmedKOGUVÕIM‐SUS:Esialgnegaasi tüüp:G20 (2H) 20 mbar 8,9 kWGaasi asen‐damine:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 607 g/hElektrivarustus: 2
Gaasipliidi energiatõhusus(EE gas hob) 56.8%EN 30-2-1: Kodused gaaskuumutusega toiduvalmistusseadmed - Osa 2-1 : Energiasäästmine - Üldist10.2 Energi
SISUKORD1. OHUTUSINFO... 22. OHUTUSJUHISED...
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA... 202. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tāsvarētu izmantot nākotnē.1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība• Šo ierīci drīkst izmantot bēr
• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
2.1 UzstādīšanaBRĪDINĀJUMS!Ierīci drīkst uzstādīt tikaikvalificēta persona.BRĪDINĀJUMS!Pastāv savainojumu vaiierīces bojājumu risks.• Noņemiet visu ie
• Pārliecinieties, vai ap ierīci notiekgaisa cirkulācija.• Informācija par gāzes piegādiatrodama uz tehnisko datu plāksnītes.• Šī ierīce nav pievienot
• Neļaujiet skābi saturošiemšķidrumiem, piemēram, etiķim, citronusulai vai kaļķakmens noņemšanaslīdzekļiem nonākt uz plīts virsmas. Šiešķidrumi atstās
Pārliecinieties, ka gāzespiegādes spiediena vērtībasatbilst ierīceinepieciešamajām vērtībām.Nostipriniet regulējamosavienojumu pie gāzespiegādes avota
atskrūvējiet apvada skrūvi paraptuveni 1/4 apgrieziena (1/2apgrieziens vairākkārtīgajamvainagveida deglim).BRĪDINĀJUMS!Pārliecinieties, ka ātripagriež
5.6.BAA) blīve komplektāB) kronšteini komplektā7.INTEGRĒTA UZSTĀDĪŠANA1.2.3.524+1 mm560+1mm480+1mm594+1 mmR12 mmR5 mm17 mm6 mm30 mmmin.55mmR12 mm14 mm
5.min.30 mmmin.2 mmmin.30 mmmin. 2 mm6.UZMANĪBU!Uzstādiet ierīci tikai uzlīdzenas darba virsmas.3.8 Ievietošanas iespējasPanelim zem plīts virsmas jāb
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,et saaksite seda vajadusel vaadata.1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus• Üle 8-aastased lap
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS4.1 Gatavošanas virsmas izkārtojums34211Vidējas jaudas deglis2Multi vainagveida deglis3Papildu deglis4Vadības regulatori4.2 Va
BRĪDINĀJUMS!Izmantojot atklātu liesmuvirtuvē, rīkojieties uzmanīgi.Ražotājs neuzņemasnekādu atbildību, ja ugunstiek lietota neatbilstoši.1. Piespiedie
Uzstādot atpakaļvairākkārtīgā vainagveidadegļa rāmi, raugieties, lairāmja iedobe atrastos pretīatzīmei uz plāksnes, kaspiestiprināta pie stikla.6. PAD
BRĪDINĀJUMS!Neizmantojiet nažus,skrāpjus vai līdzīgusinstrumentus, lai notīrītustikla virsmu vai starp degļuapvadiem un rāmi (ja tādsir).• Mazgājiet n
un ēdienu, kura sastāvā ir cukurs, jopretējā gadījumā netīrumi var izraisītplīts bojājumus. Uzmanieties, lainegūtu apdegumus.• Noņemt, kad plīts ir pi
8.3 Uzlīmes tiek piegādātaskomplektā ar piederumusomu.Uzlieciet pašlīmējošās uzlīmes kānorādīts zemāk:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.
9.3 Citi tehniskie datiKOPĒJĀ JAU‐DA:Oriģinālā gā‐ze:G20 (2H) 20 mbar 8,9 kWGāzes mai‐ņa:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 607 g/hElektrotīkla pa‐rametri:220-
Gāzes degļu skaits 4Gāzes degļa energoefektivitāte(EE gas burner)Kreisais aizmugurējais - vidējasjaudas57,5%Labais aizmugurējais - vidējasjaudas57,5
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 382. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikusgalėtumėte pasižiūrėti.1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kur
• ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida.Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurestlahkuda.• HOIATUS! Tuleoht! Ärge hoidke
• DĖMESIO! Maisto gaminimo procesas turi būtiprižiūrimas. Trumpalaikis maisto gaminimo procesasturi būti nuolat prižiūrimas.• ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavoju
kaitlenčių apsaugas arba prietaise jau integruotaskaitlenčių apsaugas. Netinkamų apsaugų naudojimasgali sukelti nelaimingus atsitikimus.2. SAUGOS INST
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukiteuž maitinimo laido. Visada traukitepaėmę už elektros kištuko.• Naudokite tik tinkamus izoliavimoįtaisus: lini
• Patikrinkite, ar liepsna neužgęsta,greitai pasukus rankenėlę išdidžiausios į mažiausią padėtį.• Naudokite tik su prietaisu pateikiamuspriedus.• Ant
Pasirinkite stabilų arba lankstųnerūdijančiojo plieno dujotiekio vamzdįpagal galiojančius reglamentus. Jeigunaudojate lanksčius metaliniusvamzdžius, s
• 20 milibarų gamtines dujas G20 įsuskystintąsias dujas, pralaidosvaržtą visiškai priveržkite;• nuo suskystintųjų dujų pereinateprie G20 20 milibarų s
5.6.BAA) komplekte esantis tarpiklisB) komplekte esantys laikikliai7.ĮMONTUOJAMAS ĮRENGIMAS1.2.3.524+1 mm560+1mm480+1mm594+1 mmR12 mmR5 mm17 mm6 mm30
5.min.30 mmmin.2 mmmin.30 mmmin. 2 mm6.DĖMESIOPrietaisą įrenkite tik antlygaus stalviršio.3.8 Įdėjimo galimybėsPo kaitlente esančią plokštę turi būtil
4. GAMINIO APRAŠYMAS4.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas34211Pusiau spartusis degiklis2Kelių karūnėlių degiklis3Papildomas degiklis4Reguliavimo ran
ĮSPĖJIMAS!Būkite atsargūs virtuvėjenaudodami atvirą liepsną.Gamintojas neprisiima jokiosatsakomybės, jei liepsnabuvo netinkamai naudojama.1. Paspauski
2. OHUTUSJUHISEDSee seade sobib järgmiste turgudepuhul: EE LV LT2.1 PaigaldamineHOIATUS!Seadet tohib paigaldadaainult kvalifitseeritud tehnik.HOIATUS
Kai vėl dėsite degiklio sukeliomis karūnėlėmisgroteles, užtikrinkite, kadgrotelių tuščioji dalis atitiktųprie stiklo pritvirtintosplokštumos dalį.6. P
ĮSPĖJIMAS!Stiklo paviršiui, degikliųkraštams ir korpusui (jeigutaikytina) valyti nenaudokitepeilių, grandyklių ar panašiųįrankių.• Nerūdijančiojo plie
7.4 Kaitlentės valymas• Nuvalykite nedelsdami: išsilydžiusįplastiką, plastmasinę plėvelę, cukrų irmaistą su cukrumi, nes kitaipnešvarumai gali pakenkt
Nurodymai apie aptarnavimo centrą irgarantijos sąlygos pateiktos garantijosbrošiūroje.8.3 Priedų maišelyjepristatytos etiketėsPriklijuokite lipnias et
9.3 Kiti techniniai duomenysBENDROJI GA‐LIA:Pradinės du‐jos:G20 (2H) 20 mbar 8,9 kWPakeistos du‐jos:G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 607g/hElektros maitini‐m
Dujinio degiklio energijos vartojimoefektyvumas(EE gas burner)Kairysis galinis. Pusiau spartu‐sis57,5 %Dešinysis galinis. Pusiau spartu‐sis57,5 %Dešin
www.aeg.com/shop867345582-B-462018
• Enne seadme paigaldamistveenduge, et kohaliku ühendusvõrgutingimused (gaasi tüüp ja rõhk) ningseadme seadistused on omavahelkooskõlas.• Veenduge, et
sidrunimahla võikatlakivieemaldajaga. See jätabpinnale tuhmid plekid.• Emaili või roostevaba terase värvimuutumine ei mõjuta seadme töödkuidagi.2.5 Pu
A B CA. Mutriga toruotsB. Komplekti kuuluv seibC. Komplekti kuuluv põlvVedelgaasVedelgaasi puhul kasutagekummivooliku hoidikut. Kinnitage alatikõigepe
3.5 Vooluühendus• Veenduge, et nimivõimsus jaandmesildil toodud voolutüüp onkooskõlas kohaliku pinge ja vooluga.• Seadme juurde kuulub toitekaabel jat
Kommentare zu diesen Handbüchern