DE Benutzerinformation 2GeschirrspülerRU Инструкция по эксплуатации 28Посудомоечная машинаFAVORIT 99705 VI1P
5.2 Informationen fürPrüfinstituteMöchten Sie Informationen zumLeistungstest erhalten, schicken Sie eineE-Mail an:[email protected]
Einstellungen Einstellmöglichkeiten BeschreibungStufe des Klarspülers Von Stufe 0 bis 6.Stufe 0 = kein Klarspülmittelzugeben.Zum Einstellen des Klarsp
• Wählen Sie Plus Option, um demProgramm eine Optionhinzuzufügen, anschließend mit OK bestätigen. Sobald Sie eineOption ausgewählt haben, zeigtdas Dis
Optionen Einstellmöglichkeiten BeschreibungXtraDry EINAUS (Standardeinstellung)Schalten Sie diese Optionein, wenn Sie die Trock-nungsleistung erhöhenm
7.4 TimeSaverWenn diese Option eingeschaltet ist,erhöht sich der Wasserdruck und dieWassertemperatur.Die Spül- und Trockenphasen verkürzensich. Die Pr
Deutsche Was-serhärtegrade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade (°fH)mmol/l Clarke Was-serhärtegra-deEinstellung für denWasserenthärter43 - 46 76 - 83 7.
5. Drehen Sie den Deckel desSalzbehälters im Uhrzeigersinn, umden Salzbehälter zu schließen.Beim Befüllen desSalzbehälters könnenWasser und Salz austr
Für eine bessereTrocknungsleistungempfehlen wir stetsKlarspülmittel zu verwenden,auch wenn Sie Multi-Reinigungstablettenbenutzen, die Klarspülmittelen
Programms zur Programmübersichtzurück.3. Drücken Sie OK.Ist ein Programm mit der OptionTimeSaver kombinierbar, müssen SieSchnell oder Normal bestätige
Am ProgrammendeWenn das Programm beendet ist, zeigtTimeBeam 0:00 und CLEAN an. WennSie die Tür öffnen, wird das Gerätautomatisch ausgeschaltet.Schließ
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISUNGEN..
10.3 Was tun, wenn Sie keineMulti-Reinigungstablettenmehr verwenden möchtenVorgehensweise, um zurück zurseparaten Verwendung vonReinigungsmittel, Salz
11.1 Reinigen der FilterDas Filtersystem besteht aus 3 Teilen.CBA1. Drehen Sie den Filter (B) nach linksund nehmen Sie ihn heraus.2. Nehmen Sie den Fi
ACHTUNG!Eine falsche Anordnung derFilter führt zu schlechtenSpülergebnissen und kanndas Gerät beschädigen.11.2 Reinigen des oberenSprüharmsWir empfehl
Programme mit langer Laufzeit zuverwenden.• Um die Leistungsfähigkeit des Gerätszu erhalten, wird empfohlen einmal imMonat ein spezielles Reinigungsmi
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeDas Gerät pumpt das Wassernicht ab.Im Display erscheint die Mel-dung: Das Wasser wird nicht ab-gepumpt.• Vergewiss
Störung Mögliche Ursache und AbhilfeDas Gerät löst die Sicherung aus. • Die abgesicherte Stromstärke reicht nicht für dengleichzeitigen Betrieb aller
Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeDas Geschirr ist nass. • Schalten Sie die Option XtraDry ein, um die besteTrocknungsleistung zu erzielen.• Das Pr
Siehe „Vor der erstenInbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“bezüglich anderer möglicherUrsachen.13. TECHNISCHE DATENAbmessunge
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...292. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw
персонала в магазинах, офисах и на другихрабочих местах;– для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмес
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 Установка• Удалите всю упаковку.• Не устанавливайте и неподключайте прибор, если он имеетповреждения.• Не устанавливайт
обращению, приведенным наупаковке моющего средства.• Не пейте воду и не играйте с водойиз прибора.• Не извлекайте посуду из приборадо завершения прогр
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ5410 9 6711 12 2318 1Потолочный разбрызгиватель2Верхний разбрызгиватель3Нижний разбрызгиватель4Фильтры5Табличка с техническими данн
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 2 3 46 51Кнопка «Вкл/Выкл»2Клавиша навигации (вверх)3Дисплей4Клавиша Option5Клавиша OK6Клавиша навигации (вниз)4.1 Поведение кла
Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы РежимыAutoSense 45°-70° 2)• Все• Посуда, столо‐вые приборы,кастрюли и ско‐вороды• Предвар
Программа Степень загряз‐ненностиТип загрузкиЭтапы программы РежимыПредварительнаямойка 8)• Все • Предваритель‐ная мойка 1) Данная программа обеспечив
5.2 Информация длятестирующих организацийДля запроса всей информации,необходимой для тестированияпроизводительности, обращайтесь поэлектронной почте:i
Параметры Значение ОписаниеЖесткость воды Имеется выбор уровней от1 до 10.Установка уровня смягчи‐теля для воды в соответ‐ствии с жесткостью воды вВаш
На дисплее отобразится списокпрограмм.6. Выберите программу.7. Нажмите клавишу OK.8. На дисплее отобразится Доб.режим и Готово.• Выберите Готово, если
• Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken15 beträgt.• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vomHersteller, seinem autorisierten Kundense
7. РЕЖИМЫ7.1 Список режимовРежимы Значение ОписаниеОтсрочка пуска От 1 до 24 часовВЫКЛ (значение по умолчанию)Отсрочка пуска програм‐мы.XtraDry ВКЛВЫК
7.3 XtraDryВоспользуйтесь данным режимом,если требуется повыситьэффективность сушки. Использованиеданного режима может повлиять напродолжительность ря
получения хороших результатов мойкиважно правильно выбрать уровеньнастройки смягчителя для воды.Жесткость водыГрадусы(жесткость во‐ды) по немец‐кому с
4. Уберите соль вокруг отверстияемкости для соли.5. Чтобы закрыть емкость для соли,поверните крышку емкости длясоли по часовой стрелке.При заполнении
отключить, присвоив уровнюополаскивателя значение «0».Для повышенияэффективности сушкирекомендуется постоянноиспользоватьополаскиватель – даже всочета
Запуск программыПри включении прибора на дисплеевысвечивается список программ.Программа ECO всегда будетвыводиться в качестве программы поумолчанию.1.
Отмена выполняющейсяпрограммыПри отмене выполняющейсяпрограммы режимы сбрасываются назначения по умолчанию.1. Откройте дверцу прибора.2. Нажмите и уде
составляющих), ополаскиватель исоль.• Несмотря на то, что прииспользовании таблетированногомоющего средства дозаторополаскивателя можно отключить,реко
10.6 Разгрузка корзин1. Прежде чем доставать посуду изприбора, дайте ей остыть. Горячуюпосуду легко повредить.2. Вначале вынимайте посуду изнижней кор
5. Убедитесь, что внутри или покраям отстойника нет остатковпищи или других загрязненийзагрязнений.6. Установите плоский фильтробратно на место (A). У
• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabel.• Achten Sie darauf, Netzstecker undNetzkabel nicht zu beschädigen. Fallsdas Netzkabel
4. Для возврата разбрызгивателя вкорзину нажмите на него вверх внаправлении, обозначенномнижней стрелкой, и одновременноповерните его против часовойст
При некоторых неисправностях надисплей выводится сообщение:Большинство возможныхнеполадок могут быть устраненыбез обращения в авторизованныйсервисный
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияПрограмма выполняется сли‐шком долго.• Для уменьшения времени программы выберитереж
12.1 Результаты мойки и сушки неудовлетворительныНеисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеудовлетворительные ре‐зультаты м
Неисправность Возможная причина неисправности и способ ееустраненияНеобычно сильное пеноо‐бразование в ходе мойки.• Используйте только моющие средства
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕГабаритные размеры Ширина /высота / глубина(мм)596 / 818-898 / 550Подключение к электросе‐ти 1)Напряжение (В) 200 - 240Частота (
www.aeg.com/shop117906024-A-442015
• Wenn Sie sich an den autorisiertenKundendienst wenden, sollten Siefolgende Angaben, die Sie auf demTypenschild finden, zur Hand haben.Modell:Produkt
• Nach Einstellung der Zeitvorwahlleuchten die Zeitvorwahl und DELAY.• Im Fall einer Gerätestörung wird einAlarmcode angezeigt.4. BEDIENFELD1 2 3 46 5
5. PROGRAMMEProgramm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenECO 50° 1)• Normal ver-schmutzt• Geschirr und Be-steck• Vorspülen• Hauptspülgan
Programm Verschmutzungs-gradBeladungProgrammphasen OptionenVorspülen 8)• Alle • Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Was
Kommentare zu diesen Handbüchern