AEG HC452021EB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder AEG HC452021EB herunter. Aeg HC452021EB 用户手册 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
USER
MANUAL
ZH 用户手册 2
电磁灶
EN User Manual 17
Hob
HC452021EB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - HC452021EB

USER MANUALZH 用户手册 2电磁灶EN User Manual 17HobHC452021EB

Seite 2 - 如有更改恕不另行通知

取决于加热设置等级与烹煮操作的时间长度。5.4 烹饪应用示例表中数据仅供参考。加热设置 用途: 时间(分钟)建议 - 1为煮熟的食物保温。 如有必要给炊具盖上盖子。1 - 3 荷兰酸辣酱,熔化:黄油、巧克力、明胶。5 - 25 不时搅拌。1 - 3 凝固:松软煎蛋卷、烤蛋。 10 - 40 烹制时盖

Seite 3 - 1.2 一般安全信息

7. 故障排除警告!请参阅“安全”章节。7.1 如果出现以下情况,应该如何处理...故障 可能的原因 补救方法无法启动或操作感应炉。 感应炉未与电源连接或连接有误。检查感应炉是否正确连接到电源。请参阅连接图。 保险丝断开。 请确认保险丝是否为故障原因。如果保险丝屡次断开,请联系有资质的电工。

Seite 4 - 2.2 电气连接

故障 可能的原因 补救方法显示 。自动关闭功能运行。 关闭感应炉,然后再次启动。显示 。儿童安全装置或锁定功能运行。请参阅“日常使用”章节。显示 和数字。感应炉中出错。 将感应炉与电源之间的连接断开一段时间。断开保险丝与壳体电气系统之间的连接。重新连接。如果再次显示 ,请联系授权服务中心。

Seite 5 - 3.1 烹饪区域分布

8.5 装配min.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm340+1mm490+1mm50 mm50 mmmin.25 mmmin. 20 mm 8.6 安装多个感应炉提供的附件: 连接杆、耐热硅、橡胶成型、密封条。仅使用专用耐热硅。中文 13

Seite 6 - 3.3 加热设置显示屏

台面开孔与墙之间的距离最少 50 毫米深 490 毫米宽 已安装感应炉的总宽度减去20 毫米示例:580 mm520 mm490 mm360 mm+ - =20 mm 920 mm装配1. 计算正确的开孔尺寸。2. 在台面上制作开孔。3. 逐个将感应炉放在柔软的表面上(例如毯子上),底部朝上。4.

Seite 7 - 4.3 加热设置

烹饪区域 额定功率(最高加热设置)[瓦] 烹饪区域直径 [毫米]右后 800 / 1600 / 2300 120 / 175 / 210为达到最佳烹饪效果,请使用不大于烹饪区域直径的炊具。10. 环保问题回收带有该标志 的材料。把包装材料放入适用的容器以循环利用。帮助保护环境和人类健康,促进电气

Seite 8 - 4.5 自动加热

ZHXXXXXXXwww.aeg.com16

Seite 9 - 5. 建议和提示

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...182. SAFETY INSTRUCTIONS...

Seite 10 - 6. 养护和清洁

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Seite 11 - 7.1 如果出现以下情况,应该如何处理

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Seite 12 - 8.4 进行密封

内容1. 安全信息...32. 安全说明...

Seite 13 - 8.6 安装多个感应炉

between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta

Seite 14 - 9.2 烹饪区域规格

• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha

Seite 15 - 10. 环保问题

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout120/175/210mm145mm1211Cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout6 742 3112 1114 13 108 95Use t

Seite 16

SensorfieldFunction Comment8Count Down Timer / Mi-nute MinderTo show that the function operates.9- To activate and deactivate the outer ring.10- To se

Seite 17 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Activating anddeactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch

Seite 18 - General Safety

To deactivate the function: change theheat setting.4.6 Timer Count Down TimerYou can use this function to set how longthe cooking zone should operate

Seite 19 - SAFETY INSTRUCTIONS

4.8 LockYou can lock the control panel whilecooking zones operate. It prevents anaccidental change of the heat setting.Set the heat setting first.To a

Seite 20 - 2.2 Electrical Connection

5.4 Examples of cookingapplicationsThe data in the table is forguidance only.Heat setting Use to: Time(min)Hints - 1Keep cooked food warm. as nec-essa

Seite 21 - 2.6 Service

surface at an acute angle and movethe blade on the surface.• Remove when the hob is sufficientlycool: limescale rings, water rings, fatstains, shiny m

Seite 22 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

Problem Possible cause RemedyAutomatic Heat Up functiondoes not operate.The zone is hot. Let the zone become suffi-ciently cool. The highest heat set

Seite 23 - Residual heat indicator)

1. 安全信息请在安装和使用本机之前,仔细阅读随附的说明。对于不当安装或使用本机而造成的任何伤害或损害,制造商不承担任何责任。请妥善保管操作说明,并置于易于取用的地方,供将来参考之用。1.1 儿童和残弱人士安全• 本机可供 8 岁及以上儿童和肢体不健全、感官或精神上有障碍或缺乏相关经验及知识的人士

Seite 24 - 4. DAILY USE

7.2 If you cannot find asolution...If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre. Give thed

Seite 25 - 4.7 STOP+GO

R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mm50 mm50 mmmin.25 mmmin. 20 mm 8.6 Installation of more thanone hobSupplied accessories: connection bar,heat-resistant sil

Seite 26 - HINTS AND TIPS

6. Insert first hob into the worktopcutout. Than insert the connectionbar into the worktop cutout. Push ithalf of its width under the hob.7. Loosely s

Seite 27 - 6. CARE AND CLEANING

For optimal cooking results usecookware not larger than the diameter ofthe cooking zone.10. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbo

Seite 28 - 7. TROUBLESHOOTING

ENHazardous substancesPart Name Pb Hg Cd Cr6+ PBBs PBDEsMechanical structureWorking top (including glass ceramic/tempered glass/stainless steel/enamel

Seite 29

ENGLISH35

Seite 30 - 8. INSTALLATION

www.aeg.com/shop867332164-C-052017

Seite 31 - 8.6 Installation of more than

• 如果电源线受损,必须由制造商、授权维修商或具备资质的人员进行更换,以免发生危险。• 警告:仅使用烹饪设备制造商设计的感应炉防护装置,或者是本机制造商在说明书中指明适合使用的感应炉防护装置,或者是本机随附的感应炉防护装置。防护装置使用不当会造成意外事故。2. 安全说明2.1 安装警告!必须由具备资

Seite 32 - 9. TECHNICAL DATA

• 如果本机表面有裂纹,请立即断开电源。以防触电。• 当您将食物放入热油中时,油可能会飞溅出来。警告!存在火灾和爆炸危险• 油脂和植物油在加热时会产生可燃蒸汽。在用油脂和植物油烹制食品时,请远离火焰或发热物体。• 温度极高的油释放出的蒸汽可能会导致自燃。• 与初次使用的油相比,使用过的、可能包含食品

Seite 33 - 10. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 控制面板布局6 742 3112 1114 13 108 95利用感测区域操作设备。显示屏、指示灯与声响可提示所运行的功能。感测区域功能 备注1开/关 启用和停用感应炉。2锁定 / 儿童安全装置 锁定/解锁控制面板。3STOP+GO 启用和停用功能。4- 加热设置显示 显示加热设置。5- 烹

Seite 34 - Hazardous substances

显示屏 描述 - 烹饪区域运行。STOP+GO 功能在运作。自动加热 功能在运作。 + 数字出现故障。 / / OptiHeat Control (3 步骤余热指示灯):继续烹饪/保温/余热。锁定 /儿童安全装置 功能运行。自动关机 功能在运作。3.4 最佳加热控制(3 步骤余热指示灯)警告!

Seite 35

4.4 启用和停用外圈您可以按照炊具的尺寸调整加热表面。使用感测区域: 要启用外圈:按触感测区域。指示灯亮起。要启用更多外圈:再次按触同一个感测区域。后续指示灯亮起。要停用外圈:按触感测区域,直到指示灯熄灭。启用该区域但不启用外圈时,该区域出现的火焰可能会覆盖外圈。这并不表示会启用外圈。要查看外圈是

Seite 36 - 867332164-C-052017

要启用此功能: 按触 。按触定时器的 或 来设定时间。当计时要结束时,会发出声音并且 00 闪烁。要停止声音: 按触 。此功能对烹饪区域的运行没有影响。4.7 STOP+GO此功能会将所有可操作的烹饪区域设为最低加热设置。此功能运行时,无法更改加热设置。此功能不会停止定时器功能。要启用此功能:

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare