AEG B4100-BEURO Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein AEG B4100-BEURO herunter. Aeg B4100-DEURO Manuale utente [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - COMPETENCE B 4100

COMPETENCE B 4100 Il forno da incasso multifunzione Istruzioni per l’uso

Seite 2 - Gentile cliente

Istruzioni per l’uso10Filtro del grasso Il filtro del grasso fornito in dotazione protegge dallo sporco il ventilatore pre-sente sulla parete di fondo

Seite 3

Istruzioni per l’uso11Accessori del forno I seguenti componenti sono compresi nella dotazione di fornitura: Piastra estraibile Per dolci e biscotti Gr

Seite 4

Istruzioni per l’uso12Funzioni del fornoIl vostro forno è dotato delle seguenti funzioni: U A convenzioneLa cottura a convenzione è particolarmente ad

Seite 5 - Avvertenze di sicurezza

Istruzioni per l’uso13Prima del primo impiego Impostazione/Modifica dell’orario Terminato l’allacciamento elettrico, il display del timer lampeggia. C

Seite 6 - Uso secondo destinazione

Istruzioni per l’uso14Prima pulizia preliminare Prima di utilizzare il forno per la prima volta occorre pulirlo accurata-mente. Per semplificare le op

Seite 7 - Smaltimento

Istruzioni per l’uso15Impiego del fornoInserimento/rimozione del filtro del grassoUtilizzate sempre questo filtro per arrostire direttamente sulla gri

Seite 8 - Descrizione dell’apparecchio

Istruzioni per l’uso16Accensione e spegnimento del forno 0 1. Per utilizzare il forno occorre premere la manopola “Funzioni del forno” e “Termostato”.

Seite 9 - Dotazione del forno

Istruzioni per l’uso17Come utilizzare la funzione automatica La funzione automatica può essere utilizzata in due modi: • Spegnimento automatico: se av

Seite 10 - Filtro del grasso

Istruzioni per l’uso18Accensione e spegnimento automatico Per l’accensione e lo spegnimento automatico del forno occorre impo-stare sia la durata che

Seite 11 - piastra o recipiente di rac

Istruzioni per l’uso19Modifica successiva delle impostazioni automatiche La durata e la fine della cottura già stabilite possono essere ancora modific

Seite 12 - Funzioni del forno

2Gentile cliente, La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Osservate soprattutto il capitolo “Sicurezza” riportato alle prime pag

Seite 13 - Prima del primo impiego

Istruzioni per l’uso20Timer Il timer può essere impostato sia a forno acceso che a forno spento. Impostazione del timer 0 1. Premere il tasto “TIMER”

Seite 14 - Prima pulizia preliminare

Istruzioni per l’uso21Applicazioni, tabelle e consigli Cottura in fornoPer cuocere al forno, selezionate la funzione ventilata S, a conven-zione U opp

Seite 15 - Impiego del forno

Istruzioni per l’uso22Avvertenze generali • Siete pregati di osservare che i livelli si contano dall’alto verso il basso. • Posizionate i lati a tagli

Seite 16 - Istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso23Tabella di cottura al forno Cottura su un livello Tipo di dolce Ventilata S Tradizionale O DurataLivellodall’altoTempera-turaº

Seite 17 - Spegnimento automatico

Istruzioni per l’uso24Livellodall’altoTempera-turaºC Livellodall’alto Tempera-turaºC per entrambe le funzioniOre:Min. Dolce alla frutta (su pasta liev

Seite 18

Istruzioni per l’uso25Cottura su più livelli Tipo di dolceA convenzione U DurataOre: Min. Livello dall’altoTempera-tura ºC 2 livelli 3 livelliDolci s

Seite 19

Istruzioni per l’uso26Consigli di cottura Tabella sformati e gratin ConsiglioCosì si può constatare se il dolce è ben cotto Pungere con uno stuzzicade

Seite 20

Istruzioni per l’uso27Tabella piatti pronti surgelati Pietanza da cuocereLivello dall’alto Funzione del fornoTemperatura DurataPizza surgelata 3. Trad

Seite 21 - Cottura in forno

Istruzioni per l’uso28Arrosto Per arrostire, selezionate la funzione del forno grill ventilato I oppure tradizionale O. 1 Attenzione: Per arrostire oc

Seite 22

Istruzioni per l’uso29Indicazioni sulle tabelle arrosti Nella tabella sono riportati la funzione del forno, i valori di tempera-tura, i tempi di cottu

Seite 23 - Tabella di cottura al forno

Indice3INDICEIstruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze di sicurezza . . . .

Seite 24

Istruzioni per l’uso30Tabella arrosti Tipo di carne Quantità Tradizionale O Grill ventilato I Durata Peso Livello dall’alto Tempera-tura °C Livel

Seite 25 - Cottura su più livelli

Istruzioni per l’uso31Peso Livello dall’alto Tempera-tura° C Livello dall’alto Tempera-tura° C Ore:min. Selvaggina Schiena di lepre,cosciotto di lepre

Seite 26 - Tabella sformati e gratin

Istruzioni per l’uso32Cottura su griglia piana Per cuocere alla griglia, selezionate la funzione GRILL F con una tempe-ratura di 275 °C. 1 Attenzione:

Seite 27

Istruzioni per l’uso33Sterilizzazione Per la sterilizzazione occorre utilizzare la funzione del forno di cottura A CONVENZIONE U. Stoviglie per la ste

Seite 28 - Arrosto

Istruzioni per l’uso34Cura e puliziaIl cruscotto dell’apparecchio 0 Pulite il cruscotto dell’apparecchio utilizzando un panno morbido e acqua calda c

Seite 29

Istruzioni per l’uso35Filtro del grasso 0 1. Lavate il filtro del grasso in acqua molto calda con detergente oppure in lavastoviglie. 2. In presenza d

Seite 30 - Tabella arrosti

Istruzioni per l’uso36Combinazione grill Per agevolare la pulizia del pannello superiore del forno è possibile aprire la combinazione grill. 1 Avverte

Seite 31

Istruzioni per l’uso37Lampadina del forno 1 Avvertenza: Pericolo di scossa elettrica! Prima di sostituire la lampa-dina del forno: – Spegnete sempre i

Seite 32 - Tabella grill

Istruzioni per l’uso38Porta del forno Per pulire la porta del forno del vostro apparecchio è possibile smon-tarla. Smontaggio della porta del forno 0

Seite 33 - Tempi di cottura

Istruzioni per l’uso39Rimontaggio della porta del forno 0 1. Afferrate i lati della porta con tutte e due le mani dalla parte della maniglia. 2. Posiz

Seite 34 - Cura e pulizia

Indice4Cura e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Il cruscotto dell’apparecch

Seite 35 - Griglie di inserimento

Istruzioni per l’uso40Porta a vetro del forno La porta del forno è dotata di due cristalli a sandwich. Il cristallo interno può essere smontato per la

Seite 36 - Combinazione grill

Istruzioni per l’uso41Che cosa fare se ... ... il forno non si riscalda? 0 Verificare, se – l’apparecchio è acceso, – il timer è impostato, – sono s

Seite 37 - Lampadina del forno

Istruzioni per l’uso42Accessori speciali Per il vostro apparecchio sono disponibili i seguenti accessori speciali presso i rivenditori autorizzati: Ca

Seite 38 - Porta del forno

Istruzioni di montaggio43ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1 Attenzione: Il montaggio e l’allacciamento del nuovo apparecchio devono essere effettuati esclusiva

Seite 39

Istruzioni di montaggio441 Avvertenze di sicurezza per l’installatore • Nell’installazione elettrica si deve prevedere un dispositivo che con-senta di

Seite 40 - Porta a vetro del forno

Istruzioni di montaggio45Montaggio

Seite 41 - Che cosa fare se

Istruzioni di montaggio46Disimballaggio dell’apparecchioo Avvertenze importanti

Seite 42 - Accessori speciali

Istruzioni di montaggio47

Seite 43 - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Istruzioni di montaggio48Allestimento dei mobili da cucina

Seite 44 - Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio49

Seite 45 - Montaggio

Istruzioni per l’uso5ISTRUZIONI PER L’USO 1 Avvertenze di sicurezza Il montaggio e l’allacciamento elettrico del vostro nuovo apparecchio possono esse

Seite 46 - Avvertenze importanti

Istruzioni di montaggio50Collegamento elettrico

Seite 47

Istruzioni di montaggio51Fissaggio

Seite 51 - Fissaggio

Service55SERVICEAl capitolo “Che cosa fare se …” sono riportati alcuni guasti che potrete riparare da soli. Pertanto, in caso di guasto siete pregati

Seite 52

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGANC 822 947 087 - 07 - 0500

Seite 53

Istruzioni per l’uso6• Le riparazioni dell’apparecchio possono essere effettuate esclusiva-mente da personale tecnico specializzato. Riparazioni non a

Seite 54

Istruzioni per l’uso7Isolamento ecologicoIl forno viene equipaggiato in fabbrica di un cosiddetto isolamento ecologico collaudato da istituti di contr

Seite 55 - S-No . . . . . . .

Istruzioni per l’uso8Descrizione dell’apparecchio Pannello di comando Funzioni del forno e display delle funzioni Manopola girevole a scomparsa per la

Seite 56

Istruzioni per l’uso9Dotazione del forno Livelli Su entrambi i lati del forno sono presenti griglie di inserimento dotate ognuna di 6 livelli per l’in

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare