SKS91040F0 NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 18DE Benutzerinformation 34
• verzeker u ervan dat de commercieelingevroren levensmiddelen op ge-schikte wijze door de detailhandelaarwerden opgeslagen;• zorg ervoor dat de ingev
5.2 Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressor-motor tijdens normale werking stopt, au-tomatisch van de verdamper van hetkoel
6. PROBLEMEN OPLOSSENWAARSCHUWING!Haal de stekker uit het stopcon-tact voordat u problemen gaatoplossen.Alleen een gekwalificeerd elektri-cien of een
Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor startniet onmiddellijk nahet drukken op deCOOLMATIC of deFROSTMATIC scha-kelaar, of na het ver-andere
6.1 Het lampje vervangenHet apparaat is uitgerust met een LED-binnenlampje dat een lange levensduurheeft.Alleen een onderhoudsmonteur mag deverlichtin
7.3 Ventilatievereisten5 cmmin.200 cm2min.200 cm2De luchtcirculatie achter het apparaatmoet voldoende zijn.8. GELUIDENTijdens normaal gebruik hoort u
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 1030 mm Breedte 560 mm Diepte 550
10. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met hetsymbool . Gooi de verpakking ineen geschikte verzamelcontainer omhet te recyclen.Help om het milieu
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. BANDEAU DE C
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEDIENINGSPANEE
Si le circuit frigorifique est endomma-gé :– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve
• Assurez-vous que la prise murale resteaccessible après l'installation de l'ap-pareil.• Branchez à l'alimentation en eau pota-ble uniq
2.2 Mise en fonctionnementPour mettre l'appareil en marche, procé-dez comme suit :1.Branchez la fiche électrique de l'ap-pareil à la prise d
3.Appuyez sur la touche OK pour con-firmation.Le voyant Sécurité enfants apparaît.Pour désactiver la fonction :1.Appuyez sur la touche Mode jusqu&apos
Si « dEMo » s'affiche sur l'écran, l'appa-reil est en mode démonstration : repor-tez-vous au paragraphe « En cas d'ano-malie de fo
4. CONSEILS UTILES4.1 Conseils pour l'économied'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la tem
rée de conservation indiquée par le fa-bricant.4.5 Conseils pour laconservation des produitssurgelés et congelés ducommercePour obtenir les meilleures
5.2 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre estautomatiquement éliminé de l'évapora-teur du compartiment réfrigérateur àchaq
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENTAvant d'intervenir sur l'appareil,débranchez son cordon d'ali-mentation de la p
Problème Cause possible SolutionLe compresseur nedémarre pas immé-diatement aprèsavoir activé la fonc-tion COOLMATIC ouFROSTMATIC , niaprès avoir modi
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara
Problème Cause possible Solution dEMo s'affiche. L'appareil est en modedémonstration (dEMo).Maintenez la touche OKappuyée pendant environ10
Cet appareil est conforme aux directivescommunautaires.7.3 Ventilation5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Veillez à garantir une circulation d'airsuffisant
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 1030 mm Largeu
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. BEDIENFEL
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben
Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte
• Das Gerät darf nicht in der Nähe vonHeizkörpern oder Kochern installiertwerden.• Vergewissern Sie sich, dass der Netz-stecker des Gerätes nach der I
2.2 Einschalten des GerätsGehen Sie wie folgt vor, um das Geräteinzuschalten:1.Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdose.2.Drücken Sie die Taste
3.Drücken Sie zur Bestätigung die Tas-te OK.Die Anzeige „Kindersicherung“leuchtet.Zum Ausschalten der Funktion:1.Drücken Sie die Taste Mode, bis dieAn
– de ruimte waar het apparaat zichbevindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op en
Wenn auf dem Display „dEMo“ ange-zeigt wird, befindet sich das Gerät imDemo-Modus. Weitere Informationenfinden Sie im Abschnitt „Was tun,wenn...“.3.2
4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE4.1 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendi
ren, um einen genauen Überblick überdie Lagerzeit zu haben.4.5 Hinweise zur Lagerunggefrorener ProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnissemit Ihrem
5.2 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei je-dem Anhalten des Kompressors automa-tisch vom Verdampfer des Kühlschranksentfernt. D
6. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Eine Fehlersuche, die von der inder vorliegenden Gebrau
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressorschaltet sich nichtsofort ein, nachdemSie die FunktionCOOLMATIC oderFROSTMATIC einge-schaltet oder dieTe
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Display zeigtdEMoan.Das Gerät befindet sichim Demo-Modus (dEMo).Halten Sie die OK-Tasteca. 10 Sekunden gedrückt,b
7.3 Anforderungen an die Belüftung5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Hinter dem Gerät muss genug Platz füreine ausreichende Luftzirkulation sein.8. GERÄUSCHEWä
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1030 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfallda
10. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
• Verzeker u ervan dat de stekker be-reikbaar is nadat het apparaat geïn-stalleerd is.• Aansluiten op de drinkwatervoorzie-ning (indien voorzien van e
50www.aeg.com
DEUTSCH 51
www.aeg.com/shop222360312-A-492012
4Kinderslotfunctie5Alarmlampje6temperatuurlampje7FROSTMATIC-functie2.2 InschakelenGa als volgt te werk om het apparaat inte schakelen:1.Steek de stekk
1.Druk op de Mode-knop tot het bij-behorende pictogram verschijnt.2.Het indicatielampje Kinderslot knip-pert.3.Druk op de OK-knop om te bevesti-gen.He
Gebruik geen oplosmiddelen ofschuurmiddelen. Deze beschadi-gen de lak.Als "dEMo" op het display verschijnt,staat het apparaat in demonstrati
4. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS4.1 Tips voorenergiebesparing• De deur niet vaker openen of open la-ten staan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgeving
Kommentare zu diesen Handbüchern