AEG FSB41600Z Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG FSB41600Z herunter. Aeg FSB41600Z Упутство за коришћење [ar] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
SR Упутство за употребу 2
Машина за прање посуђа
SL Navodila za uporabo 24
Pomivalni stroj
ES Manual de instrucciones 44
Lavavajillas
FSB41600Z
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FSB41600Z

USER MANUALSR Упутство за употребу 2Машина за прање посуђаSL Navodila za uporabo 24Pomivalni strojES Manual de instrucciones 44LavavajillasFSB41600Z

Seite 2 - 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

Средство за испирање се аутоматскииспушта за време фазе врућегиспирања.Када се испразни комора са средствомза испирање, укључује се индикаторсредства

Seite 3 - 1.2 Опште мере безбедности

Док је активна фазасушења, уређај сам отвараврата машине. Вратапотом остају отшкринута.ОПРЕЗНе покушавајте дазатворите врата уређајадок не прође 2 мин

Seite 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

Како да активирате XtraDryИстовремено притисните и задржите и све док се индикатор не укључи.Ако се опција не може применити напрограм, одговарајући

Seite 5 - 2.5 Одлагање

8.2 Како да напунитедозатор за средство заиспирањеABDCMAX1234+-ABDCОПРЕЗКористите искључивосредство за испирањеспецијално дизајнирано замашине за прањ

Seite 6 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

2030BA DC1. Притисните дугме за отпуштање(B) да бисте отворили поклопац(C).2. Ставите детерџент, у праху илитаблети, у преграду (A).3. Уколико програм

Seite 7 - 5. ПРОГРАМИ

Отказивање одложеногстарта док је одбројавање утокуКада откажете одложени старт ондаморате поново да подесите програм иопције.Притисните и држите исто

Seite 8 - 6. ПОДЕШАВАЊА

10.3 Шта чинити ако желитеда прекинете да користитемулти таблетеПре него што почнете одвојено дакористите детерџент, со и средство заиспирање урадите

Seite 9 - 6.3 Обавештење да нема

11.1 Чишћење филтераСистем филтера је сачињен из тридела.CBA1. Окрените филтер (B) супротно одсмера кретања казаљке на сату иизвадите га.2. Извадите ф

Seite 10

ОПРЕЗНеправилан положајфилтера може да доведедо лоших резултатапрања, као и да оштетиуређај.11.2 Чишћење крака самлазницамаНе уклањајте краке са млазн

Seite 11 - 7. ОПЦИЈЕ

Проблем и шифра алар‐маМогући узрок и решењеПрограм се не покреће. • Проверите да ли су врата уређаја затворена.• Ако је подешен одложени старт, откаж

Seite 12 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...22. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Seite 13 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблем и шифра алар‐маМогући узрок и решењеИз уређаја се чују звуковизвецкања/лупања.• Посуђе у корпама није правилно распоређено. По‐гледајте брошур

Seite 14

Проблем Могући узрок и решењеПостоје флеке и осушене ка‐пи воде на чашама и посуђу.• Ослобођена количина средства за испирање ниједовољна. Подесите ви

Seite 15 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

Проблем Могући узрок и решењеНаслаге каменца на посуђу,на бубњу машине и на уну‐трашњој страни врата.• Ниво соли је низак, проверите индикатор за допу

Seite 16 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарајуће контејнере радирециклирања. Помозите у заштитиживотне средине

Seite 17 - 11.1 Чишћење филтера

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 242. VARNOSTNA NAVODILA...

Seite 18 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilnenamestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite navarnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.1.1 Va

Seite 19 - СРПСКИ 19

• Vrat naprave ne puščajte odprtih brez nadzora, dapreprečite padec nanje.• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič izvtičnice.• Za čišč

Seite 20

OPOZORILO!Nevarna napetost.• V primeru poškodbe cevi za dovodvode takoj zaprite pipo in iztaknite vtičiz omrežne vtičnice. Za zamenjavocevi za dovod v

Seite 21 - СРПСКИ 21

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA123 451Tipka za vklop/izklop2Prikazovalnik3Tipka Delay4Tipke za izbiro programov5Indikatorji4.1 IndikatorjiIndikator OpisIndikato

Seite 22 - 13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

Program Stopnja umazano‐stiVrsta posodeFaze programa Funkcije 4)• Vse • Predpomivanje 1) Ta program vam omogoča najvarčnejšo porabo vode in energije

Seite 23 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

одговоран за било какве повреде или штете које сурезултат неисправне инсталације или употребе.Чувајте упутство за употребу на безбедном иприступачном

Seite 24 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

Nastavitev načina izbireprogramaNaprava je v načinu izbire programa, koutripa programski indikator in sena prikazovalniku prikaže trajanjeprograma.Ob

Seite 25 - SLOVENŠČINA 25

2. Pritisnite .• Indikatorji , in ugasnejo.• Indikator še naprej utripa.• Na prikazovalniku se prikažetrenutna nastavitev: npr. =stopnja 5.3. Z

Seite 26 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

6.5 AirDryAirDry izboljša rezultate sušenja zmanjšo porabo energije.Med izvajanjem faze sušenjapriprava odpre vratanaprave. Vrata ostanejopriprta.POZO

Seite 27 - 3. OPIS IZDELKA

Če funkcija ni primerna za program,ustrezni indikator ne zasveti ali pa nekajsekund utripa hitro in nato ugasne.Prikazovalnik prikazuje posodobljenotr

Seite 28 - 5. PROGRAMI

8.2 Polnjenje predalasredstva za izpiranjeABDCMAX1234+-ABDCPOZOR!Uporabljajte samo sredstvoza izpiranje, posebejprilagojeno pomivalnimstrojem.1. Priti

Seite 29 - 6. NASTAVITVE

2030BA DC1. Pritisnite gumb za sprostitev (B), daodprete pokrov (C).2. Dajte pomivalno sredstvo, prašek alitableto, v predelek (A).3. Če ima program f

Seite 30 - Nastavitev stopnje sistema

Preklic programaSočasno pritisnite in držite in, dokler naprava ni v načinuizbire programa.Pred začetkom novega programa seprepričajte, da je pomival

Seite 31 - SLOVENŠČINA 31

10.4 Polnjenje košar• Napravo uporabljajte le za pomivanjepredmetov, ki so primerni zapomivanje v pomivalnem stroju.• V napravo ne dajajte predmetov i

Seite 32 - 7. FUNKCIJE

2. Odstranite filter (C) iz filtra (B). 3. Odstranite ploščati filter (A).4. Operite filtre.5. Prepričajte se, da v odvodni odprtiniali okrog nje ni o

Seite 33 - 8. PRED PRVO UPORABO

11.4 Čiščenje notranjosti• Z mehko vlažno krpo previdno očistitenapravo, vključno z gumijastimtesnilom vrat.• Če redno uporabljate kratkeprograme, lah

Seite 34 - 9. VSAKODNEVNA UPORABA

сервисни центар или лица сличне квалификације,како би се избегла опасност.• Ножеве и прибор за јело са оштрим врховимаставите у корпу за прибор за јел

Seite 35 - SLOVENŠČINA 35

Težava in opozorilna koda Možen vzrok in rešitevVklopljen je zaščitni sistemza zaporo vode.Na prikazovalniku se prikaže.• Zaprite pipo in se obrnite n

Seite 36 - 10. NAMIGI IN NASVETI

12.1 Rezultati pomivanja in sušenja niso zadovoljiviTežava Možen vzrok in rešitevSlabi rezultati pomivanja. • Oglejte si »Vsakodnevna uporaba«, »Namig

Seite 37 - 11. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možen vzrok in rešitevOb koncu programa so v pred‐alu za pomivalno sredstvo pri‐sotni ostanki pomivalnegasredstva.• Tableta je obtičala v preda

Seite 38 - 11.3 Čiščenje zunanjih

Poraba energije Način izklopa (W) 0,501) Za druge vrednosti si oglejte ploščico za tehnične navedbe.2) Če se vroča voda ogreva s pomočjo nadomestnih v

Seite 39 - 12. ODPRAVLJANJE TEŽAV

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 442. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 40

responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro

Seite 41 - SLOVENŠČINA 41

• Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladasdeben colocarse en el cesto para cubiertos con laspuntas hacia abajo o en posición horizontal.• No

Seite 42 - 13. TEHNIČNE INFORMACIJE

durante mucho tiempo, o donde sehayan realizado trabajos o se hayanconectado dispositivos nuevos(contadores de agua, por ejemplo),deje correr el agua

Seite 43 - 14. SKRB ZA OKOLJE

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO437 9 8 105611 121Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de

Seite 44 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

4.1 IndicadoresIndicador DescripciónIndicador XtraDry.Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programaestá en funcionamiento.Indi

Seite 45 - Seguridad general

користите осигурач: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Прикључивање воде• Немојте оштетити црева за воду.• Пре прикључења на нове цеви, илицеви које нису коришћ

Seite 46 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5.1 Valores de consumoPrograma 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)9.9 1.038 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 304 0.1 141) L

Seite 47 - 2.5 Desecho

presente el agua de su zona. La empresalocal de suministro de agua puedeindicarle el grado de dureza de la misma.Es muy importante ajustar el nivel de

Seite 48 - 4. PANEL DE CONTROL

solicitar que se rellene. Si utiliza tabletasmúltiples que contienen abrillantador yel rendimiento de secado essatisfactorio, puede desactivar el avis

Seite 49 - 5. PROGRAMAS

PRECAUCIÓN!No intente cerrar la puertadel aparato durante 2minutos después de laapertura automática. Elaparato podría dañarse.AirDry Se activa automát

Seite 50 - 6. AJUSTES

8. ANTES DEL PRIMER USO1. Asegúrese de que el nivel actualdel descalcificador coincide con ladureza de su suministro de agua. Sino lo es, ajuste el ni

Seite 51 - 6.3 La notificación de

MAX1234+-ABDCPRECAUCIÓN!Utilice exclusivamenteabrillantador diseñadoespecíficamente paralavavajillas.1. Pulse el botón de apertura (D) paraabrir la ta

Seite 52

La función se activa:• 5 minutos después de terminar elprograma.• Después de 5 minutos si no se hainiciado el programa.Inicio de un programa1. Manteng

Seite 53 - 7. OPCIONES

10. CONSEJOS10.1 GeneralLos consejos siguientes le aseguran unresultado de limpieza de secado óptimoen el uso diario y también le ayudan aproteger el

Seite 54 - 8. ANTES DEL PRIMER USO

• Coloque los objetos pequeños en elcesto de cubiertos.• Coloque los objetos ligeros en elcesto superior. Asegúrese de que losobjetos no se mueven.• A

Seite 55 - 9. USO DIARIO

2. Extraiga el filtro (C) del filtro (B). 3. Retire el filtro plano (A).4. Lave los filtros.5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad al

Seite 56

3. ОПИС ПРОИЗВОДА437 9 8 105611 121Горња дршка са прскалицама2Доња дршка са прскалицама3Филтери4Плочица са техничкимкарактеристикама5Посуда

Seite 57 - 10. CONSEJOS

Siga atentamente las instruccionesdel envase del producto.12. SOLUCIÓN DE PROBLEMASSi el aparato no se pone en marcha ni sedetiene durante el funciona

Seite 58 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesEl dispositivo contra inunda-ción se ha puesto en mar-cha.La pantalla muestra .• Cierre el gri

Seite 59 - 11.4 Limpieza del interior

12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactoriosProblema Causa y soluciones posiblesMal resultado de lavado. • Consulte "Uso diar

Seite 60 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa y soluciones posiblesQuedan restos de detergenteen el dosificador al final delprograma.• La pastilla de detergente se ha quedado pegada

Seite 61

Capacidad Cubiertos 13Consumo de potencia Modo encendido (W) 5.0Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.501) Consulte los demás valores en la placa de

Seite 62

ESPAÑOL65

Seite 65

www.aeg.com/shop156910572-A-322017

Seite 66

4.1 ИндикаториИндикатор ОписXtraDry индикатор.Индикатор средства за испирање. Увек је искључен док је пограм ак‐тиван.Индикатор за со. Увек је искључе

Seite 67

5.1 Вредности потрошњеПрограм 1)Вода(л)Потрошња елек‐тричне енергије(kWh)Трајање(мин)9.9 1.038 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 160

Seite 68 - 156910572-A-322017

Омекшивач воде треба применитипрема тврдоћи воде у Вашем крају.Ваш локални снабдевач водом можеда вас посаветује у вези са тврдоћомводе у Вашем крају.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare