DA Brugsanvisning 2FryserFI Käyttöohje 16PakastinNO Bruksanvisning 30FryserSV Bruksanvisning 43FrysskåpAGS68200F0
7.4 Afrimning af fryserenFORSIGTIG!Brug aldrig skarpemetalgenstande til at skraberim af fryseren. Det kanbeskadige den. Brug ikkemekaniske redskaber e
Problem Mulige årsager LøsningLydsignalet eller den visuellealarm er slået til.Der er tændt for apparatetfor nylig, eller temperaturener stadig for hø
Problem Mulige årsager LøsningTykkelsen af rimen er over4-5 mm.Afrim apparatet.Lågen er blevet åbnet for tit. Åbn kun lågen, når det ernødvendigt.Der
5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Tilslutning, el• Inden tilslutning til lysnettet skal detkontrolleres, at spændingen ogfrekvensen på mærkepladen svarer
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniske data Nichemål Højde mm 815Bredde mm 596Dybde mm 550Temperatu
12. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 172. TURVALLISUUSOHJEET...
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing
• Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa,elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä.• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä la
2.3 KäyttöVAROITUS!Henkilövahinkojen,palovammojen taisähköiskujen tai tulipalonvaara.• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitt
INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVISNINGER.
3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1 2 3 4 51Merkkivalo2Lämpötilan säädin3FROSTMATIC -merkkivalo4FROSTMATIC -painike jahälytysmerkkiäänen kuittauspainike5Hälyt
3.5 FROSTMATIC -toimintoVoit aktivoida toiminnon FROSTMATICpainamalla kytkintä FROSTMATIC.FROSTMATIC-toiminnon merkkivalosyttyy.Voit kytkeä toiminnon
Kun pakastuminen on päättynyt, palautalämpötila normaaliin säilytyslämpötilaan(katso kohta "FROSTMATIC-toiminto").5.2 Pakasteiden säilyttämi
tuotteita, jotta niiden lämpötila einouse.• Vähärasvaiset elintarvikkeet säilyvätparemmin ja pitempään rasvaisiinruokiin verrattuna. Suola vähentääeli
C AB2. Puhdista ilmanvaihtosäleikkö. (Lueohjeet kohdasta"Ilmanvaihtosuodattimenpuhdistaminen". )3. Vedä ilmansuuntain (C) varovasti ulosja t
8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laitteesta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötila on asetettu vir-heellisesti.Lue ohjeet Käyttö-luvusta.Laitteen lämpötila on liian al-hainen tai kor
Ilmasto-luokkaYmpäristölämpötilaT +16 °C – + 43 °CJoissakin malleissa voiesiintyä toiminnallisiaongelmia, jos niitä käytetäänkyseisen käyttövälinulkop
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com28
11. TEKNISET TIEDOT11.1 Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 815Leveys mm 596Syvyys mm 550Käyttöönottoaika Tuntia 29Jännite Volttia 230 - 24
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis appar
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...312. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlereller metallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som sprayboksermed brannfarlig drivgass i d
antenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke la varme artikler komme inærheten av plastdelene tilproduktet.• Ikke legg mineralvann i fryseren
Kontrollampen tennes og en lyd vil høresi to sekunder.Hvis temperaturen inne iproduktet er for høy, vilAlarm-lyset blinke oglydalarmen slå seg på.2. T
3.7 Alarm ved åpen dørHvis døren blir stående åpen i noenminutter, aktiveres en alarm. Alarmenved åpen dør vises ved:• en blinkende alarmindikator;• d
6. RÅD OG TIPS6.1 Normale driftslyderFølgende lyder er normale under bruk:• Du kan høre en lav gurglelyd ellerboblelyd når kuldemediet pumpes.• En vir
7.2 Regelmessig rengjøringFORSIKTIG!Ikke trekk i, flytt eller påførskade på noen rør og/ellerkabler inne i kabinettet.FORSIKTIG!Unngå skader påkjølesy
4. La døren/dørene stå på gløtt for åhindre at det dannes ubehageliglukt.ADVARSEL!Dersom du lar produktetvære i drift, bør du be noenom å kontrollere
Problem Mulig årsak Løsning Matproduktene som ble lagtned i produktet var for varm.La matprodukter avkjøle segtil romtemperatur før du leg-ger den i
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kunet neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibendemidler, skuresvampe, opløsningsmidler ellermetalg
9. MONTERINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.9.1 LokalitetSe etter imonteringsanvisningene forinstallasjon.For å sikre best mulig effekt, monter
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!NORSK 41
11. TEKNISKE DATA11.1 Tekniske data Nisjemål Høyde mm 815Bredde mm 596Dybde mm 550Hevetid Timer 29Energitilførsel Volt 230 – 240Frekvens Hz 50T
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 442. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd int
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2 3 4 51Nätindikator2Temperaturregulator3FROSTMATIC-lampa4FROSTMATIC-brytare ochlarmåterställningsknapp5Larmindikato
3.5 FROSTMATIC-funktionDu kan aktivera FROSTMATIC-funktionen genom att trycka påFROSTMATIC. Kontrollampan förFROSTMATIC tänds.Det går att avaktivera f
minst två timmar med FROSTMATIC-funktionen på innan du lägger in någramatvaror.Om stora mängder mat skall förvaras,plocka ut alla lådor och lägg maten
2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektriskstød eller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate
• Kontrollera att kommersiellt infrystamatvaror har förvarats på rätt sätt avåterförsäljaren.• transportera frysta matvaror frånaffären till frysen så
7.4 Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET!Använd aldrig vassametallverktyg för att skrapaav frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mek
Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larm ärpå.Kylskåpet har nyligen slagitspå eller temperaturen är for-tfarande för hög.Se avsnitt &qu
Problem Möjlig orsak ÅtgärdFrosten är tjockare än 4-5mm.Avfrosta kylskåpet.Dörren har öppnats för ofta. Öppna dörren bara när detbehövs.Kalluft cirkul
9.4 Elektrisk anslutning• Kontrollera att nätspänningen ochnätfrekvensen överensstämmer medproduktens märkdata som anges påtypskylten före anslutning
BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 815Vikt mm 596Djup mm 550Temperaturökningstid Timmar 2
www.aeg.com/shop211623189-A-122016
3. BETJENING3.1 Betjeningspanel1 2 3 4 51Kontrollampe2Termostatknap3FROSTMATIC-lampe4FROSTMATIC-kontakt og kontakt tilnulstilling af alarm5Alarmlampe3
3.5 FROSTMATIC-funktionFunktionen FROSTMATIC slås til ved attrykke på FROSTMATIC-knappen.Lampen FROSTMATIC tændes.Funktionen kan slås fra når som hels
5.2 Opbevaring af frosnemadvarerNår apparatet tændes igen efter enlængere periode, hvor det ikke har væretanvendt, skal det køre i mindst 2 timermed f
6.4 Tips om opbevaring affrostvarerFor at få den største fornøjelse af detteapparat skal du:• Sikre dig, at købte dybfrostvarer harværet været korrekt
Kommentare zu diesen Handbüchern