AEG AGS68200F0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke AEG AGS68200F0 herunter. Aeg AGS68200F0 Brugermanual [de] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DA Brugsanvisning 2
Fryser
FI Käyttöohje 16
Pakastin
NO Bruksanvisning 30
Fryser
SV Bruksanvisning 43
Frysskåp
AGS68200F0
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AGS68200F0

DA Brugsanvisning 2FryserFI Käyttöohje 16PakastinNO Bruksanvisning 30FryserSV Bruksanvisning 43FrysskåpAGS68200F0

Seite 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

7.4 Afrimning af fryserenFORSIGTIG!Brug aldrig skarpemetalgenstande til at skraberim af fryseren. Det kanbeskadige den. Brug ikkemekaniske redskaber e

Seite 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Problem Mulige årsager LøsningLydsignalet eller den visuellealarm er slået til.Der er tændt for apparatetfor nylig, eller temperaturener stadig for hø

Seite 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Problem Mulige årsager LøsningTykkelsen af rimen er over4-5 mm.Afrim apparatet.Lågen er blevet åbnet for tit. Åbn kun lågen, når det ernødvendigt.Der

Seite 5 - 2.5 Bortskaffelse

5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontrolleres, at spændingen ogfrekvensen på mærkepladen svarer

Seite 6 - 3. BETJENING

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniske data Nichemål Højde mm 815Bredde mm 596Dybde mm 550Temperatu

Seite 7 - 5. DAGLIG BRUG

12. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Seite 8 - 6. RÅD OG TIP

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 172. TURVALLISUUSOHJEET...

Seite 9 - 7.2 Regelmæssig rengøring

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Seite 10 - 8. FEJLFINDING

• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä la

Seite 11 - DANSK 11

2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt

Seite 12 - 9. INSTALLATION

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER.

Seite 13 - 10. STØJ

3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1 2 3 4 51Merkkivalo2Lämpötilan säädin3FROSTMATIC -merkkivalo4FROSTMATIC -painike jahälytysmerkkiäänen kuittauspainike5Hälyt

Seite 14 - 11. TEKNISK INFORMATION

3.5 FROSTMATIC -toimintoVoit aktivoida toiminnon FROSTMATICpainamalla kytkintä FROSTMATIC.FROSTMATIC-toiminnon merkkivalosyttyy.Voit kytkeä toiminnon

Seite 15 - 12. MILJØHENSYN

Kun pakastuminen on päättynyt, palautalämpötila normaaliin säilytyslämpötilaan(katso kohta "FROSTMATIC-toiminto").5.2 Pakasteiden säilyttämi

Seite 16 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

tuotteita, jotta niiden lämpötila einouse.• Vähärasvaiset elintarvikkeet säilyvätparemmin ja pitempään rasvaisiinruokiin verrattuna. Suola vähentääeli

Seite 17 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

C AB2. Puhdista ilmanvaihtosäleikkö. (Lueohjeet kohdasta"Ilmanvaihtosuodattimenpuhdistaminen". )3. Vedä ilmansuuntain (C) varovasti ulosja t

Seite 18 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei

Seite 19 - 2.5 Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötila on asetettu vir-heellisesti.Lue ohjeet Käyttö-luvusta.Laitteen lämpötila on liian al-hainen tai kor

Seite 20 - 3. KÄYTTÖ

Ilmasto-luokkaYmpäristölämpötilaT +16 °C – + 43 °CJoissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käytetäänkyseisen käyttövälinulkop

Seite 21 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com28

Seite 22 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 815Leveys mm 596Syvyys mm 550Käyttöönottoaika Tuntia 29Jännite Volttia 230 - 24

Seite 23 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis appar

Seite 24 - 8. VIANMÄÄRITYS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...312. SIKKERHETSANVISNINGER...

Seite 25 - 8.1 Käyttöhäiriöt

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Seite 26 - 9. ASENNUS

skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlereller metallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som sprayboksermed brannfarlig drivgass i d

Seite 27 - 10. ÄÄNET

antenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene tilproduktet.• Ikke legg mineralvann i fryseren

Seite 28

Kontrollampen tennes og en lyd vil høresi to sekunder.Hvis temperaturen inne iproduktet er for høy, vilAlarm-lyset blinke oglydalarmen slå seg på.2. T

Seite 29 - 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3.7 Alarm ved åpen dørHvis døren blir stående åpen i noenminutter, aktiveres en alarm. Alarmenved åpen dør vises ved:• en blinkende alarmindikator;• d

