AEG B8871-4-M EURO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG B8871-4-M EURO herunter. Aeg B8871-4-M EURO Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPETENCE B8871-4

COMPETENCE B8871-4Four électrique encastrableMode d'emploi

Seite 2 - 1 Consignes de sécurité

10Accessoires du fourGrille Pour plats, moules à gâteaux, rôtis et grilladesPlateau multi-usages Pour gâteau, biscuits, pizzaLèchefrite Pour faire c

Seite 3 - Sommaire

11Avant la première utilisationRégler et modifier l’heure du jour3 Le four ne fonctionne que si le réglage de l’heure du jour a été effectué.Dès que l

Seite 4

12Premier nettoyageIl est conseillé de nettoyer soigneusement le four avant la première uti-lisation.1 Avertissement : N‘utilisez pas de produits déte

Seite 5 - 1 Sécurité

13Commande du fourLa commande électronique du four 3 Remarques générales• Mettez toujours l’appareil en marche à l’aide de la touche Marche/Arrêt .•

Seite 6

14Sélectionner la fonction du four1.Allumez l’appareil à l’aide de la touche principale Marche/Arrêt .2.Appuyez plusieurs fois sur la touche Fonction

Seite 7 - 2 Appareils usagés

153 Ventilateur de refroidissementLe ventilateur se met en route automatiquement afin de maintenir les surfaces de l’appareil froides. Après avoir arr

Seite 8 - Vue d'ensemble

16Préchauffage rapideAprès avoir sélectionné une fonction du four, il vous est possible de préchauffer le four à vide en un laps de temps relativement

Seite 9 - Equipement du four

17Fonctions de fourLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:Fonction Four UtilisationElément chauf-fant/ventilateurAir pulsé Profi Po

Seite 10 - Accessoires du four

18Sole Pour faire cuire des gâteaux avec fond croustillant.SolePyrolyse Pour effectuer le nettoyage pyro-lyse du four. Cette fonction per-met de brûle

Seite 11 - Avant la première utilisation

19Insérer la grille, la plaque à pâtisserie et la lèchefrite 3 Sécurité antibasculementtous les accessoires du four sont pourvus d’une petite butée ar

Seite 12 - Premier nettoyage

2Chère cliente, cher client,Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérie

Seite 13 - 3 Remarques générales

20Insérer/enlever le filtre à graisseN’utilisez le filtre à graisse que pour rôtir, afin de protéger l’élé-ment chauffant arrière du four con-tre les

Seite 14

21Sonde à viandeLa sonde à viande sert à éteindre le four progressivement lorsque la température au cœur de la viande sélectionnée est atteinte. Deux

Seite 15 - 3 Indicateur de chauffage

223 La température au cœur s’affiche à partir de 30°C.5.Sélectionnez la fonction du four et la température du four.Dès que le cœur de la viande attein

Seite 16 - Préchauffage rapide

23Fonctions de l'horloge MinuteriePour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sé-lectionnée est écoulée.Cette fonction es

Seite 17 - Fonctions de four

243 Conseils pour l’utilisation des fonctions de l’horloge • Dès que vous avez sélectionné une fonction de l’horloge, cette fonc-tion clignote pendant

Seite 18

25Minuterie1.Appuyez plusieurs fois sur la touche Sélection jusqu’à ce que le sym-bole Minuterie clignote. 2.A l’aide de la touche ou ré-glez la m

Seite 19 - 3 Sécurité antibasculement

26Duree1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Duree clignote.3.A l’aide de la touch

Seite 20

27Fin1.Sélectionnez une fonction du four et une température.2.Appuyez sur la touche Sélection jusqu’à ce que Fin clignote.3.A l’aide de la touche o

Seite 21 - Sonde à viande

28Duree et Fin associées3 Il est possible d’utiliser Duree et Fin simultanément lorsque le four doit s’allumer et s’éteindre automatiquement plus

Seite 22

29Autres fonctionsDésactivation de l'affichage de l'heure2 Désactiver l'affichage de l’heure permet d’économiser de l’énergie.Désactive

Seite 23 - Fonctions de l'horloge

3SommaireNotice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sécurité . . . . . . . . . . . .

Seite 24

30Désactiver la sécurité enfants1.Le cas échéant, mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche princi-pale Marche/Arrêt .2.Appuyez simultanément

Seite 25

31Désactiver la sécurité du four3 Si le four n’est pas mis hors tension ou si la température n’a pas changé après un certain temps, il se met automati

Seite 26

32Conseils d’utilisation et guide des cuissonsCuissonFonction four : Air pulsé Profi ou Voûte et solePlats à cuisson• Pour cuire avec la fonction Voû

Seite 27

33Remarques générales• Insérez la plaque partie en biseau vers l’avant ! • Les fonctions Voûte et sole ou Air pulsé Profi permettent de placer simul

Seite 28

34Tableau de cuissonCuisson sur un niveau de gradinType nde pâtisserieFonction du fourNi-veau de gradinTempérature°CDuréeheures minPâtisserie dans un

Seite 29 - Sécurité enfants

35Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Air pulsé Profi 3 150 0:35-0:50Gâteau aux fruits(pâte levée / sablée)2)Voûte et sole 3 170 0:35-0:50Gâteau a

Seite 30 - Verrouillage des touches

36Cuisson sur plusieurs niveaux de gradin Type de gâteauAir pulsé ProfiAir pulsé ProfiDuréeen h : minniveau de gradin à partir du basTempéra-ture en °

Seite 31 - 250 - max°C après 3,0 heures

37Conseils de cuisson Résultat de la cuisson Cause possible SolutionLe dessous du gâteau est trop clairLa hauteur de gradin n’est pas adéquateEnfoncez

Seite 32

38Tableau Air pulsé "al gusto"Tableau des soufflés et gratins Nnature de la préparationNiveau de gradinTempérature°CDuréeen h : min.Pizzas (

Seite 33

39Tableau plats préparés surgelés Nature du plat Fonction FourNiveau de gradinTempérature°CDuréePizza surgelée Voûte et sole 3Suivant les indi-cations

Seite 34 - Tableau de cuisson

4Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Façade du four . . . . . . . . . . . . .

Seite 35

40Faire rôtirFonctions Four Voûte et sole ou Gril infrathermInsérez le filtre pour faire un rôti !Plats à rôtir• Tous les plats à rôtir résistants à

Seite 36

41Tableau de rôtissageNature de la viandeQuantité Fonctions FourNiveau de gradinTempé-rature°CDuréeen h : minViande de bœufBœuf braisé 1-1,5 kgVoûte e

Seite 37 - Conseils de cuisson

42 GibierRâble de lièvre, cuisse de lièvreJusqu’à 1 kgVoûte et sole3220-2501)0:25 - 0:40Râble de chevreuil/cerf1,5-2 kgVoûte et sole1 210-220 1:15 - 1

Seite 38

43Cuisson à basse températureFonctions four Cuisson à basse température .Avec la fonction four Cuisson à basse température, le rôti devient bien tendr

Seite 39

44Tableau Sonde à viande Nature de la préparationTempérature au cœur de la viandeViande de boeufGrillade ou rôti dans le filet saignant (à l’anglaise)

Seite 40 - Faire rôtir

45Grillades de surfaceFonction Four : Gril ou Maxi-grill à la température maxi-mum1 Avertissement : Fermez toujours la porte du four lorsque vous fa

Seite 41 - Tableau de rôtissage

46DécongélationFonction Four : Décongélation (sans réglage de la températu-re)• Enlevez les aliments de leur emballage, posez-les dans une assiette p

Seite 42

47Faire des conservesFonction Four : Sole• Pour faire des conserves, utilisez uniquement des bocaux en verre de même dimension disponibles dans le com

Seite 43 - Cuisson à basse température

48Tableau de cuisson pour les conservesLes durées de cuisson et les températures indiquées sont des valeurs in-dicatives. Type de conserveTempératuree

Seite 44 - Tableau Sonde à viande

49Nettoyage et entretien1Avertissement: Avant de nettoyer l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.Avertissement: Par mesure de sécurité, il

Seite 45 - Tableau des grillades

5Notice d'utilisation1 Sécurité5Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :– directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension– directi

Seite 46 - Tableau de décongélation

50Filtre à graisse1.Nettoyez le filtre à graisse dans de l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaisselle. 2.En cas de saletés fortement incrustées,

Seite 47 - Faire des conserves

51Pour modifier la durée de la pyrolyse1.Procédez comme décrit dans le chapitre Pyrolyse.2.Sélectionnez la durée de la pyrolyse souhaitée à l’aide des

Seite 48

52Gradins filsPour nettoyer les parois latérales, les gradins fils sont amovibles du côté gauche et du côté droit du four.Enlever un gradin fil Tirer

Seite 49 - Nettoyage et entretien

53Eclairage du four1 Avertissement : Risque d'électrocution ! Avant de remplacer la lampe du four :– Mettez le four hors service !– Enlevez les f

Seite 50 - Nettoyage Pyrolyse

54Porte du fourPour simplifier le nettoyage, il est possible de démonter le porte du four.Décrocher la porte du four1.Ouvrir complètement la porte du

Seite 51

55Porte vitrée du fourLa porte du four est équipée de quatre vitres. Les vitres intérieures sont amovibles pour le nettoyage.1 Avertissement : N'

Seite 52 - Gradins fils

56Remettre en place les vitres intermédiaires1.Insérez les vitres intermédiaires, une par une, en oblique par le haut dans le profil de la porte du cô

Seite 53 - Eclairage du four

57Que faire si …Symptômes Cause possible SolutionLe four ne chauffe pas. Le four n’est pas sous ten-sion.Mettez le four sous tension. L’heure du jour

Seite 54 - Porte du four

58 Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur

Seite 55 - Porte vitrée du four

59Service après-venteEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dysfonctionnement à l’aide de la

Seite 56

63 Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particu

Seite 57 - Que faire si …

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien

Seite 58

7Protection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques p

Seite 59 - Service après-vente

8Description de l'appareilVue d'ensemble Porte en verreBandeau de commandePoignée de la porte

Seite 60

9Bandeau de commandes Equipement du four Indic. du fourTouches de fonctionFourVoûte et élément chauffant du grilEclairage du fourFiche de fixation de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare