FR Notice d'utilisation 2Réfrigérateur/congélateurSK Návod na používanie 27Chladnička s mrazničkouES Manual de instrucciones 50Frigorífico-congel
OK pour arrêter le signal sonore etdésactiver la fonction.Il est possible de désactiver une fonctionà tout moment pendant le décompte enrépétant les é
dont vous avez besoin. Si vous devezstocker une grande quantité d'aliments,retirez tous les tiroirs et le bac à glaçons,sauf le bac inférieur qui
Le thermostat nécessite un réglageAprès chargement de denrées fraîchesdans l'appareil ou après des ouverturesrépétées (ou une ouverture prolongée
périssables (poissons, viandes, fruits demer), car la température y est inférieure àcelle des autres zones du réfrigérateur.ATTENTION!Avant de mettre
2. Positionnez le balconnet commerequis.5.15 Retrait des bacs decongélation du congélateurLes bacs de congélation sont équipésd'une butée afin d&
• Viande (tous types de viande) :enveloppez-la dans des sachets enplastique et placez-la sur la clayetteen verre au-dessus du bac à légumes.• Pour des
7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appareil avanttoute opération d'entretienet de nettoyage.Cet appareil contient deshydrocar
7.5 Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur est sansgivre. Cela signifie que le givre ne seforme pas pendant que l’appareil est enfonction
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct
Problème Cause probable Solution Les aliments introduitsdans l'appareil étaient tropchauds.Laissez refroidir les aliments àtempérature ambiante
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉ
Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pas ré-glé correcte
Classeclima-tiqueTempérature ambianteN +16 °C à +32 °CST +16 °C à +38 °CT +16 °C à +43 °CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produire surcertains typ
9.5 Installation du filtreCLEANAIR CONTROLCe filtre à air est un filtre à charbon actifqui réduit les odeurs et les empêched'imprégner les alimen
1325. Déposez avec soin la portesupérieure de l'appareil. 6. Dévissez le butoir de la portesupérieure et l'amortisseur supérieurde la poigné
N'oubliez pas de poserl'entretoise de la charnièremilieu.2112. Déposez les caches de la charnièresupérieure et sortez le câble dupanneau de
221 20. Dévissez le butoir de la porteinférieure, puis installez-le sur le côtéopposé.21. Fixez les poignées et les caches surle côté opposé.AACCBBATT
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 2000Largeur mm 595Profondeur mm 642Autonomie de fonctionnement Heure
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...282. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za prívodný kábel.Vždy ťahajte za zástrčku.2.3 PoužiteVAROVANIE!Nebezpečenstvo zranenia,popále
3. POPIS SPOTREBIČA3.1 Všeobecný prehľad výrobku21 3 4 85 76 1091112131Zásuvka na zeleninu2Zásuvka FreshBox3Sklenené police4Sklenená polica5DYNAMICAIR
4. PREVÁDZKA4.1 Ovládací panel1 2 3 4 5 6 7 81Tlačidlo ON/OFF2Tlačidlo zníženia teploty hornéhopriestoru3Tlačidlo zvýšenia teploty hornéhopriestoru4Tl
Ak dvierka ponecháteniekoľko minút otvorené,osvetlenie automatickyzhasne. Po zatvorení aotvorení dvierok sa funkciaosvetlenia opäť obnoví.4.3 Vypnutie
Funkcia COOLMATIC saautomaticky vypne po 52hodinách. Ak chcete funkciudeaktivovať pred jejautomatickým uplynutím,zopakujte uvedené kroky,kým nezhasne
4.13 Funkcia ChildLockAktivovaním funkcie ChildLockuzamknete tlačidlá, čím zabránite ichnáhodnému stlačeniu.1. Stláčajte Mode, až kým sa nezobrazíprís
Pri zmrazovaní malého množstvačerstvých potravín nie je nutné meniťpredvolené nastavenie spotrebiča.Pri zmrazovaní čerstvých potravínzapnite funkciu F
5.8 Polica na fľašeFľaše ukladajte (hrdlom vpred) napríslušnú policu. Ukladajte iba zatvorenéfľaše.5.9 Vzduchové chladenieTechnológia TwinTech umožní
Pokyny pre manuálne zapnutiezariadenia nájdete v popise režimuDYNAMICAIR.Zariadenie DYNAMICAIR sazastaví pri otvorení dvierok aznovu sa spustí ihneď p
6. TIPY A RADY6.1 Normálne zvuky priprevádzkeNasledovné zvuky sú pri bežnejprevádzke normálne:• Cievka vydáva slabé bublanie azurčanie pri prečerpávan
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
môžu spôsobiť poranenie kožemrazom;• odporúča sa označiť každé baleniedátumom zmrazovania, aby ste mohlipresne sledovať dobu skladovania.6.6 Rady na u
Najnižšiu priehradku, ktorá oddeľujechladiaci priestor od zvyšného priestoru,môžete odstrániť iba za účelom čistenia.Vytiahnete ju priamym potiahnutím
8.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieSpotrebič nefunguje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnite. Sieťová zástrčka spotrebi‐ča nie je s
Problém Možné príčiny Riešenie Potraviny vložené do spo‐trebiča boli príliš teplé.Pred vložením nechajte potra‐viny vychladnúť na izbovú te‐plotu.Dvi
Problém Možné príčiny RiešenieDvierka spotrebiča nie súsprávne zatvorené.Pozrite si časť „Zatvoreniedvierok“.Teplota potravín je prílišvysoká.Pred vlo
Pri niektorých typochmodelov pri prevádzke mimotohto rozsahu môže dôjsť kurčitým problémom sfunkčnosťou. Správnuprevádzku je možné zaručiťlen v rámci
9.5 Inštalácia filtra CLEANAIRCONTROLVzduchový filter s uhlím je filter saktívnym uhlím, ktorý absorbujenepríjemné pachy a zachováva čonajlepšiu arómu
41237. Zo spotrebiča odobertevymedzovaciu vložku a strednýzáves a potom opatrne odobertedolné dvierka.128. Odoberte vymedzovaciu vložkudolného závesu,
671234513. Horný záves odskrutkujte zospotrebiča a do miesta pre závesumiestnite kábel ovládacieho panela.14. Horný záves nainštalujte na opačnústranu
AACCBBPOZOR!Spotrebič umiestnite napožadované miesto avyrovnajte ho, počkajtenajmenej štyri hodiny apotom ho pripojte doelektrickej zásuvky.Vykonajte
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...512. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general del producto21 3 4 85 76 1091112131Cajón de verduras2Cajón FreshBox3Estantes de cristal4Estante de
4. FUNCIONAMIENTO4.1 Panel de control1 2 3 4 5 6 7 81Tecla ON/OFF2Tecla de temperatura más fría encompartimento superior3Tecla de temperatura más cali
Si se deja la puerta abiertadurante unos minutos, la luzse apagaráautomáticamente. La luz sevuelve a encender al cerrar yabrir la puerta.4.3 Apagado1.
La función COOLMATIC sedesactiva automáticamentedespués de 52 horas. Paraapagar la función antes delfinal automático, repita lospasos hasta que el ind
4.13 Función ChildLockActive la función ChildLock parabloquear las teclas frente a pulsacionesaccidentales.1. Pulse Mode hasta que aparezca elicono co
Coloque los alimentos que vaya acongelar en el compartimento superior.La cantidad máxima de alimentos quepuede congelarse en 24 horas se indicaen la p
• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo
Coloque sólo botellascerradas.5.9 Enfriamiento por aireLa tecnología TwinTech permite enfriarlos alimentos con rapidez y manteneruna temperatura más u
El dispositivo DYNAMICAIRse detiene cuando la puertaestá abierta y se reiniciainmediatamente después decerrar la puerta.5.13 Filtro de carbónSu aparat
• Un chasquido repentino desde elinterior del aparato debido a ladilatación térmica (un fenómeno físiconatural no peligroso).• Un chasquido débil desd
6.6 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato, deberá:• comprobar que el comerciante hama
Para asegurar lafuncionalidad delcompartimento FreshBox, elestante más bajo y lascubiertas se deben volver acolocar en su posiciónoriginal después de
8.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc-tam
Problema Posible causa Solución La temperatura ambientees demasiado alta.Consulte la tabla de clase cli-mática en la placa de datostécnicos. Los ali
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura del aparatoes demasiado baja/alta.El regulador de tempera-tura no se ha ajustado cor-rectamente.Seleccio
Claseclimáti-caTemperatura ambienteSN +10°C a + 32°CN +16°C a + 32°CST +16°C a + 38°CT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema defuncionamiento
9.4 NivelaciónAl colocar el aparato compruebe quequeda nivelado. Esto se puedeconseguir utilizando las dos patasajustables de la parte inferior delant
4. FONCTIONNEMENT4.1 Panneau de commande1 2 3 4 5 6 7 81Touche ON/OFF2Touche de diminution de latempérature du compartimentsupérieur3Touche d'aug
1325. Retire con cuidado la puerta superiordel aparato. 6. Desatornille el tope de la puertasuperior y la barra del asa superior, ydespués vuelva a co
2112. Extraiga las cubiertas de la bisagrasuperior y saque el cable del panelde control.671234513. Desatornille la bisagra superior delaparato y coloq
221 20. Desenrosque el tope de la puertainferior y enrósquelo en el ladoopuesto21. Acople las asas de la puerta yenchufes en el lado opuesto.AACCBBPRE
10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Alto mm 2000Ancho mm 595Fondo mm 642Tiempo de elevación horas 17Tensión Voltios 230 - 240Frecuencia Hz
www.aeg.com74
ESPAÑOL75
www.aeg.com/shop280153380-A-152014
Pour sélectionner une températuredifférente, reportez-vous au paragraphe« Réglage de la température ».Si "dEMo" s'affiche, reportez-vou
Lorsque l'alarme estterminée, l'indicateurs'éteint.4.8 Fonction COOLMATICSi vous avez besoin de ranger unegrande quantité d'alimen
Kommentare zu diesen Handbüchern