Seite 30 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

6. RÅD OG TIPS6.1 Normale driftslyderFølgende lyder er normale under bruk:• Du kan høre en lav gurglelyd ellerboblelyd når kuldemediet pumpes.• En vir

Seite 31 - 1.2 Generelt om sikkerhet

7.2 Regelmessig rengjøringFORSIKTIG!Ikke trekk i, flytt eller påførskade på noen rør og/ellerkabler inne i kabinettet.FORSIKTIG!Unngå skader påkjølesy

Seite 32 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

4. La døren/dørene stå på gløtt for åhindre at det dannes ubehageliglukt.ADVARSEL!Dersom du lar produktetvære i drift, bør du be noenom å kontrollere

Seite 33 - 3.2 Slå på

Problem Mulig årsak Løsning Matproduktene som ble lagtned i produktet var for varm.La matprodukter avkjøle segtil romtemperatur før du leg-ger den i

Seite 34 - 3.6 Alarm ved høy temperatur

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg

Seite 35 - 5. DAGLIG BRUK

9. MONTERINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.9.1 LokalitetSe etter imonteringsanvisningene forinstallasjon.For å sikre best mulig effekt, monter

Seite 36 - STELL OG RENGJØRING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NORSK 41

Seite 37 - 7.5 Perioder uten bruk

11. TEKNISKE DATA11.1 Tekniske data Nisjemål Høyde mm 815Bredde mm 596Dybde mm 550Hevetid Timer 29Energitilførsel Volt 230 – 240Frekvens Hz 50T

Seite 38 - 8. FEILSØKING

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 442. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Seite 39 - 8.2 Lukke døren

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Seite 40 - 9. MONTERING

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd int

Seite 41 - NORSK 41

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Seite 42 - 12. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2 3 4 51Nätindikator2Temperaturregulator3FROSTMATIC-lampa4FROSTMATIC-brytare ochlarmåterställningsknapp5Larmindikato

Seite 43 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3.5 FROSTMATIC-funktionDu kan aktivera FROSTMATIC-funktionen genom att trycka påFROSTMATIC. Kontrollampan förFROSTMATIC tänds.Det går att avaktivera f

Seite 44 - Allmän säkerhet

minst två timmar med FROSTMATIC-funktionen på innan du lägger in någramatvaror.Om stora mängder mat skall förvaras,plocka ut alla lådor och lägg maten

Seite 45 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate

Seite 46 - 2.5 Avfallshantering

• Kontrollera att kommersiellt infrystamatvaror har förvarats på rätt sätt avåterförsäljaren.• transportera frysta matvaror frånaffären till frysen så

Seite 47 - 3. ANVÄNDNING

7.4 Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET!Använd aldrig vassametallverktyg för att skrapaav frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mek

Seite 48 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larm ärpå.Kylskåpet har nyligen slagitspå eller temperaturen är for-tfarande för hög.Se avsnitt &qu

Seite 49 - 6. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFrosten är tjockare än 4-5mm.Avfrosta kylskåpet.Dörren har öppnats för ofta. Öppna dörren bara när detbehövs.Kalluft cirkul

Seite 50 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

9.4 Elektrisk anslutning• Kontrollera att nätspänningen ochnätfrekvensen överensstämmer medproduktens märkdata som anges påtypskylten före anslutning

Seite 51 - 8. FELSÖKNING

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 815Vikt mm 596Djup mm 550Temperaturökningstid Timmar 2

Seite 52

www.aeg.com/shop211623189-A-122016

Seite 53

3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 3 4 51Kontrollampe2Termostatknap3FROSTMATIC-lampe4FROSTMATIC-kontakt og kontakt tilnulstilling af alarm5Alarmlampe3

Seite 54 - 10. BULLER

3.5 FROSTMATIC-funktionFunktionen FROSTMATIC slås til ved attrykke på FROSTMATIC-knappen.Lampen FROSTMATIC tændes.Funktionen kan slås fra når som hels

Seite 55 - 12. MILJÖSKYDD

5.2 Opbevaring af frosnemadvarerNår apparatet tændes igen efter enlængere periode, hvor det ikke har væretanvendt, skal det køre i mindst 2 timermed f

Seite 56 - 211623189-A-122016

6.4 Tips om opbevaring affrostvarerFor at få den største fornøjelse af detteapparat skal du:• Sikre dig, at købte dybfrostvarer harværet været korrekt

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